转载恭喜Benjamin被各位大神击沉的百度空间
@BenjaminChong
志方あきこ→《讴う丘 ~Ar=Ciel Ar=Dor~》→04→Infelious Rhaplanca
歌词假名及翻译
———————————————————————— Infelious Rhaplanca.
【拉普兰卡传承・永久天地手记】天(てん)の祷《イノ》り ~Rhaplanca~
【天祷~拉普兰卡~】 SSa aAa Nyy cHe Laaa tA chesIY mAA
hEma TTe mYYaaa IRa cUlOmaGIyyy
【烈炎焚地 神生息而成劫火
民心不仁 昏国罹而化焦土】 Was quel ga terrfa mea rre Diol Ekouolga galado ween ciel,
en rre lamenza oz plargamera agldeio ween dor.
【断罪的旋律 在空中回响
叹息的漩涡 将大地埋葬】 Presia Juklizda OmgaFatee, dius ciel,
rrha quel ra tasyue anw mea tes yor,
wearequewie rre her syeary meycray en yorr noyme ar fao.
【苍天啊 苍天之上的天父啊
请应许我这微小的祈愿吧
我愿用这灵魂来换取您的神迹】 Presia Implanta,
rrha ki ra chs longherna mea sos juelicc yor etealune,
en wearequewie yorr lehaw anw plargamera der zayea pauwel.
【神树茵普兰塔啊
我将化作磐石 永远支持着您
请借我这最后的力量 来救赎更多的人民】