4.2.2、【通商】
(1)牵牛去几许?宛(yuān)马至今来。
本句依旧出自杜甫《秦州杂诗二十首(其八)》的颔联,白话翻译为:他见到的那个牵牛人与我们相距有多远?他开通了中西道路大宛国马至今还能输送过来。
“牵牛去几许?”:《荆楚岁时记》载,张骞乘槎西行经月,至一处,见一女在织布,夫牵牛在河边饮水。
(1)牵牛去几许?宛(yuān)马至今来。
本句依旧出自杜甫《秦州杂诗二十首(其八)》的颔联,白话翻译为:他见到的那个牵牛人与我们相距有多远?他开通了中西道路大宛国马至今还能输送过来。
“牵牛去几许?”:《荆楚岁时记》载,张骞乘槎西行经月,至一处,见一女在织布,夫牵牛在河边饮水。