书吧 关注:243,866贴子:1,329,293

回复:中游记(2.4)

取消只看楼主收藏回复

Although she was tired, she checked to see if anyone was following her. She turned left up one street and right down another, stopping sometimes to let people pass. Finally, she went into a cheap hotel. She took a room, lay on the bed, and soon fell asleep.


IP属地:河南62楼2025-02-11 10:56
回复
    “Oh, that's a lie!' said Hannah loudly.People turned around and looked at her.
    Leo had now reached the front of the room. He and Mr Miller looked at each other for a moment, and Mr Miller continued. “Luckily, my assistant, Mr Leo Zimmerman, realized what was happening.”
    “Leo!” cried Hannah, standing up. Now she knew the truth. People started to whisper all around the room.


    IP属地:河南63楼2025-02-11 11:10
    回复
      “We can't allow a single young woman into the United States with no money or family. Who will look after you?”
      “But I do have some money,” said Hannah.
      “How much?”
      “Three pounds in English. money, said Hannah. And twenty American dollars”
      “I’m sorry,” said the officer. "We'll have to send you back.”


      IP属地:河南64楼2025-02-11 11:13
      回复
        Over the next three hours, more people came into the waiting room. Then an immigration officer started to call them out, one at a time. Finally, Hannah's name was called, and she was taken into another room. An officer sat behind a desk. Hannah sat on a wooden chair opposite him.


        IP属地:河南65楼2025-02-11 11:14
        回复
          《挚爱一生》(17章,剑桥大学出版社)
          Gareth laughed. “It's hard work, all right. But we're lucky to have jobs. We need the money, with Dad not working.”
          Huw couldn't remember the last time his father had had a job. Some days, his father left the house early in the morning and came home with a bit of money, or something for them to eat. And some days he didn’t come home at all. Life was not easy for the Thomas family.


          IP属地:河南66楼2025-02-11 19:26
          回复
            The two brothers walked down their street and said hello to the wives, sisters and daughters who had come out of their houses to welcome home their returning men. But outside Huw's house there was no-one to welcome them home. Huw had never known his mother. She had died when he was born. His father and his two brothers, Richard and Gareth, had been his family. And now there was no Richard - killed two years ago while fighting in North Africa.


            IP属地:河南67楼2025-02-11 19:27
            回复
              Megan and all the village knew about Huw's father. Mr Jenkins listened while Huw explained the latest story. Mr Jenkins felt sorry for Huw, but there was nothing he could do about it. Life was hard for everybody. It was wartime. Other families had lost sons in the war. David Thomas was not the only one.


              IP属地:河南68楼2025-02-11 19:29
              回复
                Nobody from Mr Jenkins' family had ever gone to college, but now there might be a chance for Megan. He wanted her to get away. The Welsh village of Tredonald where they lived was a coal mining village. Nearly all the men worked down the mine, getting the dirty black coal out of the ground. Mr Jenkins didn't want his daughter to marry a coal miner, or even to spend her life working in the shop - she was too good for that. He hadn't asked Megan what she wanted.


                IP属地:河南69楼2025-02-11 19:30
                回复
                  Megan said, “Feel like going for a walk later, Huw?” She and Huw had been friends for years. They used to sit together at school, and out of school they spent a lot of time with each other. Now their friendship seemed to be getting even stronger.


                  IP属地:河南70楼2025-02-11 19:49
                  回复
                    “Shall I talk to your parents about our plans?” asked Huw.
                    “No, not now,” answered Megan. “I’ll talk to them. I’ll have a lot of time to choose the right moment.”
                    His own house was too quiet, and remembering was too painful. Drinking took away all the hurt. So, he drank and forgot in the pub.


                    IP属地:河南71楼2025-02-13 18:40
                    回复
                      Born in 1879 in Ulm, Germany, Albert Einstein was two years old when his parents moved to Munich, where his father opened a business in electrical supplies.
                      阿尔伯特·爱因斯坦于1879年出生在德国的乌尔姆城。在他两岁的时候,父母移居慕尼黑。他的父亲在慕尼黑开了一家工厂,生产电气器材。
                      …setting aside big tracts of land where nobody can fish, shoot, hunt, nor harm a single living creature with furs, fins or feathers.
                      ……圈出大片土地,不准钓鱼,不准打鸟,不准打猎,凡是长皮的,长毛的或者长鳃的动物,一概不许伤害。


                      IP属地:河南72楼2025-03-01 12:40
                      回复
                        英语常以抽象名词做主语,后面接表示具体动作的动词。这种主谓搭配,在汉语里是很少用的,一般都要改变句子结构。
                        Anger and bitterness had preyed upon me continually for weeks and a deep languor had succeeded this passionate struggle.
                        几个星期以来,我又气又恨,感到非常苦恼,这种感情上的激烈斗争过去之后,我感到浑身无力。


                        IP属地:河南73楼2025-03-01 12:43
                        回复
                          A new Internet meme has emerged after Chinese swimmer Fu Yuanhui reacted exaggeratedly to her personal best performance in Rio 2016 women's backstroke semi-final. "I've been utilizing prehistorical powers." Her comment has also become part of the meme.我已使出洪荒之力


                          IP属地:河南74楼2025-03-01 12:46
                          回复
                            北京外国语大学高级翻译学院院长庄绎传对并非专门从事文学翻译的初学者提出了几点建议。“在表达方面,只要做到两点就够了。第一,能区别口语与书面语,该文的时候文,该白的时候白,翻译对话像对话,翻译叙述像叙述;第二,能根据不同的文体使用不同的语言,翻译新闻像新闻,翻译文件像文件,翻译故事像故事,翻译诗歌像诗歌。如果在正确理解原文的基础上,能使译文做到这两点,这就很不错了。”


                            IP属地:河南75楼2025-03-01 13:01
                            回复
                              夺取这个胜利,已经是不要很久的时间和不要花费很大的气力了;巩固这个胜利,则是需要很久的时间和要花费很大的气力的事情。
                              To win this victory will not require much more time and effort, but to consolidate it will.
                              原文里重复出现的词语,译文没有重复,一个will替代了原文用二十多个字表达的意思。


                              IP属地:河南76楼2025-03-01 13:04
                              回复