图片来自:hozake的百度相册
p.121.
老伯:
ジュジュでのが圣书を読むとき
それは形を変えて现実となるーー!!
(当潮潮小姐宣读圣书时候)
(就会将该形态改变成为现实)
勇者でのはいま…天よりの使者に!?
(勇者现在会…成天上的使者!?)
效果音(もく もく)动画惯用的一种飘浮声or云声
4.
潮潮:そのとき何もかもかき消す悪魔の风が!!
(此时一阵淹没一切的恶魔之风)
效果音(ごああ)喷发声
仁杰:うわ~~っ(呜啊啊~~)
5.
老伯:なにかへっぽこなようでしたが 消したような
(好像有什麼无用的东西在那边出现了之后又消失了)
6.
潮潮:
と思ったらやはり天の使者は来るのであったが
なるべく华丽に だいじょうぶな感じで来るのであった
(虽那样想著 但原来还是天上的使者来临了)
(勉强华丽得感到没问题的那样来临)
效果音(もく もく)动画惯用的一种飘浮声
仁杰:わぁ~~っ(呜哇~~)
老伯:妙にくどいですな
(说著奇怪的说话呢)
本当に圣书なのですかな
(那真的是一本圣书来的吗)