この时来て下さったインタビュアーさん、私の昔のインタビュー记事をしっかり読んで来て下さっていて、「「歌手活动をして行く中で、「生きる」ということについて模索しながら歌にしている」と话していましたが、生きる意味は见つかりましたか?」と质问して下さりました!!
ただでさえ难しい外国语の记事を読み、こんな深い质问をしてくれるなんて、本当にすごい情热だと、心の底から感动しました
这一次过来采访的记者,之前仔细看过了我以前的采访报道,「您曾经说过「在进行着歌手活动的同时,一边探求着何谓「活着」并一边将其赋之于歌声」,如今您是否已经找到活着的意义了呢?」,竟提出了这样的问题!!
日语的采访报道本来就已经够难读懂了,还能提出这样内涵的问题,真的是令人钦佩的热情,发自真心地被感动了!
インタビューも终え、この日の夕食は湖南料理
采访结束之后,当天的晚饭是湖南料理

やっぱりお鱼は头が添えられていて、こういうのはちょっぴり怖かったけど
でも、ちょいピリ辛やちょい酸っぱいという感じのお料理で、日本人の私たちの下にも驯染みやすく、この日はメンバー・スタッフのみんなもかなり食べれてたよ!
果然鱼的料理也是连带着鱼头一起做的,让人觉得有点恐怖
不过,味道有点酸又有点辣,这对于我们日本人来说也很合胃口,那天成员们和Staff们都饱餐了一顿!

私は、上の写真(青い茎のような野菜)がお気に入りだったー!
北海道ではよく食べるたらの芽やアスパラっぽい味で、コリコリしてて香ばしくて美味しかった
我最喜欢的一样菜就是上图中那绿梗一样的蔬菜—!(似乎是蕨菜?)
像是在北海道常吃的楤树芽或芦笋的那种味道,又香又脆非常好吃
広州観光は、珠江のナイトクルーズ。
广州观光的内容是,珠江的夜间游轮。


フェリーの搭乗待ち时间の间に、乗り场付近に集まる露店商の方々をみたり、付近をぶらぶらしたり。
楽しかったな。
上海が东京なら、広州は大阪。そんな雰囲気の夜の街でした。
在等待登船的时间里,我便在码头周围的一些大小摊贩那里看看,在附近四处闲逛。
很有趣呢。
把上海当作东京的话,广州就像是大阪。街上的夜景给人的感觉就是如此。

