荣黑吧 关注:1,109贴子:81,130

回复:【Travel】心灵之旅——国家地理最佳旅游图片转载及翻译

只看楼主收藏回复

贴子


IP属地:河北来自手机贴吧21楼2013-11-04 17:11
回复
    22,23,24,25,26,27,28,29,30,31楼内容为国家地理2013年2月份最佳旅游照片


    IP属地:广东32楼2013-11-05 13:58
    收起回复
      2025-06-14 20:29:22
      广告
      Arctic Fox, Canada 北极狐,加拿大
      Photograph by Norbert Rosing, National Geographic

      Before dawn, a brilliant full moon illuminates the snowy landscape of Churchill, Manitoba, Canada, home to an arctic fox.
      黎明前,一轮满月照耀着冰天雪地的加拿大曼尼托巴省的丘吉尔,一只北极狐的家。
      The fox's coat changes color with the seasons; as the snow melts it begins to turn grayish brown.
      北极狐的皮毛随着季节而变化,当冰雪消融,他们开始变成灰褐色。


      IP属地:广东本楼含有高级字体33楼2013-11-12 15:27
      收起回复
        Vermilion Cliffs National Monument, Arizona 美国红崖国家保护区,亚利桑那
        Photograph by Richard Barnes, National Geographic

        The Wave is the most famous landform in Arizona's Vermilion Cliffs National Monument, a little-known 300,000 acres of rugged terrain.
        这些波浪是亚利桑那红崖国家保护区内的著名地形,300000英亩崎岖不平的地形。
        Flash floods carved this passage through petrified sand dunes, exposing the iron-rich bands.
        山洪在山丘上雕刻出这些痕迹,露出含铁的山体。


        IP属地:广东本楼含有高级字体34楼2013-11-12 15:36
        回复
          Burj Khalifa, Dubai 哈里发塔,迪拜
          Photograph by LOOK/Alamy

          The observation deck at the Burj Khalifa—the tallest building in the world at 2,716.5 feet—offers a panoramic view of the flat desert shores of sea-level Dubai.
          哈里发塔的观光台——高达2716.5英尺的世界上最高的建筑——提供了观察迪拜平滑的沙滩海岸的全景视角。
          The building took seven years to build and holds a number of other records, including most number of stories, highest outdoor observation deck, and tallest service elevator.
          这座建筑耗时7年建造,并且保持了一系列记录,包括做多的建筑层数、最高的户外观光台,最高的电梯。


          IP属地:广东本楼含有高级字体35楼2013-11-12 16:23
          回复
            Qasigiannguit, Greenland 卡西江吉特,格陵兰岛
            Photograph by Steven Schubert, Your Shot

            Less than a hundred miles north of the Arctic Circle, the aurora borealis casts its light above the colorful village of Qasigiannguit on the western coast of Greenland.
            距离北极圈不到100英里,色彩斑斓的格陵兰岛西海岸卡西江吉特村庄上空的飞舞着美丽的极光。
            Located on Disko Bay, the village of about 1,300 people is home to Greenland's oldest wooden house (dating to 1734 and now housing a museum) and a single hotel to accommodate visitors.
            坐落在迪斯科湾的这个大约1300人口的村庄是格陵兰岛最古老木屋(追溯到1734年,现在是一个博物馆)和向游客提供单间旅馆的所在地。
            Other lodging available: a hostel, a tent in the mountains, or the museum's peat hut.


            IP属地:广东本楼含有高级字体36楼2013-11-12 16:35
            回复
              Santorini, Greece 圣托里尼,希腊
              Photograph by Christina Anzenberger-Fink, Redux

              A Santorini church overlooks the calm waters of the Aegean Sea.
              圣托里尼的一座教堂眺望着爱琴海平静的水面。
              The Greek island's traditional white buildings with blue roofs make it an iconic sight, and a popular stop for cruise ships.
              希腊传统的白色墙面蓝色屋顶使得它成为标志性的景观,也是航船的驻足点。


              IP属地:广东本楼含有高级字体37楼2013-11-12 16:40
              回复
                Rhine River, Cologne 莱茵河,科隆
                Photograph by Heiko Meyer, laif/Redux

                The gothic architecture of the Cologne Cathedral (Kolner Dom) glistens in silver right next to the gold-draped structure of the Hohenzollern Bridge in Cologne, Germany.
                哥特式的科隆大教堂在金色的悬挂结构的霍亨索伦大桥的右边闪耀着。


                IP属地:广东本楼含有高级字体38楼2013-11-12 16:45
                回复
                  2025-06-14 20:23:22
                  广告
                  Cherry Blossoms, Japan 樱花盛放,日本
                  Photograph by Diane Cook and Len Jenshel, National Geographic

                  In Japan the nighttime viewing of cherry blossoms in spring, like these at Kyoto’s Hirano Shrine, is a special event.
                  在日本,春季的夜晚观赏盛放的樱花是件乐事,例如东京的平野神社。
                  “The cherries’ only fault: the crowds that gather when they bloom,” wrote Saigyo, a 12th-century poet.
                  “樱花仅有的缺点:盛放的时候花簇拥挤在一起,”一位12世纪的诗人Saigyo写到。


                  IP属地:广东本楼含有高级字体39楼2013-11-12 16:49
                  回复
                    Temple of Haroeris and Sobek ?神庙
                    Photograph by Kenneth Garrett, National Geographic

                    The Temple of Haroeris and Sobek in Kom Ombo, Egypt, is located on a bank of the Nile about 30 miles north of Aswan.
                    埃及考姆翁布的?神庙坐落在距离阿斯旺睡吧30英里的河岸上。
                    A nighttime river cruise is one of the best ways to approach the temple, which was built during the Ptolemaic period.
                    晚上乘船巡游是进入这座建于托勒密时期的神庙的最佳方式之一。


                    IP属地:广东本楼含有高级字体40楼2013-11-12 16:54
                    回复
                      Pohnpei, Micronesia 波纳佩岛,密克罗尼西亚
                      Photograph by Ami Vitale, Panos

                      A spear fisherman holds a fish in the shallow waters above a reef in Pohnpei in the Federated States of Micronesia.
                      一位用长矛的渔民在密克罗尼西亚联邦布满珊瑚的浅水中手里抓着一条鱼。
                      The island, halfway between Manila and Honolulu, has adventure opportunities galore: Kiteboard the cross-shore winds at Sokhes Pass, dive the reefs of the outer atolls, or hike to one of Pohnpei’s shampoo-ad-worthy waterfalls that tumble out of the high country—where rainfall averages 400 inches annually—into cool, swimmable pools.
                      这个介于马尼拉和檀香山之间的小岛有生物多样性的优势:拦截了?的过境海风,潜伏着环状珊瑚岛, 以及来自波纳佩岛年平均降雨量400英寸腹地的瀑布转化成清凉、适合游泳的水池。
                      -------------------------------------------------------------------------------------------------------------
                      开翻译贴以来最失败的一段翻译,先凑合一下


                      IP属地:广东本楼含有高级字体41楼2013-11-12 17:13
                      回复
                        33,34,35,36,37,38,39,40,41,42楼为国家地理3月最佳旅游图片


                        IP属地:广东43楼2013-11-14 15:26
                        回复
                          Zhangjiajie National Forest Park, China 张家界森林公园,中国
                          Photograph by Keren Su, Corbis

                          Narrow sandstone pillars, some over 650 feet high, pierce Zhangjiajie National Forest Park in Hunan Province, China.
                          狭长的石柱,一些超过了650英尺,刺破中国湖南省张家界森林公园的天空。
                          The park is one of several within the Wulingyuan Scenic and Historic Interest Area, a UNESCO World Heritage site.
                          这个公园是联合国教科文组织世界遗产武陵源风景名胜区的景点之一。


                          IP属地:广东本楼含有高级字体44楼2013-11-14 15:38
                          回复
                            Katmai National Park, Alaska 卡特迈国家公园,阿拉斯加
                            Photograph by Michael Melford, National Geographic

                            Alaska’s Katmai National Park is famous for bears and volcanoes.
                            阿拉斯加的卡特迈国家公园以熊和火山闻名。
                            In the Valley of Ten Thousand Smokes, pictured here, a stream carves a canyon through rock formed during the 1912 eruption of nearby Novarupta Volcano.
                            在照片拍摄地的万烟谷,溪流雕刻着附近的诺瓦拉普塔火山1912年喷发出的火山岩形成的峡谷。
                            The snowcapped peaks are Mount Griggs and Mount Katmai (far right), part of an active system of ten volcanoes that surround the valley.
                            被冰雪覆盖的是格里格斯山和卡特迈山(右端),环绕着这个峡谷附近十做火山系统的一部分。


                            IP属地:广东本楼含有高级字体45楼2013-11-14 15:47
                            回复
                              2025-06-14 20:17:22
                              广告
                              Gas Crater, Turkmenistan 天然气坑洞,土库曼斯坦
                              Photograph by Nick Hannes, Hollandse Hoogte/Redux

                              This gas crater in Darvaza, located in Turkmenistan's Karakum desert, has been burning for decades.
                              土库曼斯坦卡拉库姆沙漠达尔瓦扎的天然气坑洞已经持续燃烧了数十年。
                              Although the country's natural gas reserves rank fifth in the world, development of gas exports is hampered by a lack of gas pipeline routes outside its landlocked borders.
                              这个国家的天然气保有量世界排名第十五,然而气体资源的开发受到深居内陆缺乏油气运输管道的限制。


                              IP属地:广东本楼含有高级字体46楼2013-11-14 15:57
                              回复