aibahiroki吧 关注:235贴子:6,841

【日记】树树的全部日记[及时更新]

只看楼主收藏回复

2005年07月14日(Thu)树树日记  
  
昨天期末考试终于完结了,我学了一夜,完全悃的不行,学校也会缩短上课时间了,网球王子舞台剧的集训也临近,与コニー和クジラ一起去买了爵士乐轻便运动鞋。到现在用普通的轻便运动鞋跳着舞,穿这个鞋跳舞会稍稍感到不协调,不过,为了改变路线,我会在一起去到练习给看的人们的,帮我们努力!!就这样  



1楼2005-08-28 11:48回复
    2005年07月22日 树树日记 
    在大阪 

    你好!昨天大阪的『XX(没翻译出来...)运动场~』和『什么横丁哟!(偶也吥太明白呢..)』去了所说的朝日放送的节目收录。在喜剧的舞台,以阵内智则为首,还有踢足球时间,キングコング先生以京都的超老手艺人方面演出,我与请演出不良高中生的艺人共同演出真的好刺激(⌒▽⌒)ノ7月31日因为是星期日 12:00~13:00关西的敬请收看o(^-^)o


    2楼2005-08-28 11:49
    回复
      June 26, 2005 小苗的日记 

      谢谢☆最近天气变得相当热所以成了冷气的季节(^o^;昨天去拍照了。因为头发短了感觉像是夏天的摄影(*^o^*)现在的头发是黑色的因为演出时候是染的颜色o(^-^)o即使那样也显示出对冰帝对战的乐趣!显示出青学的力量吧!是吧☆


      3楼2005-08-28 11:51
      回复
        2005年07月27日(Wed) 树树日记 

        你好☆最近的地震真的很令人吃惊!正好是练习中,不过,因为扬声器快要倒下了中断练习,大家都按着,据说附近的道路有一条很大的裂缝,禁止通行啦,当天去了卡拉OK之后,隔了好久在那停留,另外,慈郎和不二也是很要好的一对~


        4楼2005-08-28 11:51
        回复
          2005年07月30日(Sat) 树树日记 

          你好! 
          每天真的和暑热呆在一起, 
          在外一动不动地做着练习也变得呼吸那样的困难。 
          那样中,青学成员仍然持续网球练习。 
          就是所说的上午中2~3小时打网球,下午开始练习的情形,不过,我想自以前网球的形式也不是变好了的吗。想到东京第一天以后10日,连续不断取得动机~由于high紧张去了(看不懂拉...虾米依稀..)


          5楼2005-08-28 11:51
          回复
            对这次初次登台舞台剧一直也是非常不安,能无事终了真的是放下一块大石头。最初到达大阪,在那裏的舞台上练习的时候,因为照明太晃眼脸色发白,之後又因为麦克的震动听不到自己的声音,也不知道音效的情况,也有直到现在也不断出现的状况,被弄得焦躁不安呢。 
            但是随著舞台剧的开始,公演前的压力和紧张就像骗人似地都飞走了,只有『很快乐啊~!』的感觉了。 
            特别是公演裏和菊丸在长凳上"交流"的那段每囘都演地很快乐。 
            而且,令人十分感动的是大家温暖的鼓掌。 
            『一定要更加更加地努力』这样的愿望也沸腾激励起来。 
            真得非常感谢。 
            虽然自己演绎的不二周助或许还远远不够水准,倘若我能再次出演不二,一定更多更多地尝试完善这个角色的演绎。


            6楼2005-08-28 11:52
            回复
              患感冒了 
              发烧啦,不过声音不太好 
              到公演的第一天没有时间了...... 
              在医院诊查的地方诊查出声带起了炎症这样事。 
              要用喉咙啊......救命啊。 
              但是不管怎么说在第一天公演之前一定要痊愈。 
              即使那样与「电车男」的伊藤淳史先生很相似啊 
              连声音都很相


              7楼2005-08-28 11:53
              回复
                原文: 
                どーも弘树です。 
                今回公演前に喉をやられてしまって本当に焦りました。 
                でもみんな心配してくれて、色々なアドバイスとても参考になりました! 
                本当にありがとうございました☆初日がピークでしたが、最近は大分よくなってきています。 
                うがいだけは一日何度もやっています☆ 
                さて、みなさんからのお花や手纸、プレゼント本当にありがとうございます! 
                それとロビーに饰ってあるファン一同様からの2段の花には惊きました! 
                ありがとうございます! 
                最後まで怪我のないように全力でいきたいと思いますo(^-^)o 

                中文繙译: 
                do—也是弘树。 
                把喉咙病指向距离此次公演的时间,真的很着急。 
                但是大家的关心和种种的劝告变成了我痊愈的参考。 
                真的十分谢谢☆第一天是最难受的,不过最近好得多了。 
                只漱一日好多次做着的 
                收到了大家送的(插)花,信和礼物真的很感谢! 
                另外我对于各位爱好者送的放在前厅的花感到非常吃惊! 
                谢谢! 
                最后,我会像没有生病一样全力地演出的o(^-^o)


                8楼2005-08-28 11:53
                回复
                  树树的日记(8月18日) 
                   
                  原文: 
                  东京公演を终え、昨日はめでたく大阪初日を无事迎える事ができました☆ 
                  大阪に来たということでコニーとクジラちゃんとほったちんでお好み焼きを食べにきましたー!やっぱうめーっすね(^v^) 
                  そして15日は雑志の撮影でロケに行ってきました☆ 
                  みんままさんへ、覚えてますよー☆女の子ちっちゃくてすごく可爱かったです(⌒▽⌒)ノ" 
                   
                  中文繙译: 
                  来了用由于能结束东京公演,昨天可喜地平安迎接大阪第 
                  一天来了的☆大阪这样的事与康妮与鲸鱼挖了的哈巴狗吃杂样煎菜饼的—!哎pa梅—胫(^v^)并且 
                  15日记着用杂志的摄影在外景拍摄里(上)去了 
                  一下的☆不看给那样先生,哟—☆女孩子散落kute特别可爱的出(⌒〓⌒)no”


                  9楼2005-08-28 11:53
                  回复
                    2005年8月22日树树日记 
                     
                    大阪千秋楽无事终了☆ 
                    东京、大阪全公演おつかれさまでしたーo(*^O^*)O 
                    东京公演间际に风邪をひいてしまいながらもここまで特に大きな怪我も事故もなく、无事に终える事ができたのもみなさんのおかげです。本当にありがとうございました!今回东京公演中、台词が飞んでしまうという失败をしてしまいました。たしか11日に「桃のコンデイションは万全だったよ。」一年生が「不二先辈!!」と呼ばれたとたんに头の中が真っ白になって、4秒ぐらい间があいて「%&ДΩ…だったんじゃないかな?」とわけの分からない事を言っていたので気付いた方も多かったはず…あの公演を観ていた方、ほんとすいませんでしたo(;メ;)o 
                    あの失败以来、毎公演そこの台词はかなり紧张してました。 
                    今回の氷帝戦は色々ありましたが、みんなが成长できて、完成度の高い舞台だったと思ってます!また不二周助として舞台に立って、みんなにあえる日を楽しみにしています☆ 
                    それではまた! 
                    画像はタクヤとアツシで元BRIGHTSです☆ 

                    中文翻译:大阪的最后一场演出平安结束☆ 
                    东京,大阪公演的前一站o(*^O^*)O东京公演之际一边患感冒也同时来到了这里(大阪)没有特别大的伤和事故,能够平安结束这边的公演也真是多亏诸位了,真的谢谢!在此次东京公演中,我竟失败的将台词说漏了,大概是11日[桃子的什么什么(没看懂)] 一年级生[不二先辈!!什么什么(还是没看懂····对不起啦···)] 疑迟 4秒左右「%&ДΩ…吗?说着不明白意义的事」我注意到应该多看看······那个公演是因为没有吸收台词从而失败的。(;メ;) 
                    那次失败以来,每次公演那儿的台词都相当紧张。 
                    自此对冰帝一战,大家都有所增长,完成了更为高贵的舞台,期待着能再一次能作为不二周助站在舞台上。 
                    照片里是takuya和atsushi还有我,是原来的BRIGHTS☆


                    10楼2005-08-28 11:54
                    回复
                      树树的日记(8月25日) 

                       
                      夏休みももうすぐ终っちゃいますねー! 
                      もうすぐ学校だぁー(^。^;) 
                      仆は今仕事で、长野に来ています。何の仕事かは、まだ言えませんが、一周间ぐらい、こっちに滞在する予定です。朝晩少し寒いので、风邪をぶりかえさないようにしなくちゃ☆ 
                      さて、公演中楽屋に届けられた手纸を読みましたが、本当に元気が出て来ます!!パワーをもらって、また顽张ろうと思いました☆感谢デスヾ(@゜▽゜@)ノ 
                      プレゼントもちゃんと使わせて贳いますねΨ(‘∀´)Ψ 
                      じゃあまた帰ってきたらブログ更新しまー す! 

                      暑假马上就要结束了 
                      马上就到学校了。 
                      我因为工作需要,来到长野。至于什么工作,还不能说,但是要在这里一个星期左右。因为早晚有点冷,不得不注意保暖,以防再感冒。寄到演员休息所的信我已经看过了。我真的很好,也有了动力,准备继续努力。真的很感谢你。给我的礼物也很好地用着。 
                      那就到这,等回去了再更新博客


                      11楼2005-08-28 11:55
                      回复
                        哎呀呀...前面有的图图没贴出来哦...
                        不好依稀...不过大家应该都看过了吧~
                        呵呵- -||
                        以后有了新的日志一定会及时贴上~


                        12楼2005-08-28 11:56
                        回复
                          爱你啊,支持支持!!!!!!!!(^v^) 
                          加油


                          13楼2005-08-28 12:53
                          回复
                            活活~谢谢支持..偶会继续干巴爹~
                            哈 .... 飃~


                            14楼2005-08-28 15:47
                            回复
                              还有一些以前写的.贴出来再说!!
                              2005年07月02日(Sat)
                              月曜日から
                              月曜日から掲载を开始する予定です。

                              お楽しみに


                              15楼2005-08-28 16:51
                              回复