杜甫吧 关注:14,081贴子:112,915

回复:每天理解一首杜诗

只看楼主收藏回复

杜甫《春望》赏析 2
陈才智


春望
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
题解
这是一首五言律诗,作于至德二载(757)。诗人当时为安史叛军所俘,身陷长安。
杜甫眼见山河依旧而国破家亡,春回大地却满城荒凉,在此身历逆境、思家情切之际,不禁触景生情,发出深重的忧伤和感慨。
句解
国破山河在,城春草木深。
长安沦陷,国家破碎,只有山河依然存在;春天来了,长安城空人稀,草木茂密深沉。首联从大处着眼,为悲壮之笔。一个“破”字,使人怵目惊心,一个“深”字,令人满目凄然。自然规律不会因时势的变化而改易,眼前人事和永恒时空的对比,使诗人更强烈地感觉着内心的荒凉寂寞,以至于所见只剩下山河草木,一片空廓。司马光《温公续诗话》说:“山河在,明无余物矣;草木深,明无人矣。”此联明为写景,实为抒情,寄情于物,托感于景。明代胡震亨《唐音癸签》称赞这一联:“对偶未尝不精,而纵横变幻,尽越陈规,浓淡浅深,动夺天巧,百代而下,当无复继。”
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
感伤国事,面对繁花,不禁涕泪四溅,亲人离散,鸟鸣惊心,反觉增加离恨。颔联从小处落笔,情因景生,景随情移,其含义有两种解说:一说这是对比写法,诗人为国家残破和亲人离别而伤愁,所以看见繁花烂漫,反使之痛苦流泪,听到鸟鸣也感到心惊。另一说是以花鸟拟人,因感时伤乱,花也流泪,鸟也惊心。二说皆可通,都是为了表明诗人感时之深,恨别之切,其比喻之妙,实为少见,司马光《温公续诗话》评曰:“贵于意在言外,使人思而得之。”
烽火连三月,家书抵万金。
连绵的战火已经延续了半年多,家讯难得,一信抵得上万两黄金。颈联上句写战事长久,下句写音讯隔绝。虽是说自己,但准确概括了战乱之中亲人盼望平安消息的共同心理,道出了人之常情,因而后来成为表达人们在乱离中盼望家信的常用语。郁达夫《奉赠》诗之五:“一纸家书抵万金,少陵此语感人深。”“连三月”,从天宝十四载(755)十一月安史乱起到《春望》写作时,正好过了两个三月,所以说是“连三月”。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,头发脱落,既短又少,简直不能插簪。前一联写了忧国忧家之愁,这一联写愁之深切,情境悲苦。“白头”因愁而生,“搔”,即抓挠,表示心绪烦乱。“更短”,言愁的程度越来越深。在国破家亡,离乱伤痛之外,又叹息衰老,更增添一层悲愁。明末王嗣奭《杜臆》说:“落句方思济世,而自伤其老。”“浑欲”,简直要。“簪”,古人用来绾定发髻或冠的长针,后来专指妇女绾髻的首饰。
评解
这是一首意蕴深沉的爱国忧民的名作,其意脉贯通而不平直,情景兼备而不游离,感情强烈而不浅露,内容丰富而不芜杂,格律严谨而不板滞,全诗不过四十字,但读来耐人寻味。
诗的前两联写春城败象,饱含感叹;后两联写心念亲人境况,充溢离情。前两联以“望”字统摄,诗人俯瞻仰视,视线由近而远,又由远而近,视野从城到山河,再由满城到花鸟。感情则由隐而显,由弱而强,步步推进。在景与情的变化中,仿佛可见诗人由翘首望景,逐步地转入了低头沉思,自然地过渡到后半部分——思念亲人。
其中的颈联,因道出了当时和后人在同类境遇中的共同感受,遂成为千古传诵的名句。
原载:《杜甫诗精品赏读》,五洲传播出版社2005年10月出版。


IP属地:上海本楼含有高级字体207楼2015-01-06 13:11
回复
    《春望》赏析
    1、颈联除写战火愈烧愈炽,百姓惨遭杀戮外,作者用 ------- -- 来形容家书的珍贵,表达了他对---------- 的强烈思念。
    答案:抵万金 妻子儿女
    2、你怎样理解"感时花溅泪,恨别鸟惊心"一句。
    答案:两种理解都可:一种触景生情,花鸟本为娱人之物,但因感时恨别,却使诗人见了反而坠泪惊心。二种移情于物,以花鸟拟人,感时伤别,花也溅泪,鸟亦惊心。
    3、首联中"破"、"深"字炼得极好,试分析其表达作用。
    答案:"破"字写出触目惊心之景色。"深"字写出令人满目凄然之景。
    4、赏析千古名句"烽火连三月, 家书抵万金。"
    答案:战火连续不断,多么盼望家中亲人的消息,写出了消息隔绝久盼音讯不至时的迫切心情,引人共鸣。
    5、"国破山河在"中"破"给人描绘了一幅怎样的景象?
    答案:"破"字写出国都长安沦陷,城池残破,处处是断壁残垣、破砖碎瓦的破败景象,使人触目惊心。
    6、此诗将眼前景胸中情融为一体,谈谈这首诗抒发了诗人怎样的情感?
    答案:这首诗集中地表达了诗人忧国伤时、念家悲已的感情。
    7、《春望》紧扣一个"望"字,感情细腻感人。"望"的内容是:____,____;"望"中所想的句子是:_____, 。
    答案:国破山河在, 城春草木深;烽火连三月, 家书抵万金
    8、《春望》一诗的主题是____;表达了作者感伤心情的句子是: 。
    答案:伤感国事,怀念家人;感时花溅泪,恨别鸟惊心。
    9、请展开想象,描述"白头搔更短, 浑欲不胜簪。"所展示的画面,并揭示诗句的含义。
    答案:面对沦陷的山河,一位满头白发的老人因焦虑忧愁不停地挠头叹息。老人昔日那长长的头发如今纷纷断落,已经短得无法梳髻插簪。含义:这一细节,含蓄而深刻地表现了诗人忧国思家的情怀。
    10、对诗句理解分析错误观点的一项是( A )
    A、首句写望中所见,"草木深"写出了景色的秀美,令人爽心悦目。
    B、颔联分写,诗人融景生情,见了花鸟反而坠泪惊心。
    C、颈联写因战火不断隔绝久盼音信不至时的迫切心情。
    D、尾联用一个细节写诗人热爱国家,眷念家人的美好心情。


    《春望》 思考问题:
    1、诗中“草木深”表面上写的是 ,实际上是写 ;一个“深”字,表现了 。
    2、本诗将眼前景、胸中情融为一体,抒发了诗人怎样的情感?
    3、从“国破”、“烽火”可以看出,杜甫的这首诗与唐代哪一重大历史事件有关?
    4、结合全诗内容,体会诗题中的“望”字包含哪两层意思?
    5、结合“感时花溅泪,恨别鸟惊心”这两句诗,说说诗人是如何抒发情感的。
    6、“烽火连三月,家书抵万金”表达了怎样的内容?
    7、最后两句抒发了怎样的思想感情?


    《春望》参考答案:
    1、山河依旧,草木蔓生的情景
    草茂人稀,荒凉萧条,物是人非的社会状况 因战乱而荒芜的景象
    2、感时忧国、思家念亲
    3、安史之乱
    4、一方面是看到了“国破山河在”的惨景,另一方面是对于亲人团聚的守望和期盼。
    5、运用了寓情于景,借景抒情的表现手法。
    6、抒发了诗人对家破国残的感伤之情
    7、写出了人忧愁,烦闷的情状,把忧家忧国的感情表现得更加深沉和突出。


    一、《春望》杜甫
    1、抒发了诗人触景伤怀、忧国思家的痛苦心情。
    2、“破”描绘了国都被占,城池破败,残墙断壁的景象;“深”描绘出了草木繁密而又荒芜,人民离散无人整治的景象,刻画了诗人痛苦的心情。
    3、“溅”“惊”是使动用法,意思是花使我的泪水飞溅,鸟使我的心灵惊悸。颔联移情于花鸟,在景中寄予无限的伤感之情。
    4、颈联真切的表达了战乱中人思念离散亲人、盼望得到亲人音讯是心情。它能引起人的共鸣,成为千古名句。“连三月”写战祸之长;“抵万金”言家书难得。
    5、“搔”通过细节写出了诗人无法排解的忧国思家之情。


    二、杜甫《春 望》鉴赏
    1.诗的前四句都统领在一个“ ”字中,诗人的视野由远及近,由大到小,由 到 。
    2.请展开想像,描述“白头搔更短,浑欲不胜簪”所展现的画面,并揭示诗句的含义。 _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________
    3.诗中“草木深”表面上写的是_____ ,实际上是写_____
    4.本诗将眼前景、胸中情融为一体。通读全诗,谈谈这首诗抒发了诗人怎样的情感? _______________________________________________________________________


    杜甫《春 望》鉴赏 参考答案
    1.望 山河草木 花鸟
    2.参考示例:面对沦陷的山河,一位满头白发的老人因焦虑忧愁不停地挠头叹息。老人昔日那长长的头发如今纷纷断落,已经短得无法梳髻插簪。诗句所描写的这一细节,含蓄而深刻地表现了诗人忧国思家的情怀。(画面描写、揭示含义,意同即可)
    3.表面上写的是山河依旧、草木蔓生的情景,实际上是写草茂人稀,荒凉萧条,物是人非的社会状况(写出“荒凉萧条、物是人非”意思的可记分)
    4.抒发了感时忧国、思家念亲的情感。 国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。
    ⑴本诗首联写作者春望所见,这些景物描写有什么作用?
    ⑵古人作诗十分讲究炼字。本诗尾联中的“搔”字锤炼得好,好在哪里?
    答案:
    ⑴融情于景,奠定全诗的感情基调。国家山河依旧,可沦陷后的国都残破不堪、乱草丛生,这与昔日繁华形成巨大反差(1分),痛彻地表达出诗人忧国伤时的强烈感情。
    (1⑵“搔”字是对诗人想解愁而不得的细节描写(1分),
    传神地表达了诗人内心难以排遣的忧国思家之情。(1分)


    IP属地:上海本楼含有高级字体209楼2015-01-06 13:54
    回复
      2025-06-11 16:37:42
      广告
      喜达行在所三首
      杜甫 《全唐诗》卷225_1
      作品鉴赏
      公元757年(至德二载)旧历四月,杜甫冒险乘隙逃出被安史叛军占据的长安,投奔在凤翔的唐肃宗。历经千辛万苦,他终于到达了朝廷临时所在地(行在所)。当年五月十六日,唐肃宗拜杜甫为左拾遗,这三首诗便是杜甫作左拾遗以后不久痛定思痛之作,因此第三首有“影静千宫里”的话。
      ============================
      杜甫《喜达行在所三首》赏析 2
      卷225_1
        从《英华》诸本,无上六字【自京窜至凤翔】。【朱注】《旧书》:至德二载,肃宗自彭原幸凤翔时,改扶风为凤翔郡。按旧注:公自京窜至凤翔,在至德二年夏四月。《汉书·武帝纪》:征诣行在所。蔡邕《独断》曰:天子以四海为家,谓所居为行在所。【颜注】当是行所在所也。
        西忆岐阳信①,无人遂却回②。眼穿当落日,心死著寒灰③。茂树行相引④,连山望忽开⑤。所亲惊老瘦⑥,辛苦贼中来⑦。
        (首章自京赴凤翔。眼穿落日,承西忆。心着寒灰,承无人。依树傍山,间道奔窜之迹。辛苦贼中,亲知惊问之词。)
      ①岐阳即凤翔,在长安之西,故云西忆。《舆地广记》:岐阳县,汉美阳县地,《诗》所谓“居岐之阳”即此,唐省入扶风县,为岐阳镇。
      ②却回,谓退回之人。
      ③《庄子》:“心可如死灰乎?”鲍照诗:“寒灰灭更燃。”黄生曰:岐阳信,望官军之再举,唯眼穿心死,因始为脱身之计也。
      ④刘向《新序》:“昼游乎茂树。”
      ⑤莲峰,旧注指华州莲花峰。朱注云:公自金光门出,西归凤翔,不应走华阴道,当依赵次公作连山为是。谢眺诗:“遥树匝清阴,连山周远净。”
      ⑥《汉书注》:所亲,素所亲任也。曹植诗:“果得心所亲。”⑦李陵书:“不顾流离辛苦。”
        其二
        愁思胡茄夕①,凄凉汉苑春②。生还今日事③,间道暂时人④。司隶章初睹⑤,南阳气已新⑥。喜心翻倒极⑦,呜咽泪沾巾⑧。
        (下二章,喜达行在所。此承上贼中来,故接以“愁思胡前夕”。今日生还,得睹中兴气象。间道暂免,尚觉呜咽伤心。三四分领,下段说出喜极而悲。苑中花木之地,春尚凄凉,以胡骑蹂躏其中也。暂时人,谓生死悬于顷刻。)
      ①秦嘉诗:“愁思难为数。”蔡琰诗:“胡笳动兮边马鸣。”
      ②沈约诗:“凄凉霜野。”《三辅黄图》:汉有三十六苑。《通鉴》:禄山使安忠顺将兵屯苑中,以镇关中。
      ③《后汉书》:班昭上书,乞超生还,复见阙庭。
      ④又:“班超从间道至疏勒。”注:“间道,伺其间隙之道而行。”
      ⑤《光武纪》:更始以帝行司隶校尉,置官属,作文移,一如旧章。傅亮《进宋元帝诏》:“东京父老,重睹司隶之章。”
      ⑥《光武纪》:望气者苏伯阿为王莽使,至南阳,遥望见春陵郭,唶曰:“气佳哉!郁郁葱葱。”
      ⑦翻倒,翻喜为悲也。《木兰诗》:“喜极成悲伤。”
      ⑧蔡琰诗:“行路亦呜咽。”曹植《哀词》:“泪流射而沾巾。”《世说》:桓玄以手巾掩泪。
        其三
        死去凭谁报①,归来始自怜②。犹瞻太白雪②,喜遇武功天④。影静千官里⑤,心苏七校前⑥。今朝汉社稷⑦,新数中兴年⑧。
        (此承上“暂时人”,故接以“死去凭谁报”。瞻雪遇天,幸依行在矣。千官七校,亲睹朝班矣。新数中兴,从此治安矣。皆写出破愁为喜。【赵访注】脱一生于万死,在道时犹不觉,及归乃自怜耳,起语悲痛。奔波初定,故曰影静。精神顿爽,有似心苏。官指文臣,校乃武卫。)
      ①陶潜诗:“死去何所道。”报,报信也。
      ②陶诗:“归来夜未央。”【顾注】前曰生还,此曰归来,总以君之所在为归耳。魏文帝诗:“私自怜兮孤栖。”
      ③《地图记》:太白山甚高,上常积雪,无草木。《辛氏三秦记》:太白山,在武功县南,去长安三百里。《录异记》:金星之精,坠于终南,号为太白。其精化为白石,状如美玉,常有紫气覆之。《唐书》:凤翔府郿县有太白山。
      ④《长安志》:京兆武功县,以武功山得名。《三秦记》:“武功太白,去天三百。”曰武功天,至此得见天日也。
      ⑤《荀子》:古者天子千官。《汉书·严助传》:“奉千官之供。”
      ⑥苏,苏醒也。《汉书》:京师有南北军屯,至武帝平百越,内增七校。注:中垒、屯骑、步兵、越骑、长水、胡骑、射声、虎贲,凡八校尉。胡骑不常置,故言七校。
      ⑦《诗》:“以永今朝。”
      ⑧《东皋杂录》:毛公《诗序》:“《烝民》,任贤使能,使周室中兴焉。”陆德明《释文》读去声。故云“新数中兴年”,又“百年垂死中兴时”。
      黄生曰:公若潜身晦迹,可徐待王师之至,必履危蹈险,归命朝廷,以素负匡时报主之志,不欲碌碌浮沉也。
      赵汸注:题曰“喜达行在所”,而诗多追说脱身归顺,间关跋涉之情状,所谓痛定思痛,愈于在痛时也。
      今按:首章曰心死,次章曰喜心,未章曰心苏,脉络自相照应。首章见亲知,次章至行在,未章对朝官,次第又有浅深。
      -----------仇兆鳌 《杜诗详注》-----------


      IP属地:上海本楼含有高级字体211楼2015-01-07 07:48
      回复
        醉时歌(作者:杜甫)唐诗赏析
        卷216_17 「醉时歌(赠广文馆博士郑虔)」杜甫
        诸公衮衮登台省,广文先生官独冷。
        甲第纷纷厌粱肉,广文先生饭不足。
        先生有道出羲皇,先生有才过屈宋。
        德尊一代常轗轲,名垂万古知何用。
        杜陵野客人更嗤,被褐短窄鬓如丝。
        日籴太仓五升米,时赴郑老同襟期。
        得钱即相觅,沽酒不复疑。

        忘形到尔汝,痛饮真吾师。

        清夜沈沈动春酌,灯前细雨檐花落。
        但觉高歌有鬼神,焉知饿死填沟壑。
        相如逸才亲涤器,子云识字终投阁。
        先生早赋归去来,石田茅屋荒苍苔。
        儒术于我何有哉,孔丘盗跖俱尘埃。
        不须闻此意惨怆,生前相遇且衔杯。
        【作品介绍】
          《醉时歌(赠广文馆博士郑虔)》的作者是杜甫,被选入《全唐诗》的第216卷第17首。这首诗大概作于天宝十四年(755)春,此时已经是杜甫困守在长安的第十个年头了,由于仕途坎坷,社会黑暗,诗人的牢骚愤怨自然也与日俱增。而在封建社会里,但凡诗人几乎都会喝酒,而酒后吐怨愤语就更为经常,而今天我们不能把他们的醉后狂言全都看成他们真正的观点。这首诗也是如此,诗中充满了嘲笑和自嘲。
          古诗名句“清夜沉沉动春酌,灯前细雨檐花落。”就是出自《醉时歌(赠广文馆博士郑虔)》这首诗。
        【原文】
          《醉时歌(赠广文馆博士郑虔)(1)》
          作者:唐·杜甫
          诸公衮衮登台省(2),广文先生官独冷(3)。
          甲第纷纷厌梁肉(4),广文先生饭不足。
          先生有道出羲皇(5),先生有才过屈宋(6)。
          德尊一代常坎坷,名垂万古知何用!
          杜陵野客人更嗤(7),被褐短窄鬓如丝(8)。
          日籴太仓五升米(9),时赴郑老同襟期(10)。
          得钱即相觅(11),沽酒不复疑(12)。
          忘形到尔汝(13),痛饮真吾师。
          清夜沉沉动春酌,灯前细雨檐花落(14)。
          但觉高歌有鬼神(15),焉知饿死填沟壑(16)?
          相如逸才亲涤器(17),子云识字终投阁(18)。
          先生早赋归去来(19),石田茅屋荒苍苔。
          儒术于我何有哉,孔丘盗跖俱尘埃(20)。
          不须闻此意惨怆,生前相遇且衔杯!
        【注释】
          (1)醉时歌:作品原注:“赠广文馆博士郑虔。”
          (2)衮衮:众多。台省:台是御史台,省是中书省、尚书省和门下省。都是当时中央枢要机构。
          (3)广文先生:指郑虔。因郑虔是广文馆博士。冷:清冷,冷落。
          (4)甲第:汉代达官贵人住宅有甲乙次第,所以说“甲第”。厌:饱足。
          (5)出:超出。羲皇:指伏羲氏,是传说中我国古代理想化的圣君。
          (6)屈宋:屈原和宋玉。
          (7)杜陵野客:杜甫自称。杜甫祖籍长安杜陵,他在长安时又曾在杜陵东南的少陵附近住过,所以自称“杜陵野客”,又称“少陵野老”。嗤:讥笑。
          (8)褐:粗布衣,古时穷人穿的衣服。
          (9)日籴:天天买粮,所以没有隔夜之粮。太仓:京师所设皇家粮仓。当时因长期下雨,米价很贵,于是发放太仓米十万石减价济贫,杜甫也以此为生。
          (10)时赴:经常去。郑老:郑虔比杜甫大一、二十岁,所以称他“郑老”。同襟期:意思是彼此的襟怀和性情相同。
          (11)相觅:互相寻找。
          (12)不复疑:得钱就买酒,不考虑其他生活问题。
          (13)忘形到尔汝:酒酣而兴奋得不分大小,称名道姓,毫无客套。
          (14)檐花:檐前落下的雨水在灯光映射下闪烁如花。
          (15)有鬼神:似有鬼神相助,即“诗成若有神”、“诗应有神助”的意思。
          (16)填沟壑:指死于贫困,弃尸沟壑。
          (17)相如:司马相如,西汉著名辞赋家。逸才:出众的才能。亲涤器:司马相如和妻子卓文君在成都开了一间小酒店,卓文君当炉,司马相如亲自洗涤食器。
          (18)子云:扬雄的字。投阁:王莽时,扬雄校书天禄阁,因别人牵连得罪,使者来收捕时,扬雄仓皇跳楼自杀,幸而没有摔死。
          (19)归去来:东晋陶渊明辞彭泽令归家时,曾赋《归去来辞》。
          (20)孔丘:孔子。盗跖:春秋时人,姓柳下,名跖,以盗为生,因而被称为“盗跖”。这句是诗人聊作自慰的解嘲之语,说无论是圣贤还是不肖之徒,最后都难免化为尘埃。
        【翻译】
        无所事事的人个个身居高位,广文先生的官职却很清冷。
        豪门之家吃厌了米和肉,广文先生的饭食反而不足。
        先生的品德超出羲皇,先生的才学胜过屈宋。
        德高一代的人往往不得志,扬名万古却又有何用?
        我杜陵野客更受人们讥笑,身穿粗布衣裳两鬓如丝。
        穷得天天在官仓买米五升,经常拜访郑老,我们胸襟默契。
        得了钱我们往来相见,买些好酒毫不迟疑。
        乐极忘形,呼唤我和你,痛饮的豪情真是我的老师!
        深沉的清夜我们劝饮春酒,灯前闪烁的屋檐细雨如花落。
        狂欢高歌像有鬼神相助,哪知道人饿死还要填沟壑。
        司马相如有才能亲自洗食器,扬雄能识字终于要跳下天禄阁。
        先生早些赋一篇《归去来》,免得瘠田茅屋长满青苔。
        儒术对我有什么用?孔丘、柳下跖都已化成尘埃。
        听了这些话,心里莫悲伤,我们生前相遇,把酒喝个畅快!
        【赏析】
          这首诗大概作于天宝十四年(755)春,此时已经是杜甫困守在长安的第十个年头了,由于仕途坎坷,社会黑暗,诗人的牢骚愤怨自然也与日俱增。而在封建社会里,但凡诗人几乎都会喝酒,而酒后吐怨愤语就更为经常,而今天我们不能把他们的醉后狂言全都看成他们真正的观点。这首诗也是如此,诗中充满了嘲笑和自嘲。
          诗题下原有注:赠广文馆博士郑虔。郑虔是杜甫的好友,诗、书、画兼善,曾被玄宗称为“三绝”,但郑虔的处境却和杜甫一样很不得意,诗中就是叙述自己和郑虔的不幸遭遇。首段是先嘲郑虔,次段则是嘲自己,实际上也就是嘲笑世人。第三段则举出司马相如、扬雄,似乎是给自己解嘲,实际上是以此来进一步嘲笑当时的整个社会。
          根据诗人的自注,这首诗是写给好友郑虔的。郑虔是当时有名的学者。他的诗、书、画被唐玄宗评为“三绝”。天宝初年(天宝年间为742年——756年),他被人密告“私修国史”,贬到远地长达十年之久。回长安后,任广文馆博士。性格旷放绝俗,又喜欢喝酒。杜甫很敬爱他。两人尽管年龄相差很远(杜甫初遇郑虔,年三十九岁,郑虔估计已近六十),但过从很密。郑虔遭遇贬斥,杜甫的命运也在沉沦,更有知己之感。此诗既可以体现他们肝胆相照的情谊,又可以表达那种抱负远大而又沉沦不遇的焦灼苦闷和感慨愤懑,“字向纸上皆轩昂”,生气满纸。
          全诗可分为四段,前两段各八句,后两段各六句。从开头到“名垂万古知何用”这八句是第一段。
          第一段前四句用“诸公”的显达地位和奢靡生活来和郑虔的位卑穷窘对比。“衮衮”,相继不绝之意。“台省”,指中枢显要之职。“诸公”未必都是英才,却一个个相继飞黄腾达,而广文先生,“才名四十年,坐客寒无毡。”那些侯门显贵之家,精粮美肉已觉厌腻了,而广文先生连饭也吃不饱。这四句,一正一衬,排比式的对比鲜明而强烈,突出了“官独冷”和“饭不足”。后四句诗人以无限惋惜的心情为广文先生鸣不平。论道德,广文先生远出羲皇。论才学,广文先生抗行屈宋。然而,道德被举世推尊,仕途却总是坎坷;辞采虽能流芳百世,也解决不了生前的饥寒。
          从“广文先生”转到“杜陵野客”,写诗人和郑广文的忘年之交,二人像干泉里的鱼,相濡以沫,交往频繁。“时赴郑老同襟期”和“得钱即相觅”,仇兆鳌注说,前句是杜甫去,后句是郑虔来。他们推心置腹、共叙怀抱,开怀畅饮,聊以解愁。
          第三段六句是这首诗的高潮,前四句樽前放歌,悲慨突起,是神来之笔。后二句似宽慰,实愤激。司马相如是一代逸才,却曾亲自卖酒、洗涤食器;才气横溢的扬雄就更倒霉了,因刘棻获罪而被株连,逼得跳楼自杀。诗人似乎是用才士薄命的事例来安慰朋友,然而读者只要把才士的蹭蹬饥寒和首句“诸公衮衮登台省”连起来看,就可以感到诗笔的针砭力量。
          末段六句,愤激中含有无可奈何之情。既然仕路坎坷,怀才不遇,那么儒术拿来也没有用了,孔丘和盗跖也可以等量齐观了。诗人像这样说,既是在评儒术,暗讽时政,又好像是在茫茫世路中的自解自慰,一笔而两面俱到。末联以“痛饮”作结,孔丘非师,聊依杜康,以旷达为愤激。
          诸家评论这首诗,或者说悲壮,或者说豪宕,其实悲慨与豪放是兼而有之的,而以悲慨为主。普通的诗,要么是豪放易尽(一滚而下,没有含蓄),要么是悲慨不广(流于偏激)。杜甫的诗豪放而不失蕴藉,悲慨而无伤雅正,这首诗就是一个例子。
          首段以对比起句,不但挠直为曲,而且造成排句气势,运笔如风。后四句两句一转,愈转感情愈烈,“浩歌弥激烈”。第二段接以缓调。前四句为七言诗句,后四句突然转为五言诗句,免去了板滞之感。而且短句促调,渐变轩昂,把诗情推向高潮。第三段先用四句描写痛饮情的场景,韵脚换为促、沉的入声字,所谓“弦急知柱促”,“慷慨有余哀”。而诗中杂有豪放的语句,所以没有衰飒气味。诗评家对这首诗推崇备至,说“清夜以下,神来气来,千古独绝。”“清夜四句,惊天动地。”(见《唐宋诗举要》引)但他们忽略了“相如逸才”、“子云识字”一联的警策、广大。这一联妙在以对句锁住奔流之势,而承上启下,连环双绾,过到下段使读者不觉。这一联与首段联系起来,便显得“衮衮诸公”可耻。实际上就是说“邦无道,富且贵焉,耻也”。所以说这首赠诗不是一般的叹老嗟卑、牢骚怨谤,而是伤时钦贤之作,诗人将激烈的郁结情绪用蕴藉的手法表现了出来。
          末段又换平声韵,除“不须”一句外,句句用韵,慷慨高歌,显示出放逸傲岸的风度,使读者读起来,能沉浸其中而精神振荡。
        【本诗赏析继续】


        IP属地:上海本楼含有高级字体218楼2015-01-12 22:26
        回复
          百度贴吧 》
          人生如月吧 》
          【每天学诗】杜甫诗词学习:
          http://tieba.baidu.com/p/682540170?pn=1
          至今已发帖到第15网页!
          里面有大量杜甫诗文、赏析或相关文学知识。


          IP属地:上海本楼含有高级字体235楼2015-01-16 06:41
          回复
            《画鹘行(一作画雕)》(作者:杜甫)唐诗赏析 3 《全唐诗》第217卷第29首
            画鹘行(一作画雕)
            唐·杜甫
            高堂见生鹘,飒爽动秋骨。
            初惊无拘挛,何得立突兀。
            乃知画师妙,功刮造化窟。
            写作神骏姿,充君眼中物。
            乌鹊满樛枝,轩然恐其出。
            侧脑看青霄,宁为众禽没。
            长翮如刀剑,人寰可超越。
            乾坤空峥嵘,粉墨且萧瑟。
            缅思云沙际,自有烟雾质。
            吾今意何伤,顾步独纡郁。
            【注释】
            ①全诗校:“一作画雕。”
            ②生:全诗校:“一作老。”
            ③飒爽:劲捷,神采飞动。秋骨:鹘至秋日换羽后更矫健,善搏击。
            ④拘挛:束缚。挛,全诗校:“一作卷。”
            ⑤突兀:居高而醒目。
            ⑥“巧刮”句:谓画师巧夺天工。巧,原作“功”,全诗校:“一作巧。”据改。造化窟,指化育万物的天。
            ⑦作:全诗校:“一作此。”
            ⑧樛枝:向下弯曲的树枝。
            ⑨轩然:骚乱貌。
            ⑩侧脑:斜仰起头。指画鹊。
            (11)长翮:翅膀。
            (12)人寰:人世间。
            (13)峥嵘:高旷貌。
            (14)粉墨:绘画用的颜料。此指画。
            (15)缅思:沉思。思,全诗校:“一作想。”
            (16)烟雾质:指翱翔于云雾之中的真鹘。
            (17)顾步:低头漫步。纤郁:忧思郁结。


            IP属地:上海本楼含有高级字体259楼2015-01-24 22:40
            回复
              明年此会知谁健 醉把茱萸仔细看
              杜甫《九日蓝田崔氏庄》审美赏析 3
                杜甫《九日蓝田崔氏庄》是一首七律诗歌的代表作之一。诗歌描写了重九(节日,即重阳节,也就是每年农历 九月初九,因为二九相重,故称为“重九”)节自己与崔氏庄的亲友一起过节。诗人面对秋色,悲从中来,因而,悲秋伤老,郁郁忧思。全诗如下:
              老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。
              羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。
              蓝水远从千涧落,玉山高并两峰寒。
              明年此会知谁健?醉把茱萸仔细看。
              诗歌首先写道:“老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。”“强”即勉强。意思是说,人已老去,对秋景更生悲,只有勉强宽慰自己。今日重九兴致来了,一定要和你们尽欢而散。诗人首先就运用了对仗,把悲秋与人们一起欢乐联系起来。悲秋就是悲伤自己老了。在古代诗歌中,“伤春悲秋”是中国古代文人一种带有颓废色彩的情结。语出《楚辞·九辩》:“悲哉!秋之为气也。萧瑟兮,草木摇落而变衰。”杜甫自己在《登高》诗中写道:“万里悲秋常作客,百年多病独登台。”这里,诗人面对萧瑟秋景而伤惑。
                接着写道:“羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。”“倩”即请,或者央求。意思是说,人老了,风吹落帽,显露出自己的稀疏的短发,并为之羞涩,就笑着请旁人帮他正一正。诗人这里借用“孟嘉落帽”的典故。王隐《晋书》中写道:”孟嘉为桓温参军,九日游龙山,风至,吹嘉帽落,温命孙盛为文嘲之。“杜甫曾授率府参军,此处以孟嘉自比,符合身份。孟嘉落帽显出名士风流之态,杜甫此时心境不同,他怕落帽,反请人正冠。我们从杜甫处境看,与其说是笑着请人正冠,不如说内心充满伤感而强颜欢笑。所以,宋代杨万里在《诚斋诗话》中说:“孟嘉以落帽为风流,此以不落帽为风流,翻尽古人公案,最为妙法。”
                诗人面对如此尴尬的处境,写道:“蓝水远从千涧落,玉山高并两峰寒。”“蓝水”即蓝溪,在蓝田山下。“玉山”即蓝田山。意思是说,蓝溪的水远远地从千条溪涧中流过来,玉山高耸冷峻,两峰并峙,千古不变。这一联承上而转,描山绘水,从气势上表现出极大的气象。这气象与“沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟”(李商隐的《锦瑟》)都蕴含着凄寒而怅惘之怀。这里,“蓝水”与“玉山”相对,“远”与“高”相对,不但基调淡雅,而且境界开阔。其中,诗人用了“落”和“寒”,不但标明此时正值深秋,而且运用夸张的手法营造了高而寒的景象。可以说,诗人在豪壮中增添了几分悲凉之感。
              最后写道:“明年此会知谁健?醉把茱萸仔细看。”“茱萸”即草名。古时重阳节,家家户户都要饮茱萸酒。王维在《九月九日忆山东兄弟》中写道:“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”“健”即健在,活着。这一联的意思是说,明年我们再相聚时,谁还健在呢?不如多饮几杯酒,拿起茱萸好好看看,期望明年再相会。诗人在结尾表现出了伤感之情,照应了首联。上句一个反问句,不但引出了诗人思考的问题,而且强调了诗人对自己年老的伤感。下句中诗人用一个“醉”字,在朦胧感中,诗人在思考上句的答案,也把诗人此时此刻的醉态表现出来。但诗人还能“仔细看”,即认真看,仔细观察,其实就是在认真思考。这不但表明诗人没有醉,而且暗示了诗人对生命的思索。可以说,这样的结尾含蓄蕴藉,真令人思索,令人想象。
                在艺术上,这首诗歌主要表现在以下几方面:
              首先,笔低势强。
              诗人满腹忧情,却以气势之语写出,读之觉在慷慨旷放中表现出凄楚悲凉之情。
              其次,运用对偶。
              诗歌首联就运用了对偶方法,增强了诗歌审美境界。
              再次,处处照应。
              诗歌“悲秋”伤老,诗人处处照应,强化了这样的情感。
              第四,典故的运用。
              在诗歌中,诗人运用了典故,不但提高了诗歌表现情感的深度,而且形象含蓄,增强了诗歌的表现力。


              IP属地:上海本楼含有高级字体263楼2015-01-25 12:59
              回复
                【续】
                三、杜甫的艺术造诣 杜甫诗在语言艺术上的造诣很高,在叙事诗中,他注意语言的个性化,根据不同人物的性格、身份,运用不同的语言,刻划人物的形象。
                如著名的“三吏”“三别”,多通过人物的对话和独白来揭示诗歌的主旨、塑造人物的形象,其中《潼关吏》中的对话:
                借问潼关吏:“修关还备胡?”要我下马行,为我指山隅:
                “连云列战格,飞鸟不能逾。胡来但自守,岂复忧西都!
                丈人视要处,窄狭容单车。艰难奋长戟,万古用一夫。”
                “哀哉桃林战,百万化为鱼。请嘱防关将,慎勿学哥舒!”
                这一段对话,双方神情毕现。诗中的“我”,对潼关的安危极其关心,“修关还备胡”?透露了心情之急切。而关吏的答话表现出他对所筑工事充满了信心,他兴致勃勃地邀“我”四处查看,边看边指点关隘的险要,反映了守关将士昂扬的斗志和必胜的信念。关吏的这八句话,浦起龙评为“神情声口俱活”(《读杜心解》)。而“我”的嘱咐,则表现了诗人思虑的精深。 杜甫诗中大量地引用俗语,造成亲切感、真实感,有助于突出人物的性格。如《兵车行》中:“爷娘妻子走相送”,“牵衣顿足拦道哭”;《前出塞》中:“挽弓当挽强,用箭当用长。射人先射马,擒贼先擒王”;《新婚别》中“免丝附蓬麻,引蔓故不长”,“生女有所归,鸡狗亦得将”,都很附合普通百姓的身份和口吻。元稹《酬李甫见赠》诗云:“杜甫天才颇绝伦,每寻诗卷似情亲。怜渠直道当时语,不著心源傍古人”。高度评价了杜甫诗运用口语、俗语、使诗歌更接近生活的表现手法。但杜甫又十分注意诗句的锤炼,他善于选择富有表现力的字、词用到恰当的地方。如《夏日李公见访》中:“墙头过浊醪”的“过”字,写出了杜甫和邻里之间的关系,也写出了因贫困而陋屋低矮的情景。他不但善于用动词使诗句活泼起来,还善于用副词使诗富于转折变化,如“自”字的用法;“归来始自怜”、“孤云无自心”、“暗飞萤自照”、“立国自有疆”等,增加了句子的表现力。杜甫重视炼字,他说:新诗改罢自长吟”,“为人性僻耽佳句,语不惊人死不休”(《江上值水如海势聊短述》)。正是这种自觉地追求,使他在诗歌语言艺术上达到巨大的成功。所以皮日休说杜诗“纵为三十车,一字不可捐”(《鲁望昨以五百言见贻因成一千言》) 杜甫诗歌的艺术风格是多样的,正如唐人元稹所说:“上薄风雅,下该沈宋,言傍苏、李,气夺曹、刘,掩颜、谢之孤高,杂徐、庾之流丽,尽得古今之体势,而兼人人之所独专矣。”(《唐检校工部员外郎杜君墓系铭并序》)。也如宋人王安石所言:“至于子美,则悲欢穷泰,发敛抑扬,疾徐纵横,无施不可。故其诗有平淡简易者,有绮丽精确者,有严重威武若三军之帅者,有奋迅驰骤若泛驾之马者,有淡泊简静若山谷隐士者,有风流蕴藉若贵介公子者……此子美所以光掩前人而后来无继也。”(《杜诗镜铨》附录三) 杜甫转益多师、集众人之所长而成一家之独特风格,风格既统一,又表现出丰富性。杜甫诗的总体风格,就是他自己在《进 》中曾说过的一段话:“则臣之述作虽不能鼓吹六经,先鸣数子,至于沉郁顿挫,随时敏捷,而扬雄、枚皋之徒,庶企可及也。”杜甫的“沉郁顿挫”虽然指的是他的辞赋,但用来指他的诗歌艺术风格,也是非常准确的。杜甫忧生念乱,仁民爱物,既有济世之志,又遭贫病流离之苦。这里的“沉郁”“顿挫”指作者的诗篇中,有时写得“沉着痛快”;有时写得“沉挚深入”;有时“积健为雄”;有时沉厚纡曲,根底盘深;有时波翻浪卷、起落跌宕,音节上表现着抑扬缓急。 杜甫生活在万方多难,满目疮痍的时代,个人的命运和国家一样不幸,作为一个仁厚深沉的诗人,他的诗中流露出深广的忧患意识,各种感情奔突、作用于他的心中,千回百转,欲扬又抑,正是在这种深沉低回、欲说还休中,体现出杜诗的美学特征。 杜甫在以沉郁顿挫为主要风格之外,还具有萧散自然的特色。这一类风格一般表现在写景、抒情诗中,是生活较为安定时期的作品,如《江畔独步寻花七绝句》之三:
                江深竹静两三家,多事红花映白花。报答春光知有处,应须美酒送生涯。
                《江村》:
                清江一曲抱村流,长夏江村事事幽。自去自来堂上燕,相亲相近水中鸥。
                老妻画纸为棋局,稚子敲针作钓钩。多病所须唯药物,微躯此外更何求?
                境界安宁幽静,表现了潇洒散淡、闲适愉悦的情趣。他如“水流心不竞,云在意俱迟”(《江亭》),“仰面贪看鸟,回头错应人”(《漫成二首》其二)等,都写出了自在闲适,无心疏懒的心境和神态。


                IP属地:上海本楼含有高级字体274楼2015-01-29 22:39
                回复
                  2025-06-11 16:31:42
                  广告
                  重过何氏五首 杜甫
                  卷224_45
                  作品注释
                  ⑴重过:再次拜访。
                  ⑵啜茗:食茶,饮茶。
                  ⑶翡翠:指翡翠鸟。桁:晾衣杆。
                  ⑷无期:没有专门约定的日期
                  作品名称:重过何氏
                  作品别名:重过何氏五首


                  重过何氏
                  【其一】
                  问讯东桥竹,将军有报书。
                  倒衣还命驾,高枕乃吾庐。
                  花妥莺捎蝶,溪喧獭趁鱼。
                  重来休沐地,真作野人居。
                  【其二】
                  山雨樽仍在,沙沉榻未移。
                  犬迎曾宿客,鸦护落巢儿。
                  云薄翠微寺,天清皇子陂。
                  向来幽兴极,步屣过东篱。
                  【其三】
                  落日平台上,春风啜茗时⑵。
                  石栏斜点笔,桐叶坐题诗。
                  翡翠鸣衣桁⑶,蜻蜓立钓丝。
                  自今幽兴熟,来往亦无期⑷。
                  【其四】
                  颇怪朝参懒,应耽野趣长。
                  雨抛金锁甲,苔卧绿沉枪。
                  手自移蒲柳,家才足稻粱。
                  看君用幽意,白日到羲皇。
                  【其五】
                  到此应常宿,相留可判年。
                  蹉跎暮容色,怅望好林泉。
                  何日沾微禄,归山买薄田?
                  斯游恐不遂,把酒意茫然。[1]
                  作品译文
                  【其一】
                  我来问候这东桥的旧竹,将军也传来书信。
                  你颠倒衣裳,驾车来接我,我在此高枕无忧,真乃吾庐也。
                  黄莺追逐蝴蝶,花儿纷纷落下。水獭追逐鱼儿,溪水喧哗。
                  我这次重来休闲沐浴之地,真是个闲适野人之居。[2]
                  【其二】
                  山雨不停地下,酒樽仍在手中握,岸边的沙石下沉,睡榻还没有移开。
                  犬儿摇着尾巴,欢迎曾经在这里住宿的我,乌鸦张开翅膀护卫着落下鸟巢的雏儿。
                  翠微寺中薄雾轻云弥漫,皇子陂上天气清爽。
                  来此胜境,幽兴勃发,踩着木屣步过东篱去采菊。[3]
                  【其三】
                  看落日斜辉洒满在平台上面,春风吹拂,闲啜香茗,神仙的日子。
                  我在石栏边斜举着毛笔,坐着在桐叶上面题诗。
                  翡翠鸟站在衣架上鸣唱,蜻蜓飞来,立在我的钓丝上。
                  如今正是幽兴大发,不知道何时有机会再来游玩。[4]
                  【其四】
                  真是奇了怪了,你怎么懒于去上朝,原来啊,你喜欢田野山趣。
                  黄金锁子甲抛在雨中,淋去吧!绿漆漆的长枪扔在绿苔上,锈去吧!
                  你亲手移种蒲柳,遮风挡雨;家财不须多,稻粱足食就好。
                  我看你幽哉幽哉的,真是羲皇之人,其乐无穷啊。[5]
                  【其五】
                  真应该经常到这里宿夜,感谢主人相留我在这里过年。
                  蹉跎岁月,暮色茫茫,怅望着这大好的森林和山泉。
                  什么时候才可以搞个小官做做,有点微薄的奉禄,也好回家归山买它几亩田地?
                  恐怕此次游玩不会特别顺心,手把酒杯,心意茫然。[6]
                  参考资料
                  1. 原文来源:中华经典文学网 .
                  2. 译文其一来源:慕名至此搜狐空间 .
                  3. 译文其三来源:慕名至此搜狐空间 .
                  4. 译文其二来源:慕名至此搜狐空间 .
                  5. 译文其四来源:慕名至此搜狐空间 .
                  6. 译文其五来源:慕名至此搜狐空间 .
                  7. 《辞海》(缩印本).上海辞书出版社,2000年1月版,第1514页.



                  IP属地:上海本楼含有高级字体284楼2015-02-08 07:19
                  回复
                    卷224_45 「重过何氏五首」赏析 3
                    杜甫
                      问讯东桥竹,将军有报书。倒衣还命驾,高枕乃吾庐。
                      花妥莺捎蝶,溪喧獭趁鱼。重来休沐地,真作野人居。


                      山雨尊仍在,沙沈榻未移。犬迎曾宿客,鸦护落巢儿。
                      云薄翠微寺,天清黄子陂。向来幽兴极,步屣过东篱。


                      落日平台上,春风啜茗时。石阑斜点笔,桐叶坐题诗。
                      翡翠鸣衣桁,蜻蜓立钓丝。自今幽兴熟,来往亦无期。


                      颇怪朝参懒,应耽野趣长。雨抛金锁甲,苔卧绿沈枪。
                      手自移蒲柳,家才足稻粱。看君用幽意,白日到羲皇。


                      到此应常宿,相留可判年。蹉跎暮容色,怅望好林泉。
                      何路沾微禄,归山买薄田。斯游恐不遂,把酒意茫然。

                    译文
                    我来问候这东桥的旧竹,将军也传来书信。
                    你颠倒衣裳,驾车来接我,我在此高枕无忧,真乃吾庐也。
                    黄莺追逐蝴蝶,花儿纷纷落下。
                    水獭追逐鱼儿,溪水喧哗。
                    我这次重来休闲沐浴之地,真是个闲适野人之居。
                    山雨不停地下,酒樽仍在手中握,岸边的沙石下沉,睡榻还没有移开。
                    犬儿摇着尾巴,欢迎曾经在这里住宿的我,乌鸦张开翅膀护卫着落下鸟巢的雏儿。
                    翠微寺中薄雾轻云弥漫,皇子陂上天气清爽。
                    来此胜境,幽兴勃发,踩着木屣步过东篱去采菊。
                    看落日斜辉洒满在平台上面,春风吹拂,闲啜香茗,神仙的日子。
                    我在石栏边斜举着毛笔,坐着在桐叶上面题诗。
                    翡翠鸟站在衣架上鸣唱,蜻蜓飞来,立在我的钓丝上。
                    如今正是幽兴大发,不知道何时有机会再来游玩。
                    真是奇了怪了,你怎么懒于去上朝,原来啊,你喜欢田野山趣。
                    黄金锁子甲抛在雨中,淋去吧!绿漆漆的长枪扔在绿苔上,锈去吧!
                    你亲手移种蒲柳,遮风挡雨;家财不须多,稻粱足食就好。
                    我看你幽哉幽哉的,真是羲皇之人,其乐无穷啊。
                    真应该经常到这里宿夜,感谢主人相留我在这里过年。
                    蹉跎岁月,暮色茫茫,怅望着这大好的森林和山泉。
                    什么时候才可以搞个小官做做,有点微薄的奉禄,也好回家归山买它几亩田地?
                    恐怕此次游玩不会特别顺心,手把酒杯,心意茫然。


                    IP属地:上海本楼含有高级字体286楼2015-02-08 07:27
                    回复
                      陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉,晚际遇雨二首
                      卷224_47
                      杜甫
                      落日放船好,轻风生浪迟。
                      竹深留客处,荷净纳凉时。
                      公子调冰水,佳人雪藕丝。
                      片云头上黑,应是雨催诗。
                      雨来沾席上,风急打船头。
                      越女红裙湿,燕姬翠黛愁。
                      缆侵堤柳系,幔宛浪花浮。
                      归路翻萧飒,陂塘五月秋。

                      陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉,晚际遇雨二首 古诗赏析
                      1[注释]
                      (1)调冰水:用冰调制冷饮之水。
                      (2)雪藕丝:把藕的白丝除掉。
                      1[译文]
                      太阳落山,正好是放船乘凉的时机;
                      河上清风吹拂,水面泛起微波。
                      水边竹林的深处,正是留客的好地方;
                      荷叶青青,正是歇凉的好地方。
                      贵公子们用冰调制冷饮之水,
                      歌*们除掉嫩藕的白丝。
                      此时,天上黑云泛起,要下解署的雨了,
                      这莫不是雨在催人作诗么?
                      2[注释]
                      (1)沾:打湿。
                      (2)越女:越地的美女,代指歌妓。
                      (3)燕女:燕地的美女,代指歌妓。
                      (4)缆:系船的绳子。
                      (5)翻:却。萧飒:(秋风)萧瑟。
                      (6)陂塘:水塘。此指丈八沟。
                      2[译文]
                      雨水打湿了座席,
                      风急浪大拍击着船头。
                      歌女们的红裙子湿透了,
                      美女们愁容满面。
                      大家赶快把缆绳系在柳树上,
                      风雨吹打得船上的帐幔翻卷,浪花拍击着船头。
                      回来的路上却有如秋风萧瑟,
                      丈八沟的五月好像就是秋凉季节。
                      ------------------------
                        此诗年月难考,大抵在天宝间未乱时作。
                      【鹤注】丈八沟,天宝元年,韦坚所通漕渠。《旧史》:大历元年九月,京兆尹奏开漕渠入苑,阔八尺,深一丈。渠成,上御安福门以观之。岂素有是渠,其后又开欤?《通志》:下杜城西,有第五桥、丈八沟。
                        落日放船好,轻风生浪迟①。竹深留客处,荷净纳凉时②。公子调冰水③,佳人雪藕丝④。片云头上黑⑤,应是雨催诗⑥。
                        (此章为同游记胜也。首联泛舟入沟,次联纳凉之景,三联公子携妓,结聊晚际遇雨。轻迟深净四字,诗眼甚工。胡夏客曰:公子作诗,催之亦未必速就,“应是雨催诗”,调笑中却有含蓄。)
                      ①何承天《鼓吹曲》:“轻风起红尘。”
                      ②梁简文帝诗:“荷净月应来。”徐陵诗:“纳凉高树下。”
                      ③应玚诗:“公子爱宾客。”庾信诗:“开冰带井水。”
                      ④曹植诗:“南国有佳人。”《家语》:“黍以雪桃。”注:“雪,拭也。”朱超道诗:“摘除莲上叶,拖出藕中丝。”
                      ⑤梁简文帝诗:“可怜片云生,暂重还复轻。”
                      ⑥赵曰:东坡诗“飒飒催诗白雨来”,句本于杜。
                        其二
                        雨来沾席上①,风急打船头②。越女红裙湿③,燕姬翠黛愁④。缆侵堤柳系⑤,幔卷浪花浮⑥。归路翻萧飒⑦,陂塘五月秋⑧。
                        (承上章,伤风雨骤至也。雨来风急,领起全意。三四就席上言,五六就船头言。陂塘萧飒,五月成秋,以见乐不可极,万事皆然。《杜臆》:妓兼南北,见诸公子各尚豪华。【赵汸庄】北人不惯乘舟,故遇风雨而愁。)
                      ①朱超诗:“浮梁带雨来。”《记》:“儒有席上之珍。”
                      ②沈君攸诗:“风急细流翻。”《风俗通》:船头谓之舢,尾谓之舻。庾信诗:“五两开船头。”
                      ③《吴越春秋》:“右抱越女。”陈后主诗:“转态结红裙。”
                      ④武陵王纪诗:“燕姬奏妙舞。”《后汉书》:明帝宫人,拂青黛蛾眉。庾信诗:“眉心浓黛直点。”
                      ⑤缆以维舟,幔以蔽日。侵,迫近也。庾信诗:“幰拂缘堤柳。”
                      ⑥梁元帝诗:“朝浮兮浪华。”柳■诗:“浃叠浪花生。”
                      ⑦陶潜诗:“行行循归路。”《楚辞》:“风飒飒兮木萧萧。”陈后主诗:“寒气尚萧飒。”
                      ⑧应璩《与从弟书》:“逍遥陂塘之上。”《记》:仲夏行秋令,是即五月秋也。
                      【黄生注】结应纳凉意,五字亦警。
                      王嗣奭曰:二首相为首尾,以云雨为过脉,而归路萧飒,与放船好相照,故下“翻”字。杜公赋诗,有二首、三首,以至数首,其气脉大都联络照应。偶发于此。
                      -----------仇兆鳌 《杜诗详注》-----------


                      IP属地:上海本楼含有高级字体289楼2015-02-10 05:25
                      回复
                        【续】
                        三、杜甫的艺术造诣
                        杜甫诗在语言艺术上的造诣很高,在叙事诗中,他注意语言的个性化,根据不同人物的性格、身份,运用不同的语言,刻划人物的形象。如著名的“三吏”“三别”,多通过人物的对话和独白来揭示诗歌的主旨、塑造人物的形象,其中《潼关吏》中的对话:
                        借问潼关吏:“修关还备胡?”
                        要我下马行,为我指山隅:
                        “连云列战格,飞鸟不能逾。
                        胡来但自守,岂复忧西都!
                        丈人视要处,窄狭容单车。
                        艰难奋长戟,万古用一夫。”
                        “哀哉桃林战,百万化为鱼。
                        请嘱防关将,慎勿学哥舒!”
                        这一段对话,双方神情毕现。诗中的“我”,对潼关的安危极其关心,“修关还备胡”?透露了心情之急切。而关吏的答话表现出他对所筑工事充满了信心,他兴致勃勃地邀“我”四处查看,边看边指点关隘的险要,反映了守关将士昂扬的斗志和必胜的信念。关吏的这八句话,浦起龙评为“神情声口俱活”(《读杜心解》)。而“我”的嘱咐,则表现了诗人思虑的精深。 杜甫诗中大量地引用俗语,造成亲切感、真实感,有助于突出人物的性格。《兵车行》中:“爷娘妻子走相送”,“牵衣顿足拦道哭”;《前出塞》中:“挽弓当挽强,用箭当用长。射人先射马,擒贼先擒王”;《新婚别》中“免丝附蓬麻,引蔓故不长”,“生女有所归,鸡狗亦得将”,都很附合普通百姓的身份和口吻。元稹《酬李甫见赠》诗云:“杜甫天才颇绝伦,每寻诗卷似情亲。怜渠直道当时语,不著心源傍古人”。高度评价了杜甫诗运用口语、俗语、使诗歌更接近生活的表现手法。但杜甫又十分注意诗句的锤炼,他善于选择富有表现力的字、词用到恰当的地方。如《夏日李公见访》中:“墙头过浊醪”的“过”字,写出了杜甫和邻里之间的关系,也写出了因贫困而陋屋低矮的情景。他不但善于用动词使诗句活泼起来,还善于用副词使诗富于转折变化,如“自”字的用法;“归来始自怜”、“孤云无自心”、“暗飞萤自照”、“立国自有疆”等,增加了句子的表现力。杜甫重视炼字,他说:新诗改罢自长吟”,“为人性僻耽佳句,语不惊人死不休”(《江上值水如海势聊短述》)。正是这种自觉地追求,使他在诗歌语言艺术上达到巨大的成功。所以皮日休说杜诗“纵为三十车,一字不可捐”(《鲁望昨以五百言见贻因成一千言》) 杜甫诗歌的艺术风格是多样的,正如唐人元稹所说:“上薄风雅,下该沈宋,言傍苏、李,气夺曹、刘,掩颜、谢之孤高,杂徐、庾之流丽,尽得古今之体势,而兼人人之所独专矣。”(《唐检校工部员外郎杜君墓系铭并序》)。也如宋人王安石所言:“至于子美,则悲欢穷泰,发敛抑扬,疾徐纵横,无施不可。故其诗有平淡简易者,有绮丽精确者,有严重威武若三军之帅者,有奋迅驰骤若泛驾之马者,有淡泊简静若山谷隐士者,有风流蕴藉若贵介公子者……此子美所以光掩前人而后来无继也。”(《杜诗镜铨》附录三) 杜甫转益多师、集众人之所长而成一家之独特风格,风格既统一,又表现出丰富性。杜甫诗的总体风格,就是他自己在《进 》中曾说过的一段话:“则臣之述作虽不能鼓吹六经,先鸣数子,至于沉郁顿挫,随时敏捷,而扬雄、枚皋之徒,庶企可及也。”杜甫的“沉郁顿挫”虽然指的是他的辞赋,但用来指他的诗歌艺术风格,也是非常准确的。杜甫忧生念乱,仁民爱物,既有济世之志,又遭贫病流离之苦。这里的“沉郁”“顿挫”指作者的诗篇中,有时写得“沉着痛快”;有时写得“沉挚深入”;有时“积健为雄”;有时沉厚纡曲,根底盘深;有时波翻浪卷、起落跌宕,音节上表现着抑扬缓急。 杜甫生活在万方多难,满目疮痍的时代,个人的命运和国家一样不幸,作为一个仁厚深沉的诗人,他的诗中流露出深广的忧患意识,各种感情奔突、作用于他的心中,千回百转,欲扬又抑,正是在这种深沉低回、欲说还休中,体现出杜诗的美学特征。 杜甫在以沉郁顿挫为主要风格之外,还具有萧散自然的特色。这一类风格一般表现在写景、抒情诗中,是生活较为安定时期的作品,如《江畔独步寻花七绝句》之三: 江深竹静两三家,多事红花映白花。报答春光知有处,应须美酒送生涯。 《江村》
                        清江一曲抱村流,长夏江村事事幽。
                        自去自来堂上燕,相亲相近水中鸥。
                        老妻画纸为棋局,稚子敲针作钓钩。
                        多病所须唯药物,微躯此外更何求?
                        境界安宁幽静,表现了潇洒散淡、闲适愉悦的情趣。他如“水流心不竞,云在意俱迟”(《江亭》),“仰面贪看鸟,回头错应人”(《漫成二首》其二)等,都写出了自在闲适,无心疏懒的心境和神态。


                        IP属地:上海本楼含有高级字体294楼2015-02-12 22:05
                        回复
                          送张十二参军赴蜀州因呈杨五侍御
                          卷224_52
                          《送张十二参军赴蜀州因呈杨五侍御》是唐代著名诗人杜甫的作品之一。杨侍御使蜀,而张参军往依之,故作此诗。以旧次考之,恐在十三载(指天宝十三载,公元754年)作。
                          送张十二参军赴蜀州,因呈杨五侍御
                          好去张公子①,通家别恨添②。
                          两行秦树直③,万点蜀山尖④。
                          御史新骢马⑤,参军旧紫髯⑥。
                          皇华吾善处⑦,于汝定无嫌⑧。
                          作品注释
                          ①吕祖谦曰:凡诗人于张姓者,称为张公子,盖因汉成帝时童谣曰:“张公子,时相见。”故公赠张垍曰“天上张公子”,杜牧赠张祜亦曰“谁人得似张公子”。
                          ②《世说》:孔融十岁见李膺,门下不为通,融曰:“我是公通家子弟。”膺问何亲,曰:“先君孔子,与老君有师资之道。”
                          ③《唐会要》:开元二十八年正月,令两京道路并种果树。庾信碑文:“寒关树直。”
                          ④陈子昂《送友序》:“蜀山有云,巴水可涉。”江淹《江上之山赋》:“嶢嶷河尖出。”
                          ⑤《后汉书》:桓典拜侍御史,常乘骢马,语曰:“行行且止,避骢马御史。”
                          ⑥《晋书》:郗超为桓温参军,超有髯,府中号曰“髯参军”。《献帝春秋》:张辽问吴降人:“有紫髯将军是谁?”曰:“是孙会稽。”
                          ⑦皇华,指杨。《诗序》:皇华,劳使臣之诗。《陈平传》:金多者得善处,金少者得恶处。
                          ⑧《诗》:“于汝信宿。”
                          作品译文
                          一路顺风吧,张公子,
                          作为世交,你的离去使我倍添离别之愁。
                          你将经过排有两行直树的秦地道路,
                          到达万山高耸云端的蜀州。
                          杨五侍御如同汉桓典骑着新骢马,
                          你如同晋代的参军郗超,还是留有旧胡须。
                          杨御史与我相处很好,
                          对于你一定没有什么嫌疑。
                          诗词格律
                          这首五律的用韵方式是首句不入韵仄起式,其韵脚是:添尖髯嫌,韵部均为:十四盐(平水韵)
                          好去张公子,通家别恨添。
                          ●●⊙○●,○○●●△。
                          两行秦树直,万点蜀山尖。
                          ⊙○○●●,●●●○△。
                          御史新骢马,参军旧紫髯。
                          ●●○○●,⊙○●●△。
                          皇华吾善处,于汝定无嫌。
                          ○○○●●,⊙●●○△。
                          (说明:○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵)
                          作品评析
                          黄鹤注:杨侍御使蜀,而张参军往依之,故作此诗。以旧次考之,恐在十三载(指天宝十三载,公元754年)作。
                          《唐书》:都督诸州,俱有参军事,掌出使赞导。蜀州唐安郡属剑南道,垂拱二年(686),析益州置。上四句写送张赴蜀,下四句呈杨侍御,乃两截还题格。
                          黄生注:杨必为蜀中诸道使,而张参其军,此四十字荐书也。五六用事颇熟,以新旧二字点化之。“好去”作慰词,与“无嫌”相照。
                          《杜臆》:秦树,言所经之途。蜀山,言所至之境。
                          【本诗还有赏析】


                          IP属地:上海本楼含有高级字体295楼2015-02-13 07:19
                          回复
                            杜甫 崔驸马山亭宴集 欣赏 1
                            卷224_49
                            杜甫(公元712—公元770),汉族,河南巩县(今巩义市)人。字子美,自号少陵野老,杜少陵,杜工部等,盛唐大诗人,世称“诗圣”。
                            「崔驸马山亭宴集(京城东有崔惠童驸马山池)」
                            萧史幽栖地,林间踏凤毛。
                            洑流何处入?乱石闭门高。  
                            客醉挥金碗,诗成得绣袍。
                            清秋多宴会,终日困香醪。[1]
                            译文
                            这里就是当代萧史栖居的凤台啊,
                              在树林间,还能踏上凤凰遗落的凤毛。
                              山亭周围的水流洄旋,疑无入亭之路,
                              山石纵横恣肆,杂乱高耸,欲堵其门。
                              我已经喝醉酒,还频频挥动着金碗,
                              诗歌已经写成,获得了嘉奖的锦袍。
                              明静清朗的秋天,宴集的日子很多,
                              终日都被饮美酒所困。[1]
                            参考资料
                            1. 崔驸马山亭宴集 .杜甫诗歌文化网 [引用日期2013-04-8] .


                            IP属地:上海本楼含有高级字体297楼2015-02-14 21:05
                            回复
                              2025-06-11 16:25:42
                              广告
                              (唐)杜甫《叹庭前甘菊花》赏析 3
                              卷216_16
                              檐前甘菊移时晚,青蕊重阳不堪摘。
                              明日萧条醉尽醒,残花烂熳开何益。
                              篱边野外多众芳,采撷细琐升中堂。
                              念兹空长大枝叶,结根失所缠风霜。
                                这首诗写于天宝后期,是现存杜诗中最早的咏花作品,奠定了杜甫咏花诗的基本风格:以花喻人,以花自况,借花寄概。题中一个“叹”字,可见诗人当时思想情绪。自唐玄宗天宝五载开始,杜甫入长安以求官。岁月蹉跎,仕途坎坷。此时已近十年,仍一事无成,微官未就。看庭前甘菊花开得晚了。没赶上重阳佳节,不禁生出感慨。叹花即是叹己,自己不也是生不逢时吗?
                                诗先写“叹”的原因是“移时晚”。花草树木都有自己的生长规律,菊花应在深秋开放,重阳节是赏菊的好时候。可是庭院中的甘菊移植晚了,到了九月初九人们饮酒赏菊时,青青的花蒂包着花蕊,黄色的花瓣还没放开,不值得观赏,不可以摘玩。佳节一过,满目凋零,赏花人也醉后清醒不欢而散,你这残存的迟开的花再烂漫再艳丽又有什么用?晚了,一切都晚了!错过时机,无人赏识了,诚可叹!
                                再写“众芳”被采撷,反衬甘菊不被用,更可叹。庭前是有意培植甘菊之所,篱笆边,田野外是众芳自然生长的地方。然而甘菊移植失时;众芳自然天成,于是被人们仔细地采摘下来,收拾起来,派上用场。据载,菊有数百种,惟甘菊可入药,不但有观赏价值,而且有经济价值。众芳虽多,都与甘菊形似而功用异。不辨真假的人以之充药。而真正的甘菊却无人理会,岂不可叹!想到这甘菊白白地长大了枝枝叶叶,就因为移植后而失其故处,未等花开就遭风霜袭击,诗人能不为之悲,为之叹?
                                仇兆鳌说:“此诗借庭菊以寄慨,甘菊喻君子,众芳喻小人,伤君子晚犹不遇,而小人杂进在位也。”(《杜诗详注》卷之三)王嗣奭说:“诗以自况”(《杜臆》卷之一),又进了一步。杜甫曾参加过科举考试而落第,还参加过玄宗特诏的制举也没及第,又因献三大礼赋得到玄宗赏识而待制集贤院,结果仍未获一官半职。此与甘菊遭遇何其相似乃尔!怎能不叹花且自叹?(朱明伦 彭其韵撰)
                              【爱菊之仁的日志 - 网易博客】


                              IP属地:上海本楼含有高级字体301楼2015-02-17 06:45
                              回复