地(ち)の赎《アガナ》い ~Maoh~
【地赎~玛欧~】 iqwayes anw jepgle irdeshen,
yanwe dorre nun parlre en wazx manafeeze kirrag,
sos alroetyye.
【诀别那愚昧的过去
珍重这遗留的大地
拼搏生存 为了赎罪】创世(そうせい)の楽土(らくど) 分(わ)け入(い)れば
怒(いか)り醒(さ)めやらぬ天《ソラ》が 风(かぜ)に叫(さけ)ぶ
【在那毁灭之后 宛若创世乐土
天空愤怒未息 仍在风中长嘶】道标(みちしるべ)も无(な)く 恵(めぐ)み无(な)く
几度(いくたび) 倒(たお)れて 再(ふたた)び立(た)ち上(あ)がる
【没有前进方向 没有上天眷顾
无论几次跌倒 也能再次站起】 Chs kearryier rre weareqye nun waglialre
en metafalya nun parlre.
Van sorrc wis zas gaedurltea tou mea,
wazx manafeeze sos alroetyye,
sos Rhaplanca nun chs dorzee annie.
【就算被托付的愿望
和残留下来的希望
对我来说太过沉重
我也要去完成,为了赎罪
也为了化作大地维系的拉普兰卡……】
【地赎~玛欧~】 iqwayes anw jepgle irdeshen,
yanwe dorre nun parlre en wazx manafeeze kirrag,
sos alroetyye.
【诀别那愚昧的过去
珍重这遗留的大地
拼搏生存 为了赎罪】创世(そうせい)の楽土(らくど) 分(わ)け入(い)れば
怒(いか)り醒(さ)めやらぬ天《ソラ》が 风(かぜ)に叫(さけ)ぶ
【在那毁灭之后 宛若创世乐土
天空愤怒未息 仍在风中长嘶】道标(みちしるべ)も无(な)く 恵(めぐ)み无(な)く
几度(いくたび) 倒(たお)れて 再(ふたた)び立(た)ち上(あ)がる
【没有前进方向 没有上天眷顾
无论几次跌倒 也能再次站起】 Chs kearryier rre weareqye nun waglialre
en metafalya nun parlre.
Van sorrc wis zas gaedurltea tou mea,
wazx manafeeze sos alroetyye,
sos Rhaplanca nun chs dorzee annie.
【就算被托付的愿望
和残留下来的希望
对我来说太过沉重
我也要去完成,为了赎罪
也为了化作大地维系的拉普兰卡……】