Host: it was actually the in the closet that I was really stunned by your performance. You did a wonderful job
主持人:事实上,在壁橱惊魂这部电影你的表现很让我惊艳。
BB: Thank you
BB:(甜甜的声音)谢谢
Movie scene画面转换到电影片段
JT: WOW, nice pad?(flat?).So?
JT:哇,很不错的小屋啊
BB: so do you go home with guys often?
BB:(紧张地)嗯。。。你。。。经常跟。。。男人回家吗
JT: Damn, you are direct??
JT:靠,你还真是直接。
BB: I’m sorry I’m new to this
BB:抱歉啦。。。我是新人
JT: No foul. I mean this is what it’s all about,right?
JT:不要废话啦,就是这么回事对吗?
Go gack padcast回到采访
Host: this is by jody willer and doorQ.com. And so I’m gonna be honest here with you. As soon as I saw you, I said ok ok he’s cute but can he act? And when I saw you with your looks and the talent you brought to that. I had a secret agenda, I’m sorry Jody, I had the secret agenda to put you in my film. But (as?) a secret agenda aside(assigned??), what made you decide to be a part of it yourself?
主持人:这部电影是Jody Wheeler执导,doorQ.com合作的。我得跟你讲实话,我刚刚看到你的时候,我这样对自己说哈“嗯,确实,很可爱,但是,他会演戏嘛!?”,之后当我看到你在电影里的扮相和你的天赋。我就私自打算让你出现在电影里。但是,抛开这个不说,是什么让你自己决定来加入拍摄?
主持人:事实上,在壁橱惊魂这部电影你的表现很让我惊艳。
BB: Thank you
BB:(甜甜的声音)谢谢
Movie scene画面转换到电影片段
JT: WOW, nice pad?(flat?).So?
JT:哇,很不错的小屋啊
BB: so do you go home with guys often?
BB:(紧张地)嗯。。。你。。。经常跟。。。男人回家吗
JT: Damn, you are direct??
JT:靠,你还真是直接。
BB: I’m sorry I’m new to this
BB:抱歉啦。。。我是新人
JT: No foul. I mean this is what it’s all about,right?
JT:不要废话啦,就是这么回事对吗?
Go gack padcast回到采访
Host: this is by jody willer and doorQ.com. And so I’m gonna be honest here with you. As soon as I saw you, I said ok ok he’s cute but can he act? And when I saw you with your looks and the talent you brought to that. I had a secret agenda, I’m sorry Jody, I had the secret agenda to put you in my film. But (as?) a secret agenda aside(assigned??), what made you decide to be a part of it yourself?
主持人:这部电影是Jody Wheeler执导,doorQ.com合作的。我得跟你讲实话,我刚刚看到你的时候,我这样对自己说哈“嗯,确实,很可爱,但是,他会演戏嘛!?”,之后当我看到你在电影里的扮相和你的天赋。我就私自打算让你出现在电影里。但是,抛开这个不说,是什么让你自己决定来加入拍摄?