基涛吧 关注:85贴子:23,871

回复:想想还是不要版聊了= =

取消只看楼主收藏回复

なんでなんだろ
不知为什么
気(き)になる夜(よる) キミへの
每当心绪起伏的夜晚
この思(おも)い 便(びん)せんにね
总是喜欢将对你的思念
书(か)いてみるよ
偷偷写在便签纸上
もしかして
或许说不定
気(き)まぐれかもしれない
那只是一时冲动罢了
それなのに 枚数(まいすう)だけ
可是手边的积攒的便签纸
増(ふ)えてゆくよ
还是一天比一天多
好(す)きの确率(かくりつ)わりだす计算(けいさん)式(しき)
要是喜欢的概率 能用公式算出来
あればいいのに
那该多好啊
キラキラひかる 愿(ねが)い事(ごと)も
无论闪闪放光的心愿
グチャグチャへたる 悩(なや)み事(こと)も
还是拖泥带水的顾虑
そーだホッチキスで とじちゃおー
干脆用订书机订起来算了
はじまりだけは 軽(かる)いノリで
开始还只是淡淡提及
しらないうちに あつくなって
不知不觉已这么热切
もう针(はり)がなんだか通(とお)らない
怎么连订书钉都订不进去
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
どうしよかな
怎么办才好
読(よ)み返(かえ)すの はずかしい
我自己都不好意思看
あれこれと 便(びん)せんにね
便签上那些不害臊的话
书(か)いたくせに
明明都是自己写的
気持(きも)ちごと
要是把这些心情
ゴミ箱(ばこ)行(ゆ)きじゃなんだか
全部丢进垃圾箱
この胸(むね)が せつないから
那我的心肯定受伤死了
持(も)ってようかな
还是继续留下来吧
今(いま)の気持(きも)ちをあらわす
为了表达此时这份心情
辞书(じしょ)にもない言叶(ことば)さがすよ
寻找着字典上都没有的词语
ワクワクしちゃう 计画(けいかく)とか
无论忐忑不安的计划
グダグダすぎる 展开(てんかい)とか
还是啰啰嗦嗦的过程
ぜんぶホッチキスで とじちゃおー
全部用订书机订起来算了
今日(きょう)のできごと 思(おも)い出(だ)して
每次回想当天的经历
いつも心(こころ)が キュンとなって
每次都会莫名地心动
もう针(はり)がないから买(か)わなくちゃ
订书钉没了要买新的才行
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
キラキラひかる 愿(ねが)い事(ごと)も
无论闪闪放光的心愿
グチャグチャへたる 悩(なや)み事(こと)も
还是拖泥带水的顾虑
そーだホッチキスで とじちゃおー
干脆用订书机订起来算了
はじまりだけは 軽(かる)いノリで
开始还只是淡淡提及
しらないうちに あつくなって
不知不觉已这么热切
もう针(はり)がなんだか通(とお)らない
怎么连订书钉都订不进去
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧



IP属地:上海131楼2010-08-20 02:51
回复
    No,Thank You
    


    IP属地:上海132楼2010-08-21 04:11
    回复
      ホワイトボードでひしめき合う 【簇拥于白板之前】
      落书き 自由な愿い事 【自由绘书下心愿】
      放课后のチャイム 夕阳に响いても 【放学后的铃声 响彻夕阳】
      梦见るパワー ディスれないね 生憎 【追寻梦想的力量 一定不会舍弃】
      Let's sing もっともっともっと声高く 【Let's sing 更加更加更加 大声歌唱】
      くちびるに希望 携えて 【让希望承载于双唇之间】
      ワード放つそのたび 光になる 【每个吐露的词语 都化作光辉】
      ワタシタチノカケラ 【这是我们碎片般积少成多的力量】
      思い出なんていらないよ 【我们并不需要什么回忆】
      だって“今”强く、深く爱してるから 【只因深深的爱着「现在」的人生】
      思い出浸る 大人のような甘美な赘沢 【像大人一样 沉浸在过去甜美的回忆中】
      まだちょっと…远虑したいの 【现在我们这样做….还是为时过早】
      心のノート マーカー引き乱れて 【记录心情的日记本 涂满随意的标记】
      押されると泣きそうなポイントばっか 【回忆起 是不是也不禁落泪】
      痛み喜び みんなといると 【痛楚与喜悦 与大家一同分享】
      无限のリバーヴで刺さる 不思议 【这些心情能通过无止境的音乐共鸣 是多么奇妙的事】
      Let's fly ずっとずっとずっと彼方まで 【Let's fly 一直一直一直飞去遥远的彼岸】
      カウントダウン待てない野望 追い风に 【乘风高飞 争分夺秒地追求理想】
      ビート刻むそのたび プラチナになる 【 每一个创造的音符都将变成永恒】
      ワタシタチノツバサ 【这就是我们能高飞翱翔的翅膀】
      约束なんていらないよ 【我们并不需要什么约定】
      だって“今”以外、谁も生きれないから 【 因为我们只活在「当下」】
      约束欲しがる 子供のような无邪気な脆弱 【渴望约定的保护 那都如天真脆弱的孩童一样】
      もうとっくに…卒业したの 【而我们已经毕业于这样的天真之中】
      いつまでも どこまでも きっと闻こえ続ける 【永远 永远 都能聆听到】
      永远さえいらないのになぜ 失くせそうにない 【会恒久铭记的回忆 不需要永远来保证】
      Our Splendid Songs 【(这就是我们辉煌的乐曲)】
      Let's sing もっともっともっと声枯れても 【 Let's sing 更加更加更加 唱到沙哑】
      くちびるでこの瞬间(とき) 讃えて 【用双唇张开的瞬间赞颂】
      ルート同じ地図持ち めぐり逢えた 【循着同一张地图 会在命运的因缘下相遇】
      ワタシタチノキズナ 【这就是我们相互的羁绊】
      NO, Thank You! 思い出なんていらないよ 【NO, Thank You!(不,谢谢!) 我们并不需要什么回忆】
      だって“今”强く、深く爱してるから 【只因深深地爱着「当下」的人生】
      思い出浸る 大人のような甘美な赘沢 【 像大人一样沉浸在过去甜美的回忆中】
      まだちょっと…远虑したいの 【现在我们这样做…还是为时过早】 


      IP属地:上海133楼2010-08-21 04:13
      回复
        我就说最讨厌分别什么的了……


        IP属地:上海134楼2010-08-21 22:34
        回复
          さくら ~あなたに出会えてよか
          


          IP属地:上海136楼2010-08-21 22:36
          回复
            『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
            樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
            だいじょうぶ もう泣かないで 私は风 あなたを包んでいるよ
            没关系,不要再哭了,我是风,正包围在你的身边。
            『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
            樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
            ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを见守り続ける※
            谢谢,一直都最喜欢你,我是星星,会永远看着你守护着你。
            あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
            和你认识真好,真的真的是很好很好。
            ここにもういれなくなっちゃった もう行かなくちゃ ホントゴメンね
            已经不能在这里了,已经不走不行了,真的对不起。
            私はもう一人で远いところに行かなくちゃ
            我已经必须一个人要到远方去(不走不行)。
            どこへ?って闻かないで なんで?って闻かないで ホントゴメンね
            到哪里?不要问好吗? 为什么?不要问好吗?真的对不起。
            私はもうあなたのそばにいられなくなったの
            我已经不能再在你的身边了。
            いつもの散歩道 桜并木を抜けてゆき
            总是在散步道,樱花树并排的地方慢慢远去。
            よく游んだ川面の上の 空の光る方へと
            经常游戏的河面上的天空的光的方向去。
            もう会えなくなるけど 寂しいけど 平気だよ
            虽然已经不能见面了,虽然孤独,但是不要紧。
            生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった
            出生真好,真的很好,和你遇见真的很好。
            (※くり返し)
            あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
            和你遇见真的很好,真的真的很好。
            あなたの帰りを待つ午后 あなたの足音 何げないこと
            等你归来的午后,你的足音,不形于色的事情(不能告诉别人只有自己知道的事情)
            私はそう、一番の喜びを知りました
            对我来说的,(知道了)是最开心的事情。
            あなたが话してくれたこと 一日のこと いろいろなこと
            你对我说的话,一天的事情,很多的事情。
            私はそう、一番の悲しみも知りました
            对我来说的,(知道了)是最悲伤的事情。
            それはあなたの笑颜 あなたの涙 その优しさ
            那是你的笑脸,你的泪水,都是你的温柔。
            私の名を呼ぶ声 抱き缔める腕 その温もり
            叫我名字的声音,抱紧我的手腕,都是你的温暖。
            もう触れられないけど 忘れないよ 幸せだよ
            虽然已经不能再接触,也不会忘掉,(这是)幸福的事情。
            生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった
            出生真好,真的很好,能遇见你真好。
            『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
            樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
            だいじょうぶだよ ここにいる 私は春 あなたを抱く空
            没关系的,在这里,我是春天,抱着你的天空。
            『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
            樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
            ありがとう ずっと大好き 私は鸟 あなたに歌い続ける
            谢谢,一直都最喜欢,我是鸟,永远为你唱歌
            桜の舞う空の彼方 目を闭じれば心の中
            在樱花满空飞舞的他方,如果闭上眼睛就在心里
            『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
            樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
            いいんだよ 微笑んでごらん 私は花 あなたの指先の花
            可以啊,微笑的看哪,我是花,你指尖上的花
            『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
            樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
            ありがとう ずっと大好き 私は爱 あなたの胸に
            谢谢,一直最喜欢,我是爱,在你的胸(心)上。
            (※くり返し)
            あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
            和你遇见真好,真的真的很好
            本当に本当によかった
            真的真的很好。 


            IP属地:上海137楼2010-08-21 22:38
            回复
              回复:135楼
              花花花花花花花花花花 这是啥


              IP属地:上海138楼2010-08-21 22:38
              回复
                Utauyo!!MIRACLE
                


                IP属地:上海142楼2010-08-21 22:42
                回复
                  みんなが大好きっ!!
                  很喜欢大家哦
                  延々続行 ルララ Miracle Sing Time
                  一直坚持下去 HULALA Miracle Sing Time
                  歌って 歌って 爱伝える最强手段
                  唱罢! 唱罢! 传递爱的最强手段
                  つたない曲でも 微妙な歌词でも
                  不管是拙略的曲调 还是微妙的歌词
                  届けたい 精一杯のsoulを
                  都能传递 全力的SOUL
                  どうしよう オートマティックに决められてる
                  怎么办 习惯性地决定
                  时间割じゃ追っつかないの
                  跟不上时间表
                  梦无限 したいこと怒涛 廊下もダッシュで集まるよ
                  梦想无限 现实激荡 在走廊中冲刺集合
                  お行仪悪かったらsorry! でもなりふりも构わずに
                  没守规矩不好的话Sorry! 但却不修边幅
                  どっぷりハマっちゃうplay キラリって もしやこれが青春
                  深深沉浸其中Play 闪耀着 这就是青春吧?
                  ever ever Forever Shine
                  EVER EVER FOREVER SHINE
                  ほんとに大好きっ!!
                  真的很喜欢大家
                  テンション上升 ルララ Powerful Gig Time
                  热情高涨着 HULALA Powerful Gig Time
                  ハートって ハートって ワクワク探す天才
                  心情澎湃 像天才一样兴奋滴寻找
                  アレッ! って言われても ミス连発でも
                  就算感觉奇怪 即使连续失败
                  放ちたい 涌いてくるbraveを
                  也要绽放涌出的 BRAVE
                  しかけるトレモロ 応えるフラム
                  演奏的颤音 回应的轻拍
                  いいじゃん いいじゃん ノリノリでいんじゃない
                  好啦 好啦 有兴致就好
                  ハッピーはいつだってね 今 感じるもの
                  高兴的心情就能感觉到
                  生きろ乙女 本能で x]の
                  活着的少女 本能是坦诚
                  どうしても ホームワークよりも重要课题
                  比HOMEWORK还要重要的课题
                  放课后のお茶 おしゃべり 练习
                  放课后的茶会 多嘴多舌的练习
                  ユーモア ナチュラル めくるめく笑い ウケ过ぎでお腹痛い
                  开心的时候转身大笑 传染到肚子疼
                  呼吸(いき)ぴったしexcellent! でも苦手なリフまだあったの
                  呼吸急促excellent!但是还是赶不上节奏
                  特训つきあってくれる も少し 门限まで だって帰りたくない
                  一起进行速成的特训 直到宵禁才会返回
                  never never Can't Say Good-bye
                  never never Can't Say Good-bye
                  めちゃめちゃ大好きっ!!
                  真的很喜欢大家
                  超绝ぞっこん ルララ Wonderful Show Time
                  疯狂超越的热爱 HULALA Wonderful Show Time
                  音楽って 音楽って もう私达まんま
                  音乐啊 音乐啊 已经是我们的世界
                  スタンディングオベーション 赏 オーディエンスなしでも
                  就算没有掌声 也没有观众
                  奏でたい 瞬间のrealを
                  只想演奏 瞬间的REAL
                  昨日の后悔って 明日の心配って
                  对昨天后悔 对明天担心
                  ぶっちゃけ ぶっちゃけ 谁得 何得
                  坦白吧 坦白吧 得到与失去
                  ラッキーはいつだってね 今 つかむもの
                  现在看来 我总是很幸运的啊
                  欲张れ乙女 与えられん さらば
                  贪婪的少女 不想告别
                  どんな本も书いてない 授业じゃちょっと教わんない
                  无法书写的 那么一点点的教训
                  けど一生 忘れない
                  一生难以忘记
                  この世にないと思ってた奇迹 一绪にね歌えば
                  世界没有奇迹 那就一起歌唱吧
                  信じられるんだ 强くなれるんだ
                  始终相信 强大的直觉
                  みんなが大好きっ!!
                  很喜欢大家哦
                  延々続行 ルララ Miracle Sing Time
                  一直坚持下去 HULALA Miracle Sing Time
                  歌って 歌って 爱伝える最强手段
                  唱罢! 唱罢! 传递爱的最强手段
                  つたない曲でも 微妙な歌词でも
                  不管是拙略的曲调 还是微妙的歌词
                  届けたい 精一杯のsoul 等身大のlifeを
                  都能传递 全力的SOUL 和身高相等的LIFE
                  今日は昨日みたい 明日は今日みたい
                  今天回想昨天安排的明天和今天是否一样?
                  大丈夫 大丈夫 楽しかったら大正解
                  没关系 没关系 快乐就是最正确的答案
                  ロッカーはいつだってね 今 やんちゃ盛り
                  就算是平时混混欲睡 现在也要精力充沛
                  进め乙女 抱きしめて 希望を
                  努力的少女 充斥着希望
                  大好き 大好き 大好きをありがとう
                  最喜欢 最喜欢 因为最喜欢而感谢
                  歌うよ 歌うよ 心こめて今日も歌うよ
                  歌唱吧 歌唱吧 今天全心地唱吧
                  大好き 大好き 大好きをありがとう
                  最喜欢 最喜欢 因为最喜欢而感谢
                  歌うよ 歌うよ 爱をこめてずっと歌うよ
                  歌唱吧 歌唱吧 蕴含爱地歌唱吧 


                  IP属地:上海143楼2010-08-21 22:46
                  回复
                    LET IT OUT

                    


                    IP属地:上海144楼2010-08-21 22:53
                    回复
                      Let it all out,Let it all out
                      强がらなくいいんだね。 不必故作坚强
                      谁かが描いてった 壁の落书きの花が 揺れる 是谁在墙壁上涂鸦的花 随风飘摇
                      自分らしさなんて 谁も分からないよ 说它像自己 谁又会明白
                      长い长い道の途中で 失くしたり 拾ったり 在漫漫的人生旅途中 时而失去 时而拾取
                      急に寂しくなって 泣いちゃう日もあるけど 时而突感寂寞 忍不住落泪
                      涙も 痛みも 星に変えよう 泪水也好 伤痛也好 都化成星星吧
                      明日を照らす 灯りをともそう 点起照亮明日的灯火
                      小さな手がさして 二人で作ろう 伸出幼小的手 两个人一起创造
                      星屑を 强く光る永远を探そう 去探寻那照耀星屑的永远
                      Let it all out,Let it all out
                      足りないことだらけだよね 总是缺少什么啊
                      足りなくていいんだね だから君と出会えたんだ 缺少什么也好 所以才和你相遇
                      「确か」が何のか それが知りたくて 能确定的是什么 很想知道
                      小さなナイフを靴下に隠してた 在袜子里藏着小刀
                      强がってついた 嘘の方がずっと痛かった 故作坚强 而说谎更加疼痛
                      本当は 恐いよ だけど生きてく 其实很害怕 但还是要活下去
                      笑颜の君を风が抚でてく 清风抚摸微笑着的你
                      小さな手がさして 二人作ろう 伸出幼小的手 两个人一起创造
                      星屑を 强光る永远を探そう 去探寻那照耀星屑的永远
                      正しいことが间违ってたら どうすればいい? 正确的是错了的话 该怎么办?
                      悲しいことが正しかったら 受け入れるだ? 悲伤的是正确的话 就接受吗?
                      失くしたと思ってた でも君が知ってた 以为是失去了的 但是你一直都知道
                      君がいった 本当によかった 有你在 真的很好
                      涙も 痛みも 星に変えよう 眼泪也好 痛苦也好 变成星星吧
                      明日を照らす 光りを点そう 点起照亮明日的灯火
                      小さな手がさして 二人で作ろう 伸出幼小的手 两个人一起创造
                      星屑を 强く光る永远を 去探寻那照耀星屑的永远
                      さよなら いつかは来るかもしれない 再见了 也许某时会回来
                      季节はそれでも巡り巡ってく 即使这样季节仍会轮回巡转
                      小さく迷っても 歩いてく 小小的迷茫也好 仍将前行
                      君と歩いてく 和你一起前行
                      それだけは変わらないでいようね 只有这个事永远都不会改变的吧
                      


                      IP属地:上海145楼2010-08-21 22:54
                      回复
                        回复:146楼
                        哈?……


                        IP属地:上海147楼2010-08-21 22:57
                        回复
                          艹 最近卡死了


                          IP属地:上海149楼2010-08-21 23:04
                          回复
                            一番の宝物

                            


                            IP属地:上海150楼2010-08-21 23:04
                            回复
                              颜を合わせたら 喧哗していたり
                              每次相遇 我们都会开始吵架
                              それもいい思いをしたんだ
                              对我来说即便如此也无所谓
                              梦を教えてくれたんだ もう怖くない
                              你告诉我梦想 我已无所畏惧
                              どんな挫けるても
                              无论多么受挫
                              幸せは掴める だから
                              我都会抓住幸福 所以说
                              一人でも行くよ たとえ辛くても
                              无论多么痛苦 我都会独自前行
                              君と见た梦は 必ず持ってくよ
                              我会紧紧拥抱 与你共同见到梦想
                              君とがよかった 他の谁でもない
                              只要有你就好 我已不需他人
                              でもねえ ダメだった
                              但是 这样不行
                              今居ないんだね
                              因为你不在这里
                              MUSIC
                              ずっと游んでる こんな気がしたんだ
                              仿佛一直在玩 我隐约有着如此感觉
                              気がしていただけ わかって
                              我明白 你只是有些在意
                              生まれてきたことも后悔はしない
                              我不会再为自己的出生而感到后悔
                              祭りの后みたい
                              如同祭典过后一般
                              淋しいけど そろそろ行こう
                              虽然寂寞 但我必须前行
                              どこまでも行くよ
                              我可以去到天涯海角
                              此処で知ったこと
                              在这里学到的事情
                              幸せという梦を叶えてみせるよ
                              能让我实现名为幸福的梦想
                              君と离れても どんなに逺くなっても
                              即使和你分离 即使相隔甚远
                              新しい朝に あたしは生きるよ
                              我都会生存在心的朝阳之下
                              巡って流れて 时は移ろいだ
                              世异时移 时光流逝
                              もう何があったか 思い出せないけど
                              无论发生什么 即使已回忆不出
                              眼を闭じていれば
                              但是闭上双眼
                              谁が傍でいて
                              只要有人在我身旁
                              なぜがそれが今 一番の宝物
                              不知为何 这就是我现在最为重要的宝物
                              


                              IP属地:上海152楼2010-08-21 23:06
                              回复