卡兹戴尔吧 关注:85,987贴子:2,093,101

回复:悠星的翻译又把自己玩死了

只看楼主收藏回复

翻成earth吧,即表示陆地,又表示世界


IP属地:湖南来自Android客户端50楼2022-05-10 08:02
回复
    砸瓦鲁多!投ki由投吗累!


    IP属地:山东来自Android客户端51楼2022-05-10 08:02
    回复
      2025-06-11 20:46:23
      广告
      大家骂够了,有人发一下镇楼的ID吗?谢谢啦


      IP属地:山东来自Android客户端52楼2022-05-10 09:35
      收起回复
        镇楼图的出处是啥,好烧啊🥵


        IP属地:陕西来自Android客户端53楼2022-05-10 09:35
        收起回复
          讨论完了吗,讨论完了的话有hero来个id吗?


          IP属地:山东来自Android客户端54楼2022-05-10 10:04
          收起回复
            Supreme art 警告


            IP属地:广东55楼2022-05-10 10:05
            回复
              这波感觉其实是yj没有沟通好吧这片大地本来定义就挺模糊的,设定集里貌似没提过这个事情


              IP属地:重庆来自iPhone客户端56楼2022-05-10 12:30
              回复
                当时看到“这片大地”的第一反应就是这是从“The Terra(大地/泰拉的双关)”译回来的,词源来自盖亚女神,也对“大地是活的”做出了隐蔽的暗示。没想到外服直接砸瓦鲁多,真是贻笑大方。鹰角对文本翻译的把握真是比米哈游差远了,难怪外服这么一般。


                IP属地:北京来自Android客户端58楼2022-05-10 13:11
                收起回复
                  2025-06-11 20:40:23
                  广告
                  砸瓦鲁多?!


                  IP属地:四川来自Android客户端60楼2022-05-10 14:55
                  回复
                    想起真三国无双,美版名字序号比日版多一,因为美版把真三翻成了三国无双2,真三2就成了三国无双3。。。


                    IP属地:湖北来自Android客户端61楼2022-05-10 14:57
                    回复


                      IP属地:辽宁来自Android客户端62楼2022-05-10 15:56
                      回复
                        他们文案不交流的么??


                        IP属地:广东63楼2022-05-10 16:19
                        回复
                          直接现造“世界(萨尔贡语)”和“世界(萨卡兹语)”吧(


                          IP属地:浙江64楼2022-05-10 16:46
                          回复
                            侧乳真不错


                            IP属地:北京来自Android客户端66楼2022-05-10 18:04
                            回复