初度吧 关注:16贴子:3,927

回复:2014-01-08 ☆ 生活英语 ☆ Daily English

只看楼主收藏回复

7. settle down 成家/安家
When are you going to settle down?你打算什么时候安顿下来?


173楼2014-01-23 13:50
回复
    1. Fish or cut bait! 要做就做,不做拉倒!做出抉择
    从字面上理解,即“要么钓鱼,或把饵线剪掉”,也就是说,在两者中,做出抉择;要么全力以赴要么放弃。
    Son, either go to college or go out and find yourself a job. It's time to fish or cut bait!
    儿子,你要么去上大学,要么就出去找个工作。是做出决定的时候啦!


    175楼2014-01-24 13:39
    回复
      2. There are plenty of other fish in the sea.天涯何处无芳草。
      字面上理解,就是海里的鱼有的是,即还有很多一样好的人或事物,还有很多其他的机会。当然,也可以是我们平时在别人分手时常安慰的一句话“天涯何处无芳草”。


      176楼2014-01-24 13:40
      回复
        3. have other/bigger fish to fry 另有他图;还有更重要的事情要做
        与上面的一句想似,这里的fish当然不是仅仅指“鱼”,这个词组不仅仅有其字面的意思“还有其他的鱼要煎”,意味着“还有其他的/更重要的事情要做”。
        Sorry, I have other fish to fry. So I couldn’t have dinner with you.
        对不起,我有其他的事情,所以不能陪你吃饭。


        177楼2014-01-24 13:40
        回复
          4. fish in the air 缘木求鱼,水中捞月
          鱼生活在水里,在空中捕鱼无异于在水中捞月,意味着“白费力气,徒劳”。


          178楼2014-01-24 13:43
          回复
            5. fish in troubled waters 混水摸鱼,趁火打劫。
            All they wanted was to make bad blood between them and fish in troubled waters.
            他们所要做的就是挑拨离间,混水摸鱼。


            179楼2014-01-24 13:44
            回复
              1. Never offer to teach a fish to swim.不要班门弄斧
              要是谁想要去教鱼怎么游泳的话,那简直是班门弄斧,多余的了。To teach a fish to swim作为俗语的意思是指班门弄斧,即给别人提出完全没有必要的建议或劝告。


              181楼2014-01-24 13:47
              回复
                2. The best fish swim near the bottom. 好鱼常在水底游。
                这是英语中的一个谚语,引申的意思即为“珍贵的东西是不容易得到的” ,类似于“好酒沉瓮底,宝藏出深山”。也可以解释为有深度的人是不会耀武扬威的,“深藏不露”。


                182楼2014-01-24 13:48
                回复
                  3. drink like a fish牛饮,豪饮,大口大口地喝
                  I used to drink like a fish and get drunk all the time.
                  我以前酒喝得很猛而且每次都喝醉。


                  183楼2014-01-24 13:49
                  回复
                    4. neither fish nor fowl 非驴非马,不伦不类
                    fowl意为“家禽”,该词组字面上的意思为既不是鱼,也不是禽,寓意为“不伦不类”。
                    This proposal is neither fish nor fowl. I can't tell what you're proposing.


                    184楼2014-01-24 13:50
                    收起回复
                      5. be like shooting fish in a barrel 易如反掌,手到擒来,探囊取物
                      barrel为“桶”的意思,在桶里面逮鱼那真的是一件“易如反掌”的事。
                      What do you mean you can’t do it? It'll be like shooting fish in a barrel!
                      你说干不了是什么意思?这不是小事一桩么!


                      185楼2014-01-24 13:51
                      回复
                        1.an odd fish/ a queer fish 古怪的人,有些荒唐的人
                        That old uncle of yours is a queer fish.
                        你那位老伯伯,可真是个古怪的人。


                        187楼2014-01-24 13:53
                        回复
                          2.cold fish冷酷无情的人
                          People say Tom is a cold fish, but I think he's just shy.
                          人们说汤姆是个冷血动物,可我认为他只是害羞而已。


                          188楼2014-01-24 13:53
                          回复
                            3. fish-wife骂街的泼妇,粗野的女人
                            She was screaming like a fishwife!
                            她像泼妇一样尖叫!


                            189楼2014-01-24 13:54
                            回复
                              5. a big fish (in a small pond) 小庙里的大和尚
                              字面上理解,即为“小池塘里的大鱼”,象征着大人物,尤指小地方的要人。
                              In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions。
                              在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是普通人一个了。


                              191楼2014-01-24 13:55
                              回复