-
-
4初中生读的时候,完全读不懂。感觉这写的什么破玩意儿,主人公一副野小子像,一看就是不学无术小混混,还总是莫名其妙自己给自己打鸡血。冬妮娅那么好的姑娘说分就分了,最后干活还把自己干残废了,简直有病系列。 当时觉得还是《三剑客》这种书好看,看主人公跌宕起伏的冒险故事,乱刺激一把的。古龙的《绝代双骄》也好看,斗智斗勇再加**满满,简直NICE。 直到工作之后,心血来潮翻了翻《钢铁是怎样炼成的》。结果翻个开头就停不下
-
3
-
7
-
0
-
1原著中“钢铁是在烈火与骤冷中炼成的……”是第几章的? 见过,回头找找不到了。
-
110俄文版《钢铁是怎样炼成的》的插图,是乌克兰画家列兹尼岑科的作品,列兹尼岑科曾获得过斯大林奖金。插画共14幅,书前还有列兹尼岑科手绘的奥斯特洛夫斯基画像。1956年人民文学出版社的中文版也使用了这些插图。 其实1976年人民文学出版社的版本,使用的6幅插图,画得也非常好。但输在创作指导思想,太“端正”了,显得有些假。还是老版本的插图更胜一筹,除了反映剧情,还还原生活本身的鲜活面目,有主人公的精神矛盾,有爱情……1经核实吧主tjchenbin81 未通过普通吧主考核。违反《百度贴吧吧主制度》第八章规定http://tieba.baidu.com/tb/system.html#cnt08 ,无法在建设 奥斯特洛夫斯基吧 内容上、言论导向上发挥应有的模范带头作用。故撤销其吧主管理权限。百度贴吧管理组11927年8月初。 从硫磺温泉疗养院,到克拉斯诺达尔的火车站,相距60多公里。此刻,有一辆马车顺着大路缓缓行驶。这是一辆哈萨克大车,车厢里铺有厚厚的干草,上面躺着一位年轻人——23岁的柯里亚,即尼古拉·奥斯特洛夫斯基。已经瘫痪的他,前额开阔,黑发浓密,面容瘦削,双目炯炯,不过实际上已由于疆场负伤而一目失明。 此刻,他经过了两个月左右的硫磺浴疗,正要返家。 这是一次其实并无良好效果的治疗。在一部奥斯特洛夫斯基的传记01904年 9月29日,尼·奥斯特洛夫斯基诞生在沃伦省(现在的罗夫诺州)奥斯特罗日县维里亚村的一个姓“奥斯特洛夫斯基”的酿酒工人家庭里。父亲阿列克塞·伊凡诺维奇·奥斯特洛夫斯基,母亲奥丽加·奥西波芙娜·奥斯特洛夫斯卡娅。 1910~1913年 尼·奥斯特洛夫斯基在维里亚村的教会小学读书。小学毕业时,因成绩优秀而荣获奖状。 1914年 第一次世界大战爆发。尼·奥斯特洛夫斯基随父母亲逃难到谢别托夫卡。 1915~1916年 尼·奥斯特洛夫斯基在谢别0向奥斯特洛夫斯基对坏人坏事坚决斗争的精神学习 梁明 中国青年 1953年 党正领导着人民展开群众性的反官僚主义、反强迫命令和反违法乱纪的斗争,号召我们向一切坏人坏事坚决斗争。在这时候,我记起青年们特别熟悉的无产阶级战士,我们光辉的榜样奥斯特洛夫斯基在索契和坏人坏事斗争的故事(收在《奥氏演讲·论文·书信集》中)。一九二八年十月至十二月间他写给日吉列娃等人的几封信,曾生动地描述了事情的经过,也记下了他当时的思想情10亲爱的博里斯·波列伏依: 正当我们①想再次给您写信的时刻,接到了您十二月十五日发出的来信。您游历了多少地方呵!我觉得,您和我频繁通信,显示了宽宏的气度,我可迟迟没有答复您那两封来信。我听说《牛虻》在中国很受欢迎,但是,关于根据那本小说改编成的话剧,我却一无所知。您饶有趣味地描述了那件事②为此请接受我最诚挚的谢意。我也多么希望奇迹般地出现在上海,观看您看到的演出,和您以及您的朋友们相聚在一起。但是,年17000《作家尼古拉·奥斯特洛夫斯基之死》罗曼·罗兰著 苏维埃文学在哀悼。尼古拉·奥斯特洛夫斯基去世了。这个名字,可能法国读者谈得不多。这很遗憾,因为这是一位一流的作家。他的巨作、自传体的长篇小说《钢铁是怎样炼成的》,毫无疑问,是年轻的苏维埃文学最著名的作品之一。无数次再版,一出版就被抢购一空,数百万册风行全国的这本书在苏联是最受欢迎和人们读得最多的长篇小说之一。这是在革命和国内战争的悲壮事件中经受培养、锻01301《钢铁是怎样炼成的》译者近况如何?830亲爱的奥斯特洛夫斯基吧的吧友们:大家好! “tjchenbin81”为本吧吧主候选人得票最多者,共计1张真实票数,根据竞选规则,官方最终批准@tjchenbin81,为本吧正式吧主。公示期三天。 吧主上任后,请严格遵守吧主协议 https://tieba.baidu.com/mo/q/newapply/rule?from=task,履行吧主义务,积极投身本吧的发展建设,也请广大吧友进行监督。如出现违规问题,请至贴吧反馈中心进行反馈或者投诉http://tieba.baidu.com/pmc/reportBazhu0法捷耶夫给尼·阿·奥斯特洛夫斯基的一封信 (1936年6月28日) 亲爱的尼古拉! 请原谅,我把答应你分析长篇小00现实生活时而刻板呆滞,时而变化无常。在哈尔科夫治疗期间,尼古拉和团干部罗德金娜·玛丽娅·玛尔科夫娜(《钢铁是怎样炼成的》一书中朵拉·罗德金娜的原型)成了好朋友。罗德金娜对他非常关心,给过他不少帮助,出院后仍跟他通信频繁,继续关注他的身体状况,乃至他家贫穷困窘的境况。 他们在信中无话不谈。罗德金娜家分配到一所大房子,在切尔卡瑟区,目前正在装修,由妹妹玛尔克西娜·罗德金娜照管,以后她们全家都会搬去住的。罗103发生地:西乌克兰沃伦地区 1907年,波兰社会民主工党党员拉耶夫斯基在家中被捕,随后被流放。妻子亚德0一封信的来龙去脉 在尼古拉,奥斯特洛夫斯基遗留的信件中,有一封是1935年1月19日写给哈尔倩科的。我曾屡次引用这封信,来证实奥斯特洛夫斯基和柯察金的一致性。 然而,这封信的来龙去脉是怎样的?这个哈尔倩科是谁?在收入此信的奥斯特洛夫斯基作品集第、3卷里,她被简称为“共青团员女读者”。在人名索引中只有她的姓,而在奥斯特洛夫斯基的通信人中只写着。哈尔倩科。——一位女读者,连她的名字和父称也无处可找。 是住在普雅基戈尔5我,尼古拉·阿列克赛维齐·奥斯特洛夫斯基,生于一九○四年。母亲在“大户人家”作厨娘,哥哥在伏林斯克州西南铁道舍佩托夫卡站的车厂里当钳工。我在初级小学里读过书。从一九一五年十二岁起,就被雇佣 在车站食堂的厨房中作小茶房。 一九一八年在车站的材料栈房里,为机车锯木材, 後来又到鎭上发电厂里当小伙夫。 一九一九年加入共产主义青年团。一九二四年成为联共(布)党员,党证为○二八五九七三号。 参加过国内战争,当一个士0马杰·扎尔卡不仅是一个匈牙利的革命者,他还是第一个曾和“活生生的保尔·柯察金”会面并成为挚友的匈牙利人。因此,我们不应只谈现在,而理应从尼古拉,奥斯特洛夫斯基和马杰·扎尔卡还在世的时候谈道. 1934年5月13日,在索契市胡桃大街47号,他们首次会晤。但在这两年多以前,他们已经在《青年近卫军》杂志上以文相会了.当时,该杂志同时刊载了《钢铁是怎样炼成的》第1部和马杰,扎尔卡的长篇小说《慧星归来》第1部.正如从保尔··0尼古拉•奥斯特洛夫斯基和安娜x2022;达维多娃 我巳经写了几个人,他们的经历和尼古拉•奥斯特洛夫斯基的经历有着这样那样的联系。现在来写写安娜・巴夫洛夫娜•达维多娃,读者是从奥斯特洛夫斯基作品集第3卷的信件中知道她的。奥斯特洛夫斯基在信中称她“亲爱的加尔卡”或“可爱的加洛奇卡“。可惜集子没有收入全部信件。所收入的信件中的第一封是1926年7月3日发出的。 不过,在辛菲罗波尔市,安娜・达维多娃出版过一2我也看过其他论坛中评价这部小说,我有一个感觉,当大家对国家的信心有所增强时,对这部小说的评价会更加积极,信心减弱时,评价就消极。比如,对小说攻击性最强的文章就是在99年和09年前后出现的。这至少说明该小说与我们的生活仍然有密切联系。 本贴吧情况还好,像凯迪、豆瓣里,打开排在前面的关于这部小说的评论,基本都是攻击否定的,而且已经形成“破窗效应”,成了情绪宣发地了。 攻击最毒的,就是《钢铁》属于极左思潮,为斯32活生生的保尔•柯察金 (回忆尼古拉•奥斯特洛夫斯基) 1936年夏季,AHT-25英雄机组沿着莫斯科一堪察加彼得罗巴甫洛夫斯克一乌德岛的航线,完成了不着陆飞行以后。 来到索契休息。当时,瓦列里•契卡洛夫[瓦列里,巴夫洛维奇。契卡洛夫(19D4~1938),飞行员,苏联英雄,创过许多高级飞行特技]就对伙伴们说: “我们到了索契,要做的头一件事情,就是一块儿去拜访奥斯特洛夫斯基,看看活生生的保尔•柯察金,跟他谈淡心。” 活生生的保尔•柯察金!长篇0在尼古拉·奥斯特洛夫斯基生前,谁到过他在莫斯科高尔基大街的寓所,进过他的房间,就不可能不注意到一尊法国著名作家巴比塞的大雕塑胸像。巴比塞是苏联的忠实朋友. 这尊胸像从何而来?怎么会放在这儿的? 胸像的来历是这样的。 1935年12月,《钢铁是怎样炼成的》一书的作者,已经荣获列宁勋章的奥斯特洛夫斯基准备北上。——从索契到莫斯科去。这时在伴送者中间,有一位是他在索契的医生米哈依尔·卡尔洛维奇·巴甫洛夫斯基。这位医生在3一个人从自己的角度去认知理解的历史,总会受一些限制,即使这段历史较“微观”也是如此。比如,你得到的信息不完整,甚至有偏误,你的立场可能影响你的部分认知,一些利益和情感纠葛,都会左右你的判断。 早些年,俄罗斯的《俄罗斯共青团员报》记者斯韦特兰娜 萨莫杰洛娃,给奥斯特洛夫斯基的外甥女加琳娜作了一次采访,写了一篇访谈报道《奥斯特洛夫斯基的无悔人生》,但报道的原文流传并不广。后来穆广仁老师对这次报道做了摘要1丽塔这个人物,一般认为是虚构为主的。身为作家,奥斯特洛夫斯基“行使了自己的虚构权”。所谓“虚构”,恐怕就是作者把平时在现实生活中观察到的、并非一个或数个而是更多的同一类人,甚至并非同一类人身上的某些特点特征,杂糅提炼,重新塑造成全新的形象。 奥斯特洛夫斯基在创作《钢铁是怎样炼成的》第一部第7章,即丽塔首次亮相的那一章时,为他记录的是“志愿秘书”加利娅。后来,加利娅回忆起这么一件事:“奥斯特洛夫斯基添162010年11月,拙译《尼古拉•奥斯特洛夫斯基书信集》由东方出版社出版,这激发了我强烈的评述愿望。然而,1