187) ulhiyen i 渐次驯日字,重言蒸蒸骎骎多 geren goloi coohai baita, ulhiyen i bolgo oho. 各省军务渐次就清 badarambume gisureme, ulhiyen i hing seme gungnecuke ofi abkai fejergi necin oho wesihun de isibuha. 推而言之,以驯致乎笃恭而天下平之盛 erdemu i wembuci, niyalma ulhiyen i sain de ibedembime sarkv ombi. 化之以德,民日趋善而不知 ulhiyen ulhiyen i dasabufi, ehe de isinahakvbi. 蒸蒸乂,不格奸 ulhiyen ulhiyen i erun baitalarakv i dasan de haminahabi. 骎骎乎几于刑措之治矣
188) 正然正在翻jing字 jing amasi jidere de, gaitai jukvn i andala deng seme ilinjaha. 正然往回里来,忽然半路站住了 jing bahakini seme ereme bisire de, yargiyan i nashvlabuha be we gvniha. 正在指望这得,谁想真凑巧
190) 预先翻译有二者,doigonde与doigomxome。doigomxome是着力字,自然口气 doigonde。 doigonde same muterengge, endurin waka oci ai. 预先能知道,除非是神仙 doigomxome belheme jabduci, ai ai baita gemu calabure de isinarakv ombi. 预先预备妥当,什么事不致都错误
192) 顺便乘便是ildun de。 hoton tucire ildun de, bigan i tuwabun be tuwanambi. 出城顺便看看野景 alban kame yabure ildun de, niyaman hvncihin i boode dariki. 乘当差之便,往亲戚家走走