曲玉管吧 关注:6贴子:384

回复:【曲玉管】当那些爆红的句子翻译成英文又翻译过来后(转)

只看楼主收藏回复

愿得一人心,白首不相离。
百度:Would like to have a heart, without any separation.
【愿得一人心,不经分离。】
谷歌:Willing to have a heart, do not separate the first white【愿意有一个心脏,不要分开白首】
谷歌兄,你快去吃药吧!!


IP属地:辽宁来自Android客户端73楼2015-10-03 20:21
回复
    上得了厅堂,下得了厨房,杀得了木马,翻得了围墙,开得了汽车,买得起洋房,斗得了小三,打得赢流氓。
    度娘:Had hall, get out of the kitchen, killing the Trojans, had turned the wall, had opened the car, can afford to buy a villa, bucket was mistress, winning therogue. 【在大厅,滚出去的厨房,查杀木马,把墙,开过车,买得起别墅,斗是情妇,获得流氓。】
    谷歌:Got on the hall, got under the kitchen, killing the Trojans, had turned the wall, got the car open, affordable houses, fighting got the third, winning the war rogue. 【上得了厅堂,下得了厨房,杀得了木马,翻得了围墙,让汽车开,买得起新房,战斗拿到了第三,打得赢流氓。】
    快看~度娘获得了一个流氓.


    IP属地:辽宁来自Android客户端74楼2015-10-03 20:21
    回复
      .还记得大明湖畔的夏雨荷吗?
      度娘:Remember the Daming Lake, Xia Yuhe?
      【还记得大明湖畔,夏雨荷吗】
      谷歌:Remember the Daming Lake Summer load it?
      【记得大明湖夏季载重呢?】
      载重超重了吗??


      IP属地:辽宁来自Android客户端75楼2015-10-03 20:22
      回复
        如果爱,请深爱。
        度娘:If love, please deep love
        【如果爱,请深爱】
        谷歌:If you love, your love.
        【如果你的爱,你的爱】
        谷歌神逻辑- -


        IP属地:辽宁来自Android客户端76楼2015-10-03 20:22
        回复
          一句君无戏言,一句妾等百年
          【度娘】A sentence of no joke, a concubine, a hundred years
          【一句不开玩笑,妾,一百年 】
          【谷受】A king no joke, a concubine other century
          【A君无戏言,其他妃子世纪】
          你们两个都滚回去吃药吧~


          IP属地:辽宁来自Android客户端77楼2015-10-03 20:22
          回复
            姑娘,还梦不梦,还痛不痛
            【度娘】The girl also dream, not a dream, but also hurts
            【女孩的梦想,没有梦想,也伤害了 】
            【谷受】Girl, but also dream not a dream, but it hurts
            【女孩,还梦想不是梦,但它伤害】
            无力吐槽了 你们都是大神


            IP属地:辽宁来自Android客户端78楼2015-10-03 20:23
            回复
              不要以为我不说我就不会痛
              【度娘】Do not think that I do not say that I will not hurt
              【不要以为我不说我不会伤害 】
              【谷受】Do not think I did not say I would not hurt
              【别以为我不说,我不会伤害】
              你这是想伤害谁吗


              IP属地:辽宁来自Android客户端79楼2015-10-03 20:23
              回复
                我们曾相爱,想到就心酸。 【度娘】We used to love, think of sad. 【我们用爱,觉得难过。 】 【谷受】We have love, think of it sad. 【我们有爱,想到的是悲伤的。】 有爱悲伤个毛线啊


                IP属地:辽宁来自Android客户端80楼2015-10-03 20:23
                回复
                  旧人不覆
                  度娘:The old man does not cover【老人不盖】
                  谷歌:Old people do not follow【老人们不遵守】 你才不遵守 谷歌你药停了么!还是你看上了哪家医院的小护士对他动手动脚结果被赶了出来又没有好好接受治疗!


                  IP属地:辽宁来自Android客户端81楼2015-10-03 20:24
                  回复
                    进击的巨人 度娘:The attacking J517Titan【攻击j517titan】 谷哥:Onslaught of giant【巨人的猛攻】 巨人的猛攻...猛攻...


                    IP属地:辽宁来自Android客户端82楼2015-10-03 20:24
                    回复
                      妄想阻挠天意,是我不自量力
                      度娘:Delusion to Providence, I Too Big for Her Skin【妄想上天的保佑,我为她的皮肤太大】
                      谷哥:Delusions thwart God is my overconfident【妄想阻挠上帝是我的自信】
                      你们都该吃药了


                      IP属地:辽宁来自Android客户端83楼2015-10-03 20:25
                      回复
                        后来我们都走在各自的路上谁也没有再等谁
                        度娘:Then we went on our way and no one was there who and who【然后我们继续我们的路,没有人在那里谁和谁】
                        谷哥:Then we have to go in their way no one has to wait for anyone【然后,我们必须去他们的方式,没有人需要等待任何人】、
                        放弃治疗的夫妻谷哥与度娘携手再进精神病院。


                        IP属地:辽宁来自Android客户端84楼2015-10-03 20:25
                        回复
                          高贵冷艳
                          度娘:Noble and elegant【高贵典雅的】
                          谷哥:Noble ice【高贵冰】
                          我是一块高贵的冰


                          IP属地:辽宁来自Android客户端85楼2015-10-03 20:25
                          回复
                            爷爷都是从孙子走过来的
                            度娘:My grandfather came from the grandson【我的祖父来自孙子】
                            谷哥:Grandpa came from the grandson of【爷爷来自孙子】
                            孙子生爷爷?


                            IP属地:辽宁来自Android客户端87楼2015-10-03 20:26
                            回复
                              人艰不拆
                              度娘:Life is so hard that some lies are better not to be exposed【人生已经如此的艰难,有些事情就不要拆穿。 】
                              谷哥: Life is so hard. Don't hurt me with the truth。【生活是如此的艰难。不要用真的伤害我。】
                              表示再也不要相信谷哥了。。。


                              IP属地:辽宁来自Android客户端88楼2015-10-03 20:27
                              回复