花园被冬天埋葬
在一本厚重的笔记本的第一页,我整整齐齐地记下了《Vincent》的歌词,是Don Mclean70年代的歌。
"Starry starry night
Paint your palette blue and grey
Look out on a summer'day
With eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land"
Don Mclean在歌里面对他说,现在我想上帝知道你要对我说的话,你受着如此的煎熬,你尽力想摆脱这一切。但是无法摆脱,他们仍旧让你倍受折磨。也许,他们将永远煎熬着你。
他是Vincent。文森特,凡高。一个永远被煎熬着的男人。
那幅画中,繁星像黄色灯笼一样硕大而明亮。渔船的灯火被拉得很长,隐隐约约地在画的一角,有一对老夫妻弯着腰背对着明亮的河水。我相信这是他在深夜亲眼所见、所感、所画。他质朴的画有一种真实的特质。
也收集他的自画像。也曾经迷惑,究竟是什么样的人才能如此细致地解剖自己,孤独的人,敏感的人,关注生命的人,还是真实脆弱的人。
通过网络书店买了一本他的传记《亲爱的提奥》。一个星期后便寄到学校里,很厚的一本书,被数只袋子包着,完好无损,打开的时候,感觉里面有温暖的气息。书全部是他所写,由他写给弟弟的部分书信组成。应该说是一本他的家书。
被翻译成中文的有50万字,并且只是他的一部分书信。终于了解,他的生活除了绘画,还有写作。他的思考和表达已不仅仅局限于绘画,还有文学。
在一本厚重的笔记本的第一页,我整整齐齐地记下了《Vincent》的歌词,是Don Mclean70年代的歌。
"Starry starry night
Paint your palette blue and grey
Look out on a summer'day
With eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land"
Don Mclean在歌里面对他说,现在我想上帝知道你要对我说的话,你受着如此的煎熬,你尽力想摆脱这一切。但是无法摆脱,他们仍旧让你倍受折磨。也许,他们将永远煎熬着你。
他是Vincent。文森特,凡高。一个永远被煎熬着的男人。
那幅画中,繁星像黄色灯笼一样硕大而明亮。渔船的灯火被拉得很长,隐隐约约地在画的一角,有一对老夫妻弯着腰背对着明亮的河水。我相信这是他在深夜亲眼所见、所感、所画。他质朴的画有一种真实的特质。
也收集他的自画像。也曾经迷惑,究竟是什么样的人才能如此细致地解剖自己,孤独的人,敏感的人,关注生命的人,还是真实脆弱的人。
通过网络书店买了一本他的传记《亲爱的提奥》。一个星期后便寄到学校里,很厚的一本书,被数只袋子包着,完好无损,打开的时候,感觉里面有温暖的气息。书全部是他所写,由他写给弟弟的部分书信组成。应该说是一本他的家书。
被翻译成中文的有50万字,并且只是他的一部分书信。终于了解,他的生活除了绘画,还有写作。他的思考和表达已不仅仅局限于绘画,还有文学。