卢唐吧 关注:761贴子:10,712

『卢唐LOVE☆原著』原著所有卢唐爱情片段中英文对照版

只看楼主收藏回复

献给JK罗琳
献给REMUS and DORA


IP属地:上海1楼2011-10-09 11:47回复

    突然,他清楚地听见下面厨房里传来哗啦一声。
    他腾地坐起,侧耳细听。德思礼一家不可能这么快就回来了,而且他并没有听见他们汽车驶回的声音。
    几秒钟的寂静,然后传来说话的声音。
    盗贼,他想,一边悄悄地从床上下来—— 但紧接着他又想到,盗贼肯定不敢大声说话,而在厨房里走动的人显然并没有压低自己的声音。
    他一把抓起床头柜上的魔杖,脸冲卧室的门站着,全神贯注地倾听。接着,锁咔嚓一响,卧室的门猛地被开了,他吓得跳了起来。
    哈利一动不动地站着,通过洞开的房门望着漆黑的楼梯平台,竖起耳朵捕捉动静,但再也没有听见任何声音。他迟疑片刻,然后飞快地、悄没声儿地走出自己的房间,来到楼梯口。
    他的心一下子蹿到了嗓子眼儿。下面昏暗的门厅里站着好几个人,从玻璃门透进来的路灯的光照出了他们的轮廓。一共有八九个人,而且在哈利看来,他们都在抬头望着他。
    “放下你的魔杖,孩子,免得把什么人的眼睛挖出来。”一个粗声粗气的低沉声音说。
    哈利的心无法控制地狂跳着。他听出了那个声音,但并没有放下魔杖。
    “穆迪教授?”他不敢肯定地问。
    “教授不教授的,我可不太知道。”那个粗粗的声音吼道,“我一直没有捞到多少教书的机会,是不是?下来吧,我们想好好看看你呢。”
    哈利把魔杖稍微放低了一点,但仍然用手攥得紧紧的,脚下也没有动弹。他完全有理由心存怀疑。就在最近,他曾跟那个他以为是疯眼汉穆迪的人一起待了九个月,结果发现那根本就不是穆迪,而是一个冒名顶替的家伙,而且,那家伙在暴露身份前还想杀死他。哈利还没想好下一步该怎么做,这时第二个微微沙哑的声音从楼下飘了上来。
    “没问题的,哈利。我们是来带你走的。”
    哈利的心欢跳起来。这个声音也是他熟悉的,尽管已经有一年多没有听到了。
    “卢一卢平教授?”他不敢相信地说。“是你吗?”
    “我们干吗都摸黑站着?”第三个声音说话了,这次是一个完全陌生的声音,一个女人的声音,“荧光闪烁。”


    IP属地:上海3楼2011-10-09 12:22
    回复
      A wand-tip flared, illuminating the hall with magical light. Harry blinked. The peoplebelow were crowded around the loot of the stairs, gazing up at him intently, some craning their heads for a better look.
      Remus Lupin stood nearest to him. Though still quite young, Lupin looked tired andrather ill; he had more grey hairs than when Harry had last said goodbye to him and his robes were more patched and shabbier than ever. Nevertheless, he was smiling broadlyat Harry, who tried to smile back despite his state of shock.
      'Oooh, he looks just like I thought he would,' said the witch who was holding her lit wand aloft. She looked the youngest there; she had a pale heart-shaped face, dark twinkling eyes, and short spiky hair that was a violent shade of violet. Wotcher, Harry!'
      'Yeah, I see what you mean, Remus,' said a bald black wizard standing furthest back -he had a deep, slow voice and wore a single gold hoop in his ear - 'he looks exactly like James.'
      'Except the eyes,' said a wheezy-voiced, silver-haired wizard at the back. 'Lily's eyes.'
      Mad-Eye Moody, who had long grizzled grey hair and a large chunk missing from his nose, was squinting suspiciously at Harry through his mismatched eyes. One eye wassmall, dark and beady, the other large, round and electric blue - the magical eye that couldsee through walls, doors and the back of Moody's own head.'Are you quite sure it's him, Lupin?' he growled. 'I'I'd be a nice lookout if we bring back some Death Eater impersonating him. We ought to ask him something only the real Potterwould know. Unless anyone brought any Veritaserum?'
      'Harry, what form does your Patronus take?' Lupin asked.
      'A stag,' said Harry nervously.
      That's him, Mad-Eye,' said Lupin.


      IP属地:上海4楼2011-10-09 12:29
      回复

        一根魔杖头上突然有了亮光,魔光照亮了门厅。哈利眨了眨眼睛。下面的人都挤在楼梯口,抬头目不转睛地望着他,有几个人还使劲伸长了脖子,好把他看得更清楚一些。
        莱姆斯卢平站得离他最近。卢平尽管年纪很轻,但显得十分疲惫,神色憔悴。他的白头发比哈利上次跟他分手时更多,身上的长袍也比以前多了几块补丁,更加破旧了。不过,他望着哈利时脸上绽开了灿烂的笑容。哈利呢,尽管心里吃惊得不行,也勉强对他笑着。
        “喔,他的模样正跟我原先想的一样。”那个高高举着发光魔杖的女巫说。她似乎是那几个人里最年轻的,有着一张苍白的、心型的脸,一对闪闪发光的黑眼睛,那一头尖钉般的短发是一种鲜艳夺目的紫罗兰色。“你好,哈利!”
        “啊,我明白你的意思了,莱姆斯,”站在最后面的一个黑皮肤、秃脑袋的巫师说—— 他的声音低沉、缓慢,一边耳朵上戴着一只金环—— “他看上去简直和詹姆一模一样。”
        “除了那双眼睛,”后面一个满头银发、说话呼哧呼哧的巫师说,“是莉莉的眼睛。”
        疯眼汉穆迪留着一头长长的花白头发。鼻子上缺了一大块肉。此刻正眯起两只不对称的眼睛怀疑地盯着哈利。他的一只眼睛又小又黑,目光明亮,另一只眼睛则又大又圆,闪烁着电光般的蓝色—— 这只带魔法的眼睛能够看穿墙壁、房门和穆迪自己的后脑勺。
        “你能保证这就是他吗,卢平?”他粗声大气地吼道,“如果我们带回去一个冒充他的食死徒,可就闹出大麻烦了。我们最好问他一点只有波特本人才会知道的事情。除非有人带着吐真剂?”
        “哈利,你的守护神是什么样子的?”卢平问道。
        “一只牡鹿。”哈利紧张地说.
        “没错,就是他,疯眼汉。”卢平说。


        IP属地:上海5楼2011-10-09 12:30
        回复

          这么多人直瞪瞪地盯着自己,哈利感到有紧张。他一边往楼下走,一边把魔杖插进牛仔裤后面的口袋里。
          “别把魔杖插在那儿,孩子!”疯眼汉叫道,“如果它着起火来怎么办?你知道,比你厉害的巫师都把自己的屁股给烧掉过!”
          “你知道淮把屁股给烧掉啦?”紫罗兰色头发的女人很感兴趣地问疯眼汉。
          “不用你管,只是别把魔杖放在裤兜里就是了!”疯眼汉气冲冲地说,“这是基本的魔杖安全守则,现在谁也不理会它了。”他脚步重重地朝厨房走去。“我算是看明白啦。”那女人冲天花板翻眼珠时,他恼怒地加了一句。
          卢平伸出手来,跟哈利握手。
          “你怎么样?”他问,一边仔细地打量着哈利。
          “还一还好。”
          哈利简直不敢相信这一切都是真的。四个星期毫无音讯,没有一点蛛丝马迹显示要将他从女贞路转移出去,可是突然之间,一大堆巫师一本正经地站在这个家里,就好像这是早就安排好的事情。他望望围在卢平身边的那些人,他们伊然眼巴巴地盯着他。他想起自己已经四天没有梳头,不由得很不好意思起来。“我—— 你们来得真巧,德思礼一家出去了。”他吞吞吐吐地说。
          “真巧,哈!”紫罗兰色头发的女人说,“是我把他们引出去的,免得碍事儿。通过麻瓜邮局给他们寄了封信,说他们在全英格兰最佳近郊草坪大奖赛中入围了。他们现在正急着去领奖??或者自以为是去领奖呢。”
          哈利眼前闪过当弗农姨父得知根本就没有什么全英格兰最佳近郊草坪大奖赛时,脸上的那副表情。“我们要离开这里,是不是?”他问,“很快就走?”
          “差不多立即动身,”卢平说,“我们在等平安无事的信号。”
          “我们去哪儿呢?陋居吗?”哈利满怀希望地问。
          “不去陋居,那里不行,”卢平说着示意哈利朝厨房走去。那一小伙巫师都跟在后面,仍然好奇地打量着哈利,“太冒险了。我们在一个别人发现不了的地方建了指挥部。花了一些时间……"


          IP属地:上海7楼2011-10-09 12:35
          回复
            Mad-Eye Moody was now sitting at the kitchen table swigging from a hip flask, hismagical eye spinning in all directions, taking in the Dursleys' many labour-savingappliances.This is Alastor Moody, Harry,' Lupin continued, pointing towards Moody.
            'Yeah, I know,' said Harry uncomfortably. It felt odd to be introduced to somebody he'd thoughthe'd known for a year.
            'And this is Nymphadora - '
            'Don't call me Nymphadora, Remus,' said the young witch with a shudder, 'it's Tonks.'
            'Nymphadora Tonks, who prefers to be known by her surname only,' finished Lupin.
            'So would you if your fool of a mother had called you Nymphadora,' muttered Tonks.


            IP属地:上海8楼2011-10-09 12:37
            回复

              疯眼汉穆迪已经坐在厨房的桌子边,大口大口地喝着弧形酒瓶里的酒,那只带魔法的眼睛滴溜溜乱转,把德思礼家那许多节省劳力的用具尽收眼底。”哈利, 这是阿拉斯托穆迪。“卢平指着穆迪继续说道。”是啊,我知道。“哈利尴尬地说。一个自己以为认识了一年的人,又被别人介绍来重新认识,这感觉真是很奇怪。
              “这位是尼法朵拉—— ”
              “莱姆斯,别叫我尼法朵拉。”那个年轻女巫打了个冷战说道,“是唐克斯。”
              “尼法朵拉。唐克斯,更喜欢别人只称呼她的姓。”卢平把话说完。
              “如果你的傻瓜妈妈管你叫尼法朵拉①,你也会这样的。”唐克斯嘟囔道。
              (吐糟,其实我们现在看这时候两个人的关系,已经非常亲密了。莱姆斯明明知道唐克斯不喜欢被叫做尼法朵拉,但是还是硬要叫;就说明他们关系很好,莱姆斯这样调戏一下唐克斯也不会太生气。再看唐克斯这一边,她已经叫莱姆斯的教名了,也说明两个人关系很好。)


              IP属地:上海9楼2011-10-09 12:39
              回复
                'And this is Kingsley Shacklebolt.' He indicated the tall black wizard, who bowed.
                'Elphias Doge.' The wheezy-voiced wizard nodded.
                'Dedalus Diggle - ''We've met before,' squeaked the excitable Diggle, dropping his violet-coloured tophat.
                'Emmeline Vance.' A stately-looking witch in an emerald green shawl inclined herhead.
                'Sturgis Podmore.' A square-jawed wizard with thick straw-coloured hair winked.
                'And Hestia Jones.' A pink-cheeked, black-haired witch waved from next to the toaster.
                Harry inclined his head awkwardly at each of them as they were introduced. Hewished they would look at something other than him; it was as though he had suddenly been ushered on-stage. He also wondered why so many of their, were there.
                'A surprising number of people volunteered to come and get you,' said Lupin, asthough he had read Harry's mind; the corners of his mouth twitched slightly.
                'Yeah, well, the more the better,' said Moody darkly. 'We're your guard, Potter.'
                'We're just waiting for the signal to tell us it's safe to set off,' said Lupin, glancing outof the kitchen window. 'We've got about fifteen minutes.'


                IP属地:上海10楼2011-10-09 12:42
                回复

                  “这位是金斯莱‘沙克尔,”他指的是那位高个子、黑皮肤巫师,那人欠了欠身。“埃非亚多戈。”那个说话呼哧呼哧的巫师点了点头。“德达洛。迪歌—— ”
                  “我们以前见过。”爱激动的迪歌尖声尖气地说,他那顶紫色高顶大礼帽掉了下来。
                  “爱米琳万斯。”一位披着深绿色披肩、端庄典雅的女巫微微点了点头。“斯多吉‘波德摩。”一个长着一头厚厚的稻草色头发的方下巴巫师眨了眨眼睛。“还有海丝佳琼斯。”一位头发乌黑、面颊粉嘟嘟的女巫从烤面包炉旁朝他们挥了挥手。
                  介绍到每个人时,哈利都笨拙地朝他们点头打招呼。他真希望他们能把目光投向别处,别老盯着他看。他感到自己好像突然被请到了舞台上。而且,他不明白他们为什么一下子来了这么多人。
                  “没想到那么多人主动提出要来接你。”卢平说,似乎读出了哈利的心思,两个嘴角微微动了动。
                  “是啊,是啊,越多越好。”穆迪闷闷不乐地说,“我们是你的警卫,波特。”
                  “现在就等发信号来告诉我们一切平安我们就可以出发。”卢平说着朝厨房窗外望了望,“我们大概还有十五分钟。”


                  IP属地:上海11楼2011-10-09 12:45
                  回复

                    “弄得真干净啊,这些麻瓜,是不是?”那个姓唐克斯的女巫怀着极大的兴趣打量着厨房说道,“我爸爸也是麻瓜出身,他是个典型的邋遢鬼。我想麻瓜也是多种多样的,就像巫师一样。”
                    “嗯—— 是啊。”哈利说。“对了—— ”他重新转向卢平,“发生了什么事,谁也不给我一点儿消息,伏地—— ?”
                    几个巫师嘴里发出古怪的嘘嘘声,德达洛迪歌的帽子又掉了下来,穆迪低吼道:“闭嘴!”
                    “怎么啦?”哈利问。
                    “在这里什么也不能说,太危险了。”穆迪说,那只正常的眼睛转向哈利,而那只带魔法的眼睛还是一动不动地盯着天花板。“该死,”他恼火地说,举起一只手去掏魔眼,“老是卡住—— 自从那个卑鄙小人戴过以后就出毛病了。”
                    随着一阵刺耳的嘎吱嘎吱声,就像从洗涤池里抠出活塞一样,穆迪把那只魔眼掏了出来。“疯眼汉,你这样做怪叫人恶心的,是不是?”唐克斯亲切随和地说。“劳驾,给我一杯水,哈利。”穆迪要求道。哈利走到洗碗机前,拿出一只干净杯子,在水池边接满了清水,而那帮巫师仍然眼巴巴地注视着他。他们这样毫不留情地盯着他看,他开始有点恼怒了。
                    “谢谢。”哈利把杯子递过去时穆迪说。他把那只魔眼丢进水里,用手捅得它一沉一浮。那只眼睛瞍嗖地转动着,挨个儿瞪着屋里的每个人。“在回去的路上,我希望我能有三百六十度的视野。”
                    “我们怎么去—— 我们要去的地方?”哈利问。
                    “骑扫帚,”卢平说,“只有这个办法。你年纪太小,还不能幻影移形,飞路网会遭到他们的监视,而如果起用一个未经批准的门钥匙,那要搭上我们的性命还不够呢。”
                    “莱姆斯说你飞得很出色。”金斯莱-沙克尔用低沉的声音说。“他飞得棒极了,”卢平说,他不停地看着手表,“不管怎样,哈利,你最好去收拾一下东西,等信号一来,我们就要上路。”“我去帮帮你吧。”唐克斯欢快地说。


                    IP属地:上海13楼2011-10-09 12:49
                    回复
                      她跟着哈利回到门厅,往楼上走去,一路兴趣盎然、充满好奇地东张西望。
                      “这地方真好玩,”她说,“弄得也太干净了。你明白我的意思吧?有点不自然了。哦。这还差不多。”当他们走进哈利的卧室,哈利把灯打开时,她说道。
                      他的房间确实比家里其他地方乱得多。整整四天闭门不出,情绪恶劣,哈利根本没有心思收拾自己的东西。他的大部分书都散落在地板上,因为他为了分散注意力,把每本书都翻开看了看,然后又随手扔到了一边。海德薇的笼子需要清理了,已经开始发出臭味。他的箱子敞开着,可以看见麻瓜衣服、巫师长袍在里面堆得乱七八糟,有的还散落在周围的地板上。
                      哈利开始把书一本本地捡起来,匆匆扔进箱子里。唐克斯停在他打开的衣橱前,挑剔地照着橱门内侧的镜子。
                      “知道吗,我觉得实际上紫罗兰色并不适合我,”她扯着一绺尖钉般的头发忧虑地说,“你说,它是不是使我的脸显得太尖了点儿?”
                      “嗯—— ”哈利的视线越过一本叫《英国和爱尔兰的魁地奇球队》的书望着她。
                      “没错,是这样。”唐克斯果断地说。她紧紧地闭上眼睛,脸上是一种紧张的表情,似乎在拼命回忆什么事情。一秒钟后,她的头发变成了泡泡糖般的粉红色。
                      “你怎么办到的?”哈利问,吃惊地望着她,这时她把眼睛睁开了。
                      “我是个易容马格斯,”她说,重新打量着镜子里的自己,脑袋转来转去,从各个角度看自己的头发,“也就是说,我能够随心所欲地改变我的外貌。”她在镜子里看到身后的哈利脸上露出迷惑不解的表情,便又补充道:“我天生就是。在傲罗培训时,我根本不用学习就得到了隐藏和伪装的最高分,很了不起呢。”
                      “你是个傲罗?”哈利十分震惊地问道。对于从霍格沃茨毕业以后的职业,他惟一考虑过的就是做一个专门逮捕黑巫师的人。
                      “是啊,”唐克斯显出很骄傲的样子说,“金斯莱也是,不过他的级别比我还要高一点儿。我是去年才取得资格的。潜行和跟踪这门课差点儿不及格。我总是笨手笨脚的,你听见我们刚到楼下时我打碎那只盘子的声音了吗?”
                      “能通过学习成为一个易容马格斯吗?”哈利问道。他直起身来,把收拾行李的事儿抛到了脑后。
                      唐克斯轻轻地笑了。
                      “我敢说,你不反对有时候把你的伤疤隐藏起来吧,嗯?”
                      她的目光捕捉到哈利额头上的闪电形伤疤。
                      “不反对,我巴不得呢。”哈利嘟哝着把脸转开了。他不喜欢别人盯着他的伤疤看。
                      “噢,那你恐怕得靠自己的努力去学习了。”唐克斯说,“但易容马格斯是很希罕的,都是天生的,不是后天培养的。大多数巫师都需要用魔杖或药剂才能改变自己的外貌。不过我们得抓紧时间了,哈利,我们是来收拾行李的。”她望了望地上那堆乱七八糟的东西愧疚地说。
                      “噢—— 是啊。”哈利说着又抓起几本书。“别犯傻了,可以快得多呢,让我来—— 收拾!”唐克斯大喊一声,同时用魔杖幅度很大地扫过地面。书、衣服、望远镜和天平纷纷飘到空中,杂乱无章地飞进箱子里。
                      “不太整齐。”唐克斯说着走到箱子旁边低头看了看里面那乱糟糟的一堆,“我妈妈有一个诀窍,让东西自己归拢整齐—— 她还能让袜子自己叠起来呢—— 但我一直没弄清她是怎么做的—— 好像是迅速地一抖—— ”她满怀希望地抖了一下魔杖。
                      哈利的一一只袜子软绵绵地扭动一下,又落回到箱子里那堆乱七八糟的东西上。
                      “唉。算啦,”唐克斯说,把箱子盖砰的一声合上了,“至少东西都进去了。那玩意儿也需要打扫了。”她用魔杖指着海德薇的笼子。“清理一新。”几片羽毛和一些粪便顿时消失了。“哈,这下子好多了—— 对这些家务活儿方面的咒语,我一向不太在行。好了—— 东西都带齐了吗?坩埚?扫帚?哇!—— 火弩箭?”
                      她的目光落在哈利右手拿着的飞天扫帚上,顿时瞪大了眼睛。这是哈利的骄傲和欢乐,是小天狼星送给他的礼物,一把国际标准的飞天扫帚。
                      “我骑的还是一把彗星260呢。”唐克斯羡慕地说,“啊,好了??魔杖还插在你的牛仔裤里?两边的屁股还都在?好吧,我们走!箱子移动。”
                      哈利的箱子飘浮到离地面几英寸的高度。唐克斯像指挥家拿着指挥棒一样举着她的魔杖,让箱子在他们前面摇摇晃晃地飘过房间,飘出房门,她的左手拎着海德薇的笼子。哈利拿着他的飞天扫帚跟着她下了楼梯。
                      


                      IP属地:上海15楼2011-10-09 12:56
                      回复
                        Back in the kitchen Moody had replaced his eye, which was spinning so fast after its cleaning it made Harry feel sick to look at it. Kingsley Shacklebolt and Sturgis Podmore were examining the microwave and Hestia Jones was laughing at a potato peeler she had come across while rummaging in the drawers. Lupin was sealing a letter addressed to the Dursleys.
                        'Excellent,' said Lupin, looking up as Tonks and Harry entered. 'We've got abouta minute, I think. We should probably get out into the garden so we're ready. Harry, I've left a letter telling your aunt and uncle not to worry - '
                        They won't,' said Harry.
                        ' - that you're safe - '
                        That'll just depress them.'
                        - and you'll see them next summer.'
                        'Do I have to?'
                        Lupin smiled but made no answer.
                        'Come here, boy,' said Moody gruffly, beckoning Harry towards him with his wand.'I need to Disillusion you.'
                        'You need to what?' said Harry nervously.
                        'Disillusionment Charm,' said Moody, raising his wand. 'Lupin says you've got an
                        Invisibility Cloak, but it won't stay on while we're flying; this'll disguise you better. Here you go - '
                        He rapped him hard on the top of the head and Harry felt a curious sensation as
                        though Moody had just smashed an egg there; cold trickles seemed to be running down his body from the point the wand had struck.
                        'Nice one, Mad-Eye,' said Tonks appreciatively, staring at Harry's midriff.
                        Harry looked down at his body, or rather, what had been his body, for it didn't look anything like his any more. It was not invisible; it had simply taken on the exact colour and texture of the kitchen unit behind him. He seemed to have become a human chameleon.
                        'Come on,' said Moody, unlocking the back door with his wand.
                        They all stepped outside on to Uncle Vernon's beautifully kept lawn.
                        'Clear night,' grunted Moody, his magical eye scanning the heavens. 'Could've done with a bit more cloud cover. Right, you,' he barked at Harry, 'we're going to be flying in close formation. Tonks'll be right in front of you, keep close on her tail. Lupin'll be covering you from below. I'm going to be behind you. The rest'll be circling us. We don't break ranks for anything, got me? If one of us is killed - '
                        'Is that likely?' Harry asked apprehensively, but Moody ignored him.
                        ' - the others keep flying, don't stop, don't break ranks. If they take out all of us and you survive, Harry, the rear guard are standing by to take over; keep flying east and they'll join you.'
                        'Stop being so cheerful, Mad-Eye, he'll think we're not taking this seriously,' said Tonks, as she strapped Harry's trunk and Hedwig's cage into a harness hanging from her
                        broom.
                        'I'm just telling the boy the plan,' growled Moody. 'Our job's to deliver him safely to Headquarters and if we die in the attempt - '
                        'No one's going to die,' said Kingsley Shacklebolt in his deep, calming voice.
                        


                        IP属地:上海16楼2011-10-09 13:19
                        回复
                          他们回到厨房时,穆迪已经把魔眼装上了,清洗过的眼睛转得飞快,哈利看了只觉得恶心想吐。金斯莱沙克尔和斯多吉波德摩在仔细研究微波炉,海丝佳琼斯刚才在抽屉里东翻西翻,发现了一个削土豆器,现在正对着它哈哈大笑。卢平给德思礼一家写了封信,正在封口。
                          “太好了,”卢平抬头看到唐克斯和哈利走进来,说道,“我们大概还有一分钟。我们应该到外面的花园里去做好准备。哈利,我留下了一封信,告诉你的姨妈和姨父不要担心—— ”
                          “他们不会担心的。”哈利说。
                          “—— 说你很安全—— ”
                          “这只会让他们感到失望。”
                          “—— 还说你明年夏天再来看他们。”
                          “非得这样吗?”
                          卢平微微一笑,没有回答。
                          “过来,孩子,”穆迪声音粗哑地说,同时用魔杖示意哈利到他跟前去,“我需要给你幻身。”
                          “你需要什么?”哈利不安地问。
                          “幻身咒。”穆迪说着举起魔杖,“卢平说你有一件隐形衣,但待会儿我们飞起来,它不会很贴身的。用幻身咒会把你伪装得更好。这就开始啦—— ”
                          他重重地敲了敲哈利的头顶,哈利有一种很奇怪的感觉,似乎穆迪在他脑袋上敲碎了一个鸡蛋。仿佛有一股冷冰冰的东西从魔杖敲打的地方流进了他的身体。
                          “干得漂亮,疯眼汉。”唐克斯瞪大眼睛望着哈利的上腹,欣赏地说。
                          哈利低头看了看自己的身体,确切地说,是自己以前的身体。现在它看上去好像根本不属于他了,倒没有隐形不见,但是颜色和质地变得与他身后的厨房设备一模一样。他似乎成了一只人形的变色龙。
                          “走吧。”穆迪说着用魔杖打开了后门的锁。
                          他们一个接一个地出了门,来到弗农姨父修剪得漂漂亮亮的草坪上。
                          “晴朗的夜空,”穆迪嘟囔着,那只带魔法的眼睛扫视着天空,“需要来点儿云彩做掩护。好了,你听着,”他粗声粗气地对哈利说,“我们排成紧密的队形往前飞。唐克斯在你的正前方,你紧紧跟在她后面。卢乎在下面掩护你。我在你后面。其他人把我们围在中间。不管怎样都不能乱了队形,明白吗?如果我们中间有谁遇害—— ”
                          “那可能吗?”哈利担忧地问,但穆迪没有理睬他。
                          “—— 其他人继续往前飞,不能停下,不能乱了队形。如果他们把我们都于掉了,只有你还活着,哈利,还有后续的警卫随时准备接替上来。不停地往东飞,他们就会与你会合。”
                          “不要这样兴高采烈的,疯眼汉,不然他会以为我们不是当真的。”唐克斯一边说,一边把哈利的箱子和海德薇的笼子绑在她扫帚上挂着的一根吊带上。
                          “我只是在把计划告诉孩子。”穆迪没好气地说,“我们的工作是把他安全地护送到指挥部,如果我们半路就死了—— ”
                          “没有人会死的。”金斯莱沙克尔用息事宁人的低沉声音说。
                          


                          IP属地:上海17楼2011-10-09 13:22
                          回复
                            'Mount your brooms, that's the first signal!' said Lupin sharply, pointing into the sky.
                            Far, far above them, a shower of bright red sparks had flared among the stars. Harry recognised them at once as wand sparks. He swung his right leg over his Firebolt, gripped its handle tightly and felt it vibrating very slightly, as though it was as keen as he was to be up in the air once more.
                            'Second signal, let's go!' said Lupin loudly as more sparks, green this time, exploded high above them.
                            Harry kicked off hard from the ground. The cool night air rushed through his hair as the neat square gardens of Privet Drive fell away, shrinking rapidly into a patchwork of dark greens and blacks, and every thought of the Ministry hearing was swept from his mind as though the rush of air had blown it out of his head. He felt as though his heart was going to explode with pleasure; he was flying again, flying away from Privet Drive as he'd been fantasising about all summer, he was going home . . . for a few glorious moments, all his problems seemed to recede to nothing, insignificant in the vast, starry sky.
                            'Hard left, hard left, there's a Muggle looking up!' shouted Moody from behind him.
                            Tonks swerved and Harry followed her, watching his trunk swinging wildly beneath her broom. 'We need more height . . . give it another quarter of a mile!'
                            Harry's eyes watered in the chill as they soared upwards: he could see nothing below now but tiny pinpricks of light that were car headlights and streetlamps. Two of those tiny lights might belong to Uncle Vernon's car . . . the Dursleys would be heading back to their empty house right now, full of rage about the nonexistent Lawn Competition . . . and Harry laughed aloud at the thought, though his voice was drowned by the flapping robes of the
                            others, the creaking of the harness holding his trunk and the cage, and the whoosh of the wind in their ears as they sped through the air. He had not felt this alive in a month, or this happy.
                            'Bearing south!' shouted Mad-Eye. Town ahead!'
                            They soared right to avoid passing directly over the glittering spider's web of lights below.
                            'Bear southeast and keep climbing, there's some low cloud ahead we can lose
                            ourselves in!' called Moody.
                            'We're not going through clouds!' shouted Tonks angrily, 'we'll get soaked, Mad-Eye!'
                            Harry was relieved to hear her say this; his hands were growing numb on the
                            Firebolt's handle. He wished he had thought to put on a coat; he was starting to shiver.
                            They altered their course every now and then according to Mad-Eye's instructions.
                            Harry's eyes were screwed up against the rush of icy wind that was starting to make his ears ache; he could remember being this cold on a broom only once before, during the Quidditch match against Hufflepuff in his third year, which had taken place in a storm. The guard around him was circling continuously like giant birds of prey. Harry lost track of time.
                            He wondered how long they had been flying, it felt like an hour at least.
                            'Turning southwest!' yelled Moody 'We want to avoid the motorway!'
                            Harry was now so chilled he thought longingly of the snug, dry interiors of the cars streaming along below, then, even more longingly, of travelling by Floo powder; it might be uncomfortable to spin around in fireplaces but it was at least warm in the flames . . .
                            Kingsley Shacklebolt swooped around him, bald pate and earring gleaming slightly in the moonlight .., now Emmeline Vance was on his right, her wand out, her head turning left and right . . . then she, too, swooped over him, to be replaced by Sturgis Podmore . . .
                            'We ought to double back for a bit, just to make sure we're not being followed!' Moody shouted.
                            'ARE YOU MAD, MAD-EYE?' Tonks screamed from the front. 'We're all frozen to our
                            brooms! If we keep going off-course we're not going to get there until next week! Besides,we're nearly there now!'
                            'Time to start the descent!' came Lupin's voice. 'Follow Tonks, Harry!'
                            Harry followed Tonks into a dive. They were heading for the Largest collection of lights he had yet seen, a huge, sprawling crisscrossing mass, glittering in lines and grids,interspersed with patches of deepest black. Lower and lower they flew, until Harry could see individual headlights and streetlamps, chimneys and television aerials. He wanted to reach the ground very much, though he felt sure someone would have to unfreeze him from his broom.
                            'Here we go!' called Tonks, and a few seconds later she had landed.


                            IP属地:上海18楼2011-10-09 13:28
                            回复
                              “骑上扫帚,那是第一个信号!”卢平指着天空果断地说。
                              在他们头顶上空很高很高的地方,群星中突然绽开一片鲜红色的火花。哈利立刻看出那是魔杖变出的火花。他把右腿跨在火弩箭上,紧紧地抓住扫帚把,感觉到扫帚在微微颤动,似乎它也和他一样迫不及待地渴望再次飞上天空。
                              “第二个信号,我们走吧!”卢平大声说,高空中又绽开一片火花,这次是绿-38 ?色的。
                              哈利使劲蹬离地面。黑夜里凉爽的微风吹拂着他的头发,女贞路上那些方方正正的花园越来越远,迅速缩小成一幅由墨绿和黑色拼缀而成的图案,到魔法部受审的事被抛到了九霄云外,似乎嗖嗖掠过的空气把这个念头从他的脑海里吹跑了。他觉得他的心快乐得都要爆炸了。他终于又飞上了天空,终于离开了女贞路,这可是他整个暑假都梦寐以求的事啊,他要回家了??一时间他心花怒放,似乎所有的烦恼都不存在了,都在星光灿烂的辽阔夜空中变得微不足道了。
                              “快向左,向左,有个麻瓜在抬头往上看呢!”穆迪在他后面喊道。唐克斯猛地一拐,哈利紧紧跟上,望着自己的箱子在唐克斯的扫帚底下剧烈地晃来晃去。“我们需要飞得再高一些??再飞高四分之一英里!”
                              他们忽忽地上升,哈利的眼睛被寒冷的空气刺得涌出了泪水。下面什么也看不见,只有一个个针孔般的亮点,是路灯和汽车前灯发出的光亮,其中两个亮点可能属于弗农姨父的汽车??此刻德思礼一家大概正在赶回他们的空屋子呢,一路上为那个并不存在的草坪大奖赛气得鼓鼓的??想到这里,哈利开心地大笑起来,但是其他巫师长袍飘动的呼呼声、那根拴住他箱子和鸟笼的吊带的嘎吱声,以及飞速掠过夜空时灌进他们耳朵里的呼啸风声,把他的笑声淹没了。一个月来,他从没有感觉到这样快活,这样扬眉吐气。
                              “向南!”疯眼汉大叫,“前面是小镇!”他们向右一拐,以免直接从蛛网般的万家灯火上空飞过。“向东南飞,继续上升,前面有一片低云,我们可以飞进去,隐藏在里面!”穆迪喊道。“可别在云里头飞!”唐克斯气呼呼地大声说,“我们会变成落汤鸡的,疯眼汉!”哈利听她这么说,松了口气。他的双手一直抓着火弩箭的扫帚把,已经有点发麻。他真后悔刚才没想到再穿一件外套,他禁不住打起哆嗦来。
                              他们根据疯眼汉的指令,不时地改变路线。凛冽的寒风迎面吹来,哈利不得不紧紧眯起眼睛,耳朵也冻得生疼。在他的记忆中,只有一次也是这么冷骑在扫帚上,那是三年级时跟赫奇帕奇的那场魁地奇比赛,是在暴风雨中进行的。警卫们不停地在他周围绕圈子,像一只只巨大的猛禽。哈利已经失去了时间概念。他不知道他们已经飞了多长时间,感觉至少有一个小时了。
                              “转向西南!”穆迪嚷道,“我们要避开高速公路!”
                              哈利已经感到冷得不行了,他渴望地想到下面公路上疾驶的汽车里舒服于爽的环境,他甚至更渴望地想到撒飞路粉旅行时的感觉。在壁炉里转来转去也许不太舒服,但至少是热乎乎地被火焰烤着的呀??金斯莱-沙克尔忽忽地绕着他飞,秃脑袋和耳环在月光下微微闪烁??这时候爱米琳万斯飞到他的右边,举着魔杖,警惕地转动着脑袋??然后她也嗖的一声超过了他,斯多吉‘波德摩立刻补了上来??“我们最好原路折回去一段,以确保没有被人跟踪!”穆迪大声说。
                              “你疯了吗,疯眼汉?”唐克斯在前面尖叫道,“我们都快在扫帚上冻僵了!如果这样不停地偏离路线,大概下个星期都到不了那儿!而且,我们差不多已经到了!”
                              “是应该开始降落了!”卢平的声音传了过来,“哈利,跟牢唐克斯!”
                              哈利跟着唐克斯俯冲下去。他们朝着一大片光亮飞去,哈利从未见过这么多灯光汇集在一起,纵横交错,星罗棋布,向四面八方延伸,其问点缀着一个个深黑色的方块。他们飞得越来越低,最后哈利能够看清一盏盏车灯和路灯、一个个烟囱和一根根电视天线了。他多么渴望赶紧落到地面啊,尽管他可以肯定需要有人先给他解冻,他才能从扫帚上下来。
                              “我们到了!”唐克斯大喊一声。几秒钟后,她落在了地面上。
                              


                              IP属地:上海19楼2011-10-09 13:32
                              回复