王子公主吧 关注:281贴子:10,817

回复:【搬运】*永恒童话向* 森杏奈と岛崎遥香 =王子公主=

只看楼主收藏回复

えっ、私言われてないんですけど(2010/08/13、チーム研究生B5th 25回目)
(はい、というわけでイケメン対决)
(帅哥对决)
大场美奈 「じゃ~、ちょっと、なんちゃん行こう」
大场美奈 「那,王子你来吧」
他メン「おー」
他メン「喔~」
岛崎遥香 「待ってました」
岛崎遥香 「等一下」
大场美奈 「行きますよ」
大场美奈 「要来了喔」
みんなで「3・2・1」
みんなで「3・2・1」
森杏奈 「。。。」
森杏奈 「。。。」
大场美奈 「えっ? えっ? 何?」
大场美奈 「咦?咦?什麼?」
森杏奈 「いや、黙っててもイケメンなんで」
森杏奈 「不,即使沉默也是帅哥」
他メン「フー」客、拍手
他メン「哗~」客、拍手
岛崎遥香 「调子乗っちゃう」
岛崎遥香 「注意一下」
大场美奈 「ゆりりはどうですか?」
大场美奈 「yuriri怎麼想?」
佐野友里子 「ちょっと意味わかんなかった」客w
佐野友里子 「有点意义不明呢」客w
岛崎遥香 「イケメン王子、イケメンだよ、大丈夫!」
岛崎遥香 「帅哥王子,帅哥啊,没问题!」
大场美奈 「隣りに兴奋してる方がいるので合格としましょう」
大场美奈 「旁边的人很兴奋,所以合格吧」
森杏奈 「やったー」
森杏奈 「成功了~」


本楼含有高级字体17楼2012-09-21 02:57
回复
    最近ヘビーローテーションしてるもの(2010/08/15、おやつ公演、チーム研究生B5th 27回目)
    岛崎遥香 「はい、16歳、高校2年生のぱるること岛崎遥香です」
    「私はヘビーローテーションの意味が最初わからなくて、ヘビが何かしてるのかな?と思ったのですけど」客、軽くw
    「讯いたら「缲り返す」という意味で、缲り返してること何かな?と思ったら、ヤフーで杏奈ちゃんを検索して、画像を保存して、データフォルダいっぱいになって、见てて、かわいいって。気持ち悪いですか?」
    岛崎遥香 「我是16歳、高中2年生,昵称帕露露的岛崎遥香」
    「我最开始不知道ヘビーローテーション的意思,还在想说ヘビ(蛇)在做什么?」观众、轻声w
    「问了之后才知道是「重复」的意思,想说自己到底在重复干什么呢?仔细想想的话,用yahoo搜索杏奈ちゃん,保存照片、文件夹收集了好多、看着照片、好可爱啊这么想着。很恶心是吧?」
    翻译by wilde03
    このMCで学びました(2010/08/15、昼公演、チーム研究生B5th 26回目)
    (ここでのお题は、1日だけ研究生のメンバーと変わることができたら、谁になりたいかについて话したいと思います)
    (这里的话题是、仅有一天可以让你跟研究生成员交换,你想要变成谁?)
    岛崎遥香 「私は杏奈ちゃんになりたい。これ」客w
    「歯がかわいいの」
    岛崎遥香 「想要变成杏奈ちゃん。这里」观众w
    「牙齿好可爱」
    森杏奈 「见せない。意味わかんない」
    森杏奈 「不给你看。搞不懂什么意思」
    翻译by wilde03
    


    本楼含有高级字体18楼2012-09-21 02:58
    回复
      2025-06-12 14:10:28
      广告
      (2010/08/28、おやつ公演、チーム研究生B5th 30回目)
      ■MC3
      前半:入山杏奈、森杏奈、岛崎遥香、大场美奈、阿部マリア、市川美织、岛田晴香、佐野友裏子
      岛田晴香 虽然暑假就快过去 说到暑假就是OO 这个OO对大家来说是甚麼呢
      岛田晴香 nan酱
      森杏奈 想是想了很多 我的是步法<就是些体能锻炼>
      岛田晴香 甚麼啊? 步法?
      森杏奈 步法 不知道吗
      岛田晴香 篮球的?那个很剧烈啊
      森杏奈 对 我们学校的尤其剧烈 大概30人左右在做 那什麼..
      岛田晴香 从跳步开始 最后再做冲刺 还有..
      众人 说过了 说过了
      森杏奈 毎年篮球部都要招30个人左右 最后留下来的就只有3人
      岛田晴香 我们中学时也是这样的 篮球部要做(步法) 网球部也要做 为了锻练体能
      还有我们中学的篮球部很有意思的 有大猩猩啊鸭子啊
      森杏奈 啊 有的
      岛田晴香 你懂了对吧 还有海豹啊什麼的
      大场美奈 大猩猩? 客w
      岛田晴香 对 大猩猩 就像这<指著佐野>
      大场美奈 岛田你才是吧
      岛田晴香 篮球部做步法练习的时候有这样的 像大猩猩那样把腰放低这麼走<做小示范>
      大场美奈 你做来看看 客、拍手
      岛田晴香 我才不要 牙达
      佐野友裏子 想看大猩猩 猩猩! 猩猩!
      岛田晴香 nan酱也来做吧
      森杏奈 &岛田晴香? →步法披露
      岛崎遥香 nan酱好帅~ nan酱好帅~
      大场美奈 nan酱怎麼好像企鹅
      他メン 哢哇依哟~
      大场美奈 大猩猩人呢?怎麼了
      岛田晴香 还有鸭子甚麼的 像这样的 <再次示范>
      佐野友裏子 ???做这个有什麼用
      岛崎遥香 还是多做做大猩猩的好 客、拍手
      


      本楼含有高级字体19楼2012-09-21 02:58
      回复
        (2010/08/29、昼公演、チーム研究生B5th 31回目)
        ■MC3
        前半:入山杏奈、森杏奈、藤田奈那、大场美奈、阿部マリア、市川美织、岛田晴香、佐野友裏子
        岛田晴香 今回主题 暑假差不多就快结束了 所以就听大家做做暑假报告吧
        大场美奈 nan酱的暑假怎麼样?
        森杏奈 我吗? 跟paruru吵架了 客、反応
        岛田晴香 怎样都好 怎样都好
        大场美奈 干嘛要吵架?
        森杏奈 昨天 那甚麼来著? 做什麼来著?
        岛田晴香 说的话好吗?最开始(吵起来)的那会 非常没必要
        大场美奈 没必要?
        岛田晴香 非常没必要哦
        大场美奈 是很没必要 客、軽くw
        森杏奈 我是被那麼说了 说我是很大只的女人甚麼的
        佐野友裏子 啊ー!
        森杏奈 我就说不知道你在说什麼 就吵起来了
        佐野友裏子 受伤了啊
        岛田晴香 还有件事 那什麼.. nan酱跟兰兰chu了一个 亲在脸颊哦
        然后paruru就变得很乖戾 说什麼「nan酱甚麼都不知道」 (乖戾:别扭、急躁)
        森杏奈 是..哦
        大场美奈 paruru算是nan酱的什麼人
        森杏奈 我不知道
        岛田晴香 paruru可是管nan酱叫王子的
        大场美奈 那(paruru)就是公主了呗?
        岛田晴香 对 就是公主
        森杏奈 才没有这麼想呢 客w
        


        20楼2012-09-21 02:59
        回复
          メンバーの好きなところを発表(2010/09/03、チーム研究生B5th 33回目)
          (はい、ここでのお题はですね、ここにいるメンバーの好きなところを発表しましょう)
          (这裹的话题是,在这裹的成员喜欢她的地方来发表一下)
          大场美奈 「じゃ~次。杏奈ちゃんいきましょう。せ~の、スタート」
          大场美奈 「那麼~下一个。来说杏奈的吧。预备、开始」
          佐野友里子 「全部」
          佐野友里子 「全部」
          小林茉里奈 「なんかおもしろい」
          小林茉里奈 「总觉得很有趣」
          市川美织 「横颜がかわいい」
          市川美织 「侧脸很可爱」
          阿部マリア 「络んでくれる」
          阿部マリア 「会搭上我」
          大场美奈 「甘えたがり」
          大场美奈 「想撒娇」
          岛崎遥香 → 森の右ほっぺにチュー(客、おー)
          岛崎遥香 → 在森的右边chu了她一下(观众、喔ー)
          他メン「わー」
          他メン「哗ー」
          森杏奈 → 照れた感じで舌を出す
          森杏奈 → 很害羞地吐出舌头的感觉
          佐野友里子 「何?何?」
          佐野友里子 「什麼?什麼?」
          入山杏奈 「杏奈ちゃんスマイル」
          入山杏奈 「杏奈smile」


          本楼含有高级字体21楼2012-09-21 02:59
          收起回复
            横山由依スライド出演 & エヘッ♪(2010/09/17、チーム研究生B5th 40回目)
            森杏奈 「ハイ、森杏奈、16歳、高校2年生です」
            森杏奈 「我是森杏奈,16岁,高2生」
            「私はこの间、岛崎さんと永尾さんに内绪で横山さん家に泊まりに行ってしまって」客、え~&反応大
            「ちょっとこれはピンチじゃないかなと胜手に思ってるんですけど」客w
            「我最近啊、暪著paru和羊羊在横山家过夜了」观众:咦~反应大
            「还在想这才不是一个危机吧」客w
            永尾まりや 「闻いてないよ」客w「どういうこと? ねぇ」
            永尾まりや 「我没听说过喔」客w「到底是怎麼回事啊?喂喂!」
            森杏奈 「まぁ、后は楽屋で」客w
            森杏奈 「嘛、我们后台再说吧」客w
            +++
            M02 题目:想向成员发问的问题
            森杏奈 「ハイ、私いきます。えっとですね、私はほんとにまりやぎとぱるるは私のことをほんとに好きなのかな?っていう疑问です」
                「我要问了。那个,我实在想知道,羊羊和公主是真的如此喜欢我的吗?」
            永尾まりや 「いや、ほんとに好きだよ」客、軽くw
                  「是真的喔」观众轻笑w
            岛田晴香 「ここでやっても。ほんとに本気だから、まぁ、楽屋でお愿いします」
                 「就算你是在这里问。也是认真的(喜欢你)啊,嘛,之后请你在后台解决」
            森杏奈 「违うの、闻いて。なんか悩んでるんですよ。なんか自分だけなんか王子ぶって気持ち悪いなと思って」客、軽くw
                「不是啦,听我说。我有点烦恼啊。常常在想只有我自己觉得自己是王子风格是不是有点恶心啊?」观众轻笑
            岛田晴香 「イケメンだからしょうがない」
                 「你是帅哥所以没办法啊」
            森杏奈 「あっ、そうなの?」
                「啊,是这样吗?」
            岛田晴香 「そうするとぱるるが怒っちゃうから、またね、シッ」
                 「你再问的话paruru就会生气啦,就这样吧(这话题)、嘘(闭声)」
            森杏奈 「はい、じゃ~、みなさんも私たちの谜があったら宛先はここまで」客、軽くw
                「是、那如果各位也有想向我发问的问题的话请到以下网址」观众轻笑 (王纸你这是卖萌啊)
            岛田晴香 「まぁ、CGはオンデマンドで出ないからね」
                 「嘛...在(AKB48 LIVE!! ON)DEMAND是没有CG做出来的哦」
            森杏奈 「CGはオンデマンドで出ないか。じゃ~、ダメだ」
                「DEMAND不会做CG出来啊,那就不行了」
            阿部マリア 「岛田さん大好きです」
                  「最喜欢饼饼了」 (这是安慰吗...这是安慰吧...ww)
            岛田晴香 「あっ、ありがとうございます」
                 「啊...谢谢...」
            BY kayu


            本楼含有高级字体22楼2012-09-21 02:59
            回复
              要チェック!(2010/09/29、チーム研究生B5th 48回目)
              (はい、ここではですね、みんなで共感ゲームをやりたいと思います)
              (在这里想跟大家玩个「有共鸣」游戏)
              岛田晴香 「ぱるるは?」
                   「paruru呢?」
              岛崎遥香 「えっとですね、私はここの剧场に来てくださる方たちは、どこかしらに绝対チェックがある」
                   「诶,我觉得每个到剧场的人都是格子(check)(衣服)」
              岛田晴香 「おーっと」
                   「噢噢」
              岛崎遥香 「しかも」
                   「而且..!」
              岛田晴香 「しかも?」
                   「而且?」
              岛崎遥香 「ちょっと黒縁メガネ率が高い」
                   「连带黑框眼镜的机率非常高」
              他メン「おー」客、拍手
                 「哦哦」
              森杏奈 「はい、はい、ちょっと闻いてください。あのですね、この间调べたんですよ。この间のおやつ公演の日にハイタッチの时に何人チェックシャツがいるか调べたんですよ」客、拍手
                  「对对,听我说,那个呢,我曾经统计过,之前午后公演后,High Touch时有多少人是穿格子恤衫的」
              岛田晴香 「おー」
                   「哦哦」
              森杏奈 「结果、46人いました」
                  「结果有46人 」(一场公演只有250名客人,可见其机率是多麼高)
              他メン「おー」客、拍手
                 「哦哦」
              佐野友里子 「すごーい」
                    「厉害啊...」
              森杏奈 「じゃ~ね、今日チェックシャツのあなた」
                  「那,今天穿著格子(check)恤衫的你」
              森杏奈 &岛崎遥香 「要チェック!」2人客席に向けて指差し(客、ひゅ~&拍手)
              「要注意(check)!」 2人指向客席
              岛崎遥香 「チェックだけに要チェックですからね」
                   「只有格子(check)要注意(check)呢」
              岛田晴香 「さっきからさ、コソコソやってたと思ったらそれを打ち合わせしてたんですか?」
                   「所以说从刚才开始你俩一直在窃窃私语就是在事先商量这个啊? 」(原来事前就被围观了///)
              岛崎遥香 「けっこうイケルかなと思いましたので」
                   「因为我们觉得这个蛮不错啊」
              他メン → 軽くw(客、拍手)
              他们成员轻笑


              本楼含有高级字体23楼2012-09-21 03:00
              回复
                なにもん?フレッシュレモン(2010/10/02、おやつ公演、チーム研究生B5th 52回目)
                岛崎遥香 「はい、16歳、高校2年生の岛崎遥香です」
                「杏奈も言ってたのですけど、この间游んだ时、まりやと私と杏奈と「会いましょう、10年后」って约束しました。10年后みなさんにも会えたらと思います。复帰スペシャル公演みたいな、おもしろそうじゃないですか。 26でこの衣装はきつくないですか?」
                「虽然也跟杏奈说过了、近来一起玩的时候、羊羊和我和杏奈说了「10年后也要再见面」这样的约定。即使10后也想要跟大家再会。就好像特别复归公演那样、不觉得很有趣吗。 26岁时穿这个不是很厉害吗?」
                なっちゃん、奥さん、まりやんぬ出演(2010/10/24、昼公演、チーム研究生B5th 63回目)
                (ハイ、ここでのお题はですね、学校あるあるです)
                岛崎遥香 「はい、そうです。あの、杏奈とさっき小学校の话をしてて、あるあるを话したら楽しいんじゃないかと思い、はい。あるあるある人?」
                杏奈ちゃんスマイルここ! & 忘れられた北海道(2010/11/04、チーム研究生B5th 69回目)
                (あっ、はい、えっと、ここでのお题は、えっと、最近気になることです)
                (这裹的话题是最近在意的事情)
                岛田晴香 「なんちゃんとかありますか?」
                岛田晴香 「森森有吗?」
                森杏奈 「私はなぁなが気になるんですけど」客、おー
                森杏奈 「是说我很在意奈那」客、おー
                藤田奈那 「なんですか?」
                藤田奈那 「为什麼?」
                森杏奈 「あの、毎日メールしてくるんですよ」
                森杏奈 「那个、每日都发mail来」
                藤田奈那 「だって、しかも别に意味ないですよ。「森杏奈」って送ったり、「森」って送ったり」
                藤田奈那 「其实,没有别的意思哟。传些「森杏奈」、「森」啊这些过去的」
                他メン「えっ?」
                他メン「咦?」
                岛田晴香 「厄介だー」
                岛田晴香 「顽皮耶ー」
                森杏奈 「意味が全然わかんないんですよ」
                森杏奈 「完全不知道什麼意思哟」
                岛崎遥香 「今、杏奈ちゃんに毎日送ってんだ。一时期私にすごい毎日メールきてて」客、反応
                岛崎遥香 「现在跟杏奈每日传mail啦。有段时间我每日也超常收到mail耶」客、反応
                岛田晴香 「あらら」
                岛田晴香 「阿啦啦」
                他メン「あー」
                他メン「啊ー」
                岛崎遥香 「なんか来なくなったなと思ったら、あっ、杏奈ちゃんに」
                岛崎遥香 「为什麼没有再收到呢这样想著、啊、目标转移在杏奈那裹」
                他メン「あ~あ」
                他メン「啊~啊」
                藤田奈那 「ぱるるさんにメールします、今日」
                藤田奈那 「那今天就发络paruru san吧」
                岛崎遥香 「いいです」客w
                岛崎遥香 「可以了」客w
                


                本楼含有高级字体24楼2012-09-21 03:01
                回复
                  2025-06-12 14:04:28
                  广告
                  「ツイッターはやってません」山口菜有 剧场デビュー(2010/11/10、チーム研究生B5th 70回目)
                  (ハイ、ということで今回のお题は、メンバーの、えっと、変わってるところです)

                  (这次的话题是,成员的,呃,奇怪的地方)
                  大场美奈 「ぱるるあった?」
                  大场美奈 「paruru有吗?」
                  岛崎遥香 「はい、あの、モバイルメールでも送ったんですけど、森杏奈ちゃんの汉字が、なんか木が多过ぎる」
                  岛崎遥香 「是,那个,有发过手机邮件,森杏奈的汉字裹,总觉得『木』字太多了」
                  大场美奈 「4つだよね、木が」
                  大场美奈 「有4个呢、木字」
                  岛崎遥香 「そう」
                  岛崎遥香 「对」
                  大场美奈 「3つだよ、木は。森杏奈って言う名前の」
                  大场美奈 「3个啦、木字。森杏奈这个名字」
                  岛崎遥香 「森で木3つで、杏奈の杏で木4つで」
                  岛崎遥香 「森字有3个、加上杏奈的杏就有4个了」
                  大场美奈 「それは森杏奈のせいではないんですけど」
                  大场美奈 「但那又不是森杏奈的错」
                  岛崎遥香 「なんか、奈も木みたい」
                  岛崎遥香 「总觉得,奈字看上去也很像木」
                  他メン「あー」
                  他メン「啊ー」
                  翻译by stanlie29
                  


                  本楼含有高级字体25楼2012-09-21 03:01
                  回复
                    じゃんけん大会研究生バージョン(2010/11/12、チーム研究生B5th 71回目)
                    森杏奈「私はぱるるにメールを打ってます。はい、今日も杏奈ちゃんスマイルでいきたいと思います。よろしくお愿いします」
                    森杏奈「我给paruru发了邮件。是,今天也想把森杏奈的smile送出去。请多关照」
                    岛崎遥香「はい、えっとですね、私も杏奈ちゃんからのメールを待ってます。はーい、今日もよろしくお愿いします」
                    岛崎遥香「是,那个,我也在等杏奈ちゃん的邮件。是——今天也请多多关照」
                    (はい、ここでのお题は、嬉しかったこと、です)
                    (这次的话题是开心的事)
                    岛崎遥香 「はい、えっとあの、これは、すごい私が嬉しいことがあって、最近、王子がすごい优しくて、毎日メールをくれるんですよ、私に。で、それをみんなに自慢したくて、このお题にしました」
                    岛崎遥香 「是,这个啊,我有很很很开心的事,最近,王子好温柔,每天都给我发邮件呢。所以,这就可以在大家面前炫耀了,在这个话题上」
                    他メン「おっ」
                    他メン「哦!」
                    大场美奈 「どんな内容でくるの?」
                    大场美奈 「都有些什麼样的内容?」
                    岛崎遥香 → w
                    岛崎遥香 → w
                    大场美奈 「えー? 言えない内容?」
                    大场美奈 「诶——?不能说的秘密?」
                    岛崎遥香 「ナイショです」
                    岛崎遥香 「是秘密哟」
                    大场美奈 「内绪ですか?」
                    大场美奈 「秘密啊?」
                    岛崎遥香 「はい」
                    岛崎遥香 「是的」
                    大场美奈 「羡ましいな。いいな」
                    大场美奈 「好羡慕,真好啊」
                    岛崎遥香 「いいでしょ?」
                    岛崎遥香 「对吧?」
                    大场美奈 「好き?」
                    大场美奈 「(森)喜欢(岛崎)?」
                    森杏奈 「ウン」
                    森杏奈 「嗯」
                    大场美奈 「男になっちゃった」
                    大场美奈 「变成男生了」
                    岛崎遥香 「イケメン」
                    岛崎遥香 「帅哥」
                    大场美奈 「じゃ~、これからも、爱し合ってください」客、軽くw
                    大场美奈 「那~以后也请相亲相爱哦」客、軽くw
                    森杏奈 「わかりました」
                    森杏奈 「我知道了」
                    阿部マリア 「危ないですよ、なんか」
                    阿部マリア 「真危险啊,总觉得」
                    大场美奈 「危ない?」
                    大场美奈 「危险?」
                    阿部マリア 「大丈夫ですか? そういう関系じゃない?」
                    阿部マリア 「不要紧吗?这样的关系?」
                    大场美奈 「そういう関系じゃない」
                    大场美奈 「不是那样的关系啦」
                    阿部マリア 「わかりました」
                    阿部マリア 「我知道了」
                    翻译by stanlie29 


                    本楼含有高级字体26楼2012-09-21 03:01
                    回复
                      +++
                      岛崎遥香 「まだあるよ」
                      岛崎遥香 「我还有想说的」
                      大场美奈 「おっ、ぱるる」
                      大场美奈 「那、paruru」
                      岛崎遥香 「えっと、あの、今日メロンパン、ずっとメロンパン食べました、朝から」
                      岛崎遥香 「我今天从早上开始就一直在吃菠罗包啊」
                      森杏奈 「あれは?」
                      森杏奈 「那个呢?」
                      岛崎遥香 「何?」
                      岛崎遥香 「什麼?」
                      森杏奈 「今から始めたの?」
                      森杏奈 「不是说今天开始的吗?」
                      岛崎遥香 「。。あー! 忘れてた」
                      岛崎遥香 「。。啊ー! 忘记了」
                      大场美奈 「何?」
                      大场美奈 「什麼?」
                      森杏奈 「言っていい? この子ダイエットするって言ってたんですけど」
                      森杏奈 「说出来可以吗 (问paruru,paruru点头) 这孩子之前明明说正在减肥的啊」
                      大场美奈 「言われた」
                      大场美奈 「被说了呢」
                      森杏奈 「さっきオムライスがあったんで、食べる?って言ったら、いらないーって。メロンパン食べてるクセに! オイ!」
                      森杏奈 「刚刚我问她要不要吃蛋包饭,说了不要,明明还吃了菠罗包啊! 喂!」
                      翻译补助by kayu
                      +++(因为喜感,把草莓公主表白都截下来了)
                      入山杏奈 「でも私、嬉しくなりたいんで、マリアちゃんに好きって言ってもらいたいです」
                      入山杏奈 「但是我也想开心啊,想被マリアちゃん说喜欢」
                      大场美奈 「ウソでもいいから言ってやれ」客、軽くw
                      大场美奈 「撒谎也不要紧,说吧」客、軽笑w
                      岛崎遥香 「そうだ、杏奈だっていつもウソだけど好きって言ってくれる」
                      岛崎遥香 「对啊,杏奈一直都是即使撒谎也会说喜欢」
                      森杏奈 「いやいやいや」
                      森杏奈 「没有没有没有」
                      大场美奈 「そうだよ、1回言ってみて」
                      大场美奈 「对啊,说一次看看」
                      阿部マリア 「えー。。。」
                      阿部マリア 「诶ー。。。」
                      大场美奈 「そんなに嫌いなの?」客w
                      大场美奈 「就这麼讨厌吗?」客w
                      阿部マリア 「违います。そういうタイプじゃない」
                      阿部マリア 「不是。不是那种类型(大概是说不喜欢撒谎的类型)」
                      翻译by stanlie29 


                      27楼2012-09-21 03:02
                      回复
                        岛田さん、冬眠から帰ってきたんですか?(2010/11/22、チーム研究生B5th 79回目)
                        (はい、ここでのお题は、理想のクリスマスです)

                        (这里的题目是,理想的Christmas)
                        岛崎遥香 「私はあの、まりやと杏奈と游园地に行きたいです」
                        岛崎「我啊,想和まりや跟杏奈去游乐园」
                        岛田晴香 「おー」
                        岛田晴香 「喔ー」
                        大场美奈 「行く予定は?」
                        大场美奈 「约好了吗?」
                        岛崎遥香 「行く予定は」
                        岛崎遥香 「预约什麼的」
                        森杏奈 「あるよね?」
                        森杏奈 「约好了呢?」
                        岛崎遥香 「あの、暇だったら」
                        岛崎遥香 「那个、有空的话」
                        大场美奈 「暇だったら行くの?」
                        大场美奈 「有空就去?」
                        岛崎遥香 「行きたい」
                        岛崎遥香 「想去呢」
                        大场美奈 「じゃ~、行ったらモバメでレポしてね」客、反応
                        大场美奈 「那麼~如果去的话要用手机report喔」客、反応
                        岛崎遥香 「うん、わかった」
                        岛崎遥香 「好,我知道了」
                        翻译by stanlie29
                        入山杏奈 15歳の诞生日 & レモンだって悩むんですよ(2010/12/03、チーム研究生B5th 83回目)
                        (はい、ここでのお题は挑戦してみたいことです)

                        (这里的题目是想挑战的东西)
                        岛田晴香 「ぱるるは?」
                        岛田晴香 「paruru想挑战什麼?」
                        岛崎遥香 「私はあの、バクテンとかをやってみたい」
                        岛崎遥香 「我啊,想试下后空翻」
                        他メン「あー」
                        他メン「啊ー」
                        岛崎遥香「この颜でできたらかっこいいじゃないですか」
                        岛崎遥香「这张脸做到的话不是很帅吗?」
                        大场美奈 「かっこいい」
                        大场美奈 「是很帅」
                        岛崎遥香 「だから挑戦してみたいけど」
                        岛崎遥香 「所以就想挑战看看了」
                        岛田晴香 「でも杏奈ちゃんがやった方がかっこいいんじゃない?」
                        岛田晴香 「但是杏奈做到的话不是更帅吗?」
                        岛崎遥香 「违うよ、ギャップ、ギャップ」
                        岛崎遥香 「不是啦、分歧、分歧」
                        大场美奈 「ぱるる最近かっこいいのこだわってない?」
                        大场美奈 「paruru最近不喜欢帅吧?」
                        岛崎遥香 「そうそうそう。かっこよくなりたいんですよ、私」
                        岛崎遥香 「对啊对啊,不想变帅呀,我」
                        大场美奈 「なんで?」大场美奈 「为什麼?」
                        岛崎遥香 「わかんない」
                        岛崎遥香 「我不知道」
                        大场美奈 「わかんないの? じゃ~、がんばってかっこよくなって」
                        大场美奈 「不知道?那~努力变得不帅吧」
                        岛崎遥香 「はーい、がんばりまーす」
                        岛崎遥香 「好--我会加油的」
                        翻译by stanlie29
                        


                        本楼含有高级字体29楼2012-09-21 03:02
                        回复
                          フレッシュレモンになりたいの~・巻き舌バージョン(2010/12/04、おやつ公演、チーム研究生B5th 85回目)
                          岛崎遥香 「はい、16歳、高校2年生のぱるること岛崎遥香です」
                          「私はもう王子から好きってメールで告白されてるので、それで十分です」
                          岛崎遥香 「我是十六岁,高中二年生,叫paruru的岛崎遥香喔」
                          「我终於从王子那裹好到了告白的mail了,那样就足够了」
                          バレリーナはるぅ(2010/12/04、昼公演、チーム研究生B5th 84回目)
                          (1日里绝对要做,如果不做就不放心的事情)
                          岛崎遥香 「はい、16歳、高校2年生の岛崎遥香です」
                          「私は王子とのメールです。森杏奈ちゃんなんですけど、自分からもするし、昨日は杏奈からメールが来て、すごい嬉しかったです。はい、今日もよろしくお愿いします」
                          「我的话是跟王子传mail。虽然是森杏奈酱、而且我也会发给她、不过昨天她发给我mail、实在是非常高兴啊。是、今天也拜托了」
                          2010/12/06(チーム研究生B5th 88回目鹤瓶&今田耕司 サプライズ出演
                          MC3前半 我是这样想的

                          森 「其实我不觉得自己是帅哥」
                          大场 「那个大概只有paruru这样想吧...」
                          森 「但我有一次在街的时候...有人说"啊~帅哥啊"」
                          岛田 「要是男装的话就看不出来了」
                          大场 「不过现在看起来就是个美人啊」
                          森 「你这麼说,我也不会觉得高兴啊!!」
                          岛田 「有点害羞的样子呢」
                          森 「才没有害羞」
                          大场 「你在偷笑~」
                          岛崎 「这牙齿好可爱」
                          森 「吵死了」
                          10年后の自分(2010/12/19、チーム研究生B5th 96回目)
                          (十年后的自己)

                          岛崎遥香 「はい、16歳、高校2年生のぱるること岛崎遥香です」
                          「私は、杏奈が言ってたのですけど、みんなと话してて、すごい楽しくて、まりちゃん、、永尾まりやちゃんと森杏奈ちゃんと一绪に出かけた时に、また一绪に10年后に会えたらいいなって话して。それが叶ったらいいなと思います」
                          「我呢、虽然杏奈也说了、但跟大家一起谈话、真的超高兴、羊羊、跟永尾羊和森杏奈一起出门时、即使十年后也能再会就好了,这样的说了。那样的对话真的太好了」
                          


                          本楼含有高级字体30楼2012-09-21 03:04
                          回复
                            (ここではついやってしまうクセについて话したいと思います)
                            (这裹的话题是关於习惯(僻好))
                            岛田晴香 「なんちゃん、ついやってしまうクセはありますか?」
                            岛田晴香 「森森,你有什麼僻好吗?」
                            森杏奈 「私はぱるるのクセを见つけたんですよ。「あー」って言うんですよ」
                            森杏奈 「我是发现了帕露的僻好喔。经常「啊ー」地说著」
                            岛田晴香 「どういうこと?」
                            岛田晴香 「怎麼回事?」
                            森杏奈 「会话してるじゃないですか。なんとかだね、あーって」
                            森杏奈 「那时不是在说话吗..然后她就习惯性地“啊”这样」
                            岛崎遥香 「言うかもしれない」
                            岛崎遥香 「好像也是呢」
                            +++
                            岛崎遥香 「ハイ、私も杏奈の见つけました。普通に会话してるじゃないですか。手が动いて、最初「なんだ?」と思ったら、「陨石の确率」を踊ってるんですよ」
                            岛崎遥香 「我也发现了杏奈的僻好喔。只是在普通对话的时候她的手不停在动、想著她是在干啥、原来是在跳「陨石の确率」」
                            森杏奈 「いつもこんな感じにやってて」
                            森杏奈 「一直都是这样的做著啊」
                            岛田晴香 「今はやってないけど」
                            岛田晴香 「但是现在没有在做」
                            森杏奈 「言われて気付きました」
                            森杏奈 「我会注意的了」


                            本楼含有高级字体31楼2012-09-21 03:04
                            回复
                              2025-06-12 13:58:28
                              广告
                              2011-生肉MC区
                              リアル豆まきサプライズ(2011/02/03、チーム研究生B5th 121回目)
                              森杏奈 「あれっ? ない、ない、ない、ない! 杏奈ちゃんスマイルそこ!」永尾に指差し(客、え~)
                              森:咦?没有,没有,没有,没有!杏奈微笑在那裹(指向羊羊)
                              永尾まりや → ポーズ
                              羊羊摆pose
                              森杏奈 「ハイ、森杏奈、16歳、高校2年生です」
                              (自我介绍)
                              「今のはまりやぎさんが持ってるっていう」
                              森:刚刚那个是羊羊想的
                              永尾まりや 「はい、考えたんですよね」
                              羊羊:是的,有好好想的呢
                              森杏奈 「そう。まりやぎさんが考えてくれたんですけど」
                              森:对喔,羊羊有好好想的呢
                              他メン「ぱるるがすねてる」
                              他成员:paruru在气
                              森杏奈 「あら。あっ、怒ってる」客、反応
                              森:哎呀。啊,生气了
                              「后ほど楽屋で」客、軽くw
                              回到后台慢慢哄吧~
                              M12后のMC前半のテーマは…「バレンタインデーにチョコ以外であげたいものは何ですか?」
                              森「私はこの场を借りて、みなさんにプレゼントしたいんですよ」
                              ステージの上手(ぱるる)と下手(なんちゃん)に分かれる二人!
                              みなるん「いきます!せーの」
                              「ドドスコスコスコ…」
                              「ドドスコスコスコ…」
                              「ラブ注入」
                              さらに、中央に戻ってからの~!
                              「ドドスコスコスコ、ドドスコスコスコ、ドドスコスコスコ」
                              「ラブ注入」
                              目标にしている人、憧れている人(2011/02/06、チーム研究生B5th 125回目)
                              (ここでのお题は、メンバーの好きなところです) (这裹是题目是,喜欢的成员)
                              岛田晴香 「私一番気になるぱるるを讯きたいですね」 岛田:我想问最在意的paruru呢
                              岛崎遥香 「私は杏奈が一番好き」 岛崎:我最喜欢杏奈了!
                              大场美奈 「そうだよな」 大场:是这样呢
                              岛崎遥香 「だけど杏奈の照れてる颜が一番かわいい」 岛崎:是因为杏奈害羞的样子太可爱了!
                              大场美奈 「杏奈は?」 大场:杏奈呢?
                              森杏奈 「私はぱるるももちろん好きなんですけど、
                              晴香の静冈弁だかなんだかわかんないですけど、なんとかさー、みたいな」
                              


                              本楼含有高级字体32楼2012-09-21 03:05
                              回复