chiyako吧 关注:42贴子:1,454

『回顾-20100718』我眼中的AK

取消只看楼主收藏回复

嘛。
一楼给永远的最爱,AKAKAME


IP属地:广东1楼2010-07-18 20:50回复
    一开始,是有闲俱乐部
    07的,我08年初才看。
    嘛,那个时候根本就不知道什么KAT-TUN什么龟梨和也 什么AK的
    只是单纯萝莉地饭着赤西仁。


    IP属地:广东2楼2010-07-18 20:54
    回复

      然后是极道鲜师
      其实我一直都那么认为,并非隼龙粉红,而是AK你们两只本身之间的粉红,隼人和龙并不只是隼人和龙,而夹杂了那么多理不清化不开的东西。
      然而,AK的你们,身为J家的艺人,身上更多了无奈,所以其实你们真的真的,活的很累。
      所以我说最喜欢隼龙,感觉到的幸福真的很甜蜜。


      IP属地:广东3楼2010-07-18 20:57
      回复

        怎么说呢,08的时候饭上赤西大概几个月,然后看keep the faithPV的时候,就这样看了和也一眼,当时并不知道那是和也,只是觉得那个人长得还不错。
        到了极道鲜师的时候真正饭上两只。
        我呢,对你们真的很有爱呢
        虽然那么多铺天盖地的不合
        虽然那么多AOKO互掐
        


        IP属地:广东4楼2010-07-18 20:59
        回复

          记得师父说过,A不负责任什么的
          我倒不这么认为。
          他要是不负责任,06的时候就可以走了,反正他那么喜欢LA
          而且,作为饭的我们,实在是不知情者,为什么总是要这么偏激地去认为呢
          


          IP属地:广东5楼2010-07-18 21:01
          回复
            喜欢什么的,其实是很简单的事
            而你们,又有没有看见,龟梨和也的勉强
            昨天在皇家后院的群,有GN发了张动态图,是的是的,你们可以说是捕风捉影
            但是我真的看见了和也的勉强
            你们在那里,铺天盖地地庆祝
            是啊是啊,赤西仁脱团了啊,赤西仁终于不用拉KAT-TUN后腿了是吧
            可是,你要怎样
            从来都是这样啊
            K=龟梨和也
            A=赤西仁
            T=田口淳之介
            T=田中圣
            U=上田龙也
            N=中丸雄一
            KAT-TUN
            


            IP属地:广东6楼2010-07-18 21:05
            回复
              再然后,看了ANEGO

              青涩的明彦君。大爱。


              IP属地:广东7楼2010-07-18 21:08
              回复

                记者会
                红衣服呢~~~
                那个时候kame的高兴,不可能是装的
                特地穿的红衣服
                


                IP属地:广东8楼2010-07-18 21:10
                回复
                  TBC吧
                  手打字打得累。


                  IP属地:广东9楼2010-07-18 21:10
                  回复
                    回复:11楼
                    其实这东西弄得好累的ORZ
                    要找适合的图
                    死西瓜,你头像太神马了...


                    IP属地:广东12楼2010-07-19 15:49
                    回复
                      我继续了XD


                      IP属地:广东13楼2010-07-20 15:33
                      回复







                        CTKT070509的那期,赤西回归了。
                        说起CTKT第一句话就是龟梨很不错,见上图~
                        嘛。
                        我相信,赤西仁一定是有看过CTKT的
                        一个人在异国他乡,说起来其实挺凄凉的,那种孤独没有人能够体会
                        一个人在异国他乡,我想知道赤西仁你想着什么
                        一定是KAT-TUN的成员们吧,一定是远在日本的大家吧
                        纵使JIN很喜欢美国,但是呆在那个地方,自己一个人
                        不管怎么说都是孤独的吧
                        一定想回来日本和大家在一起
                        怎么可以说他不负责任呢
                        他不爱团呢???
                        怎么可能,KAT-TUN成立很多年了
                        大家都有感情
                        只是赤西仁并不是一个善于言辞的人
                        他甚至不圆滑,甚至还是小孩子脾气
                        他只是一个BAGA
                        但是他会以baga的方式来维护KAT-TUN
                        当时,野猪出来的时候,龟梨和也先发单曲,赤西仁是最先没有怪罪和也的
                        当时,赤西仁说担心龟梨和也没有好好吃饭
                        当时,赤西仁说小龟,我们要一起出道,一定
                        当时,山下问赤西的愿望,赤西仁说,带小龟去冲绳
                        当时,赤西仁说,第一次的演唱会,可以和你在一起真好,我们朝着梦想又进了一步哦
                        当时,赤西仁说龟梨总是很在意小细节,这样生活起来很辛苦呢
                        当时,赤西仁说虽然我很任性,但是KAT-TUN里撒娇的角色还是让给KAME吧
                        当时,赤西仁说如果把冬海想象成小龟的话,就很好演哦
                        当时,龟梨和也说,仁,我的名字是KA开头,你的名字是AK开头,我们的名字中彼此有对方哦,所以我们会永远在一起的
                        当时,龟梨和也说,可以在一个团真好,在KAT-TUN里也要多多关照呢,仁
                        当时,龟梨和也说,仁,我不痛,真的不痛,所以仁你不要哭
                        当时,龟梨和也说,蒙古很冷,多穿衣服,不要感冒
                        当时,龟梨和也说,除非你亲口承认,否则我什么都不相信
                        


                        IP属地:广东15楼2010-07-20 15:54
                        回复

                          赤西仁,并不是一个会说话的人
                          很多时候,他很多想说的话都未必说得出来
                          所以,这孩子说话是越来越少了
                          但是,我们并不能因此否定他
                          因为,我们想的,认为的,不一定是对的
                          一切的一切,我们看到的只是一个角。盲人摸象一般
                          我们感受不到的痛苦
                          J家的孩子,真的都很早熟


                          IP属地:广东16楼2010-07-20 16:00
                          回复
                            其实,我不是那种真正意义上的腐女
                            我只是认定AK的人
                            有些人有些事,其实就是那么简单
                            饭上KT的一年来,我不停地被S,看着两只这么风风雨雨地走来,心疼得很
                            因为有那么多的磨难,成功才显得珍贵
                            我相信,我爱的你们,我爱的AK 我爱的KAT-TUN六人
                            最终会乘风破浪,直挂云帆的XD
                            (嘛,其实我不知道上面那俩词啥意思XD)
                            


                            IP属地:广东17楼2010-07-20 16:05
                            回复

                              作词:亀梨和也
                              作曲:马饲野康二
                              先(さき)の事(こと)どれほどに 考(かんが)えていても
                              sa ki no ko to do re ho to ni kan ga e te I te mo
                              【前方的事情 无论怎麼想】
                              本当(ほんとう)の事(こと)なんて 谁(だれ)にも见(み)えない
                              hon to u no ko to nan de da re ni mo mi e na i
                              【真正的未来 谁都看不到】
                              空白(くるはく)心(こころ)に何(なに)かかつまって
                              ku ru ha ku ko ko ro ni na ni ka ga a tsu ma tte
                              【空白的心 在找寻著什麼】
                              过(あやま)ちばかり缲(く)り返(かえ)してた
                              a ya ma chi ba ka ri ku ri ka e shi te ta
                              【只是不断重复著错误】
                              一歩(いちほ) づつで良(い)いさ この手(て)を离(はな)さずに
                              yi bbo zu tsu de i I sa ko no te wo ha na sa zu ni
                              【即使一小步也好 不要放开手】
                              共(とも)に歩(あゆ)んだ日々(ひび)が 生(い)き続(つづ)けてるから
                              to mo ni a yun da hi bi ga I ki tsu du ke te ru ka ra
                              【共同走过的那些日子 如果能一直那样下去多好】
                              ボロボロになるまで 引(ひ)き裂(さ)かれていても
                              bo ro bo ro ni na ru ma de hi ki sa ka e te i de mo
                              【在自己疲惫不堪之前 即使被撕裂也无所谓】
                              あの时(とき)のあの场所(ばしょ) 消(き)えないこの绊(きずな)
                              a no to ki no a no ba sho ki e na i ko no ki zu na
                              【那时那地 永不消失的和你的羁绊】
                              流(なが)れゆく时间(とき)の中(なか) 失(うしな)わぬように
                              na ga re I ku to ki no na ka u shi na wa re yo u ni
                              【时间的洪流中 也不想要失去】
                              すれ违(ちが)いぶつかった本当(ほんとう)の気持(きも)ち
                              su re chi ga i bu tsu ka tta ho n to no ki mo chi
                              【擦肩而过的 是自己真正的心情】
                              心(こころ)に染(し)みてく あいつの想(おも)いに
                              ko ko ro ni shi me te ku a I tsu no o mo I ni
                              【与你的回忆 不断在心中涌现】
                              出逢(であ)えた事(こと)が 求(もと)めた奇迹(きせき)
                              de a i ta ko to ga mo to me ta ki se ki
                              【与你的相逢 是我所寻求的奇迹】
                              立(た)ち止(ど)まる事(こと)さえ 出来(でき)ない苦(くる)しさの
                              ta chi to ma ri ko to sa e de ki na i ku ru shi sa wo
                              【停止都无法办到 这样的痛苦中】
                              中(なか)に见(み)えた光(ひかり) つながっているから
                              na ka ni mi e ta hi ka ri tsu na ga tte I ku ka ra
                              【看到的一丝光 却想要一直抓住】
                              嘘(うそ)ついたって良(い)いさ 涙流(なみだなが)していいから
                              hi to tsu ni na re ru no sa na mi da na ga shi te I I ka ra
                              【即使欺骗也没有关系 想要哭泣就尽情流泪】
                              あの时(とき)のあの场所(ばしょ) 消(き)えないこの绊(きずな)
                              an o to ki no a no ba sho ki e na I ko no ki zu na
                              【那时那地 永不消失的和你的羁绊】
                              一歩(いちほ) づつで良(い)いさ この手(て)を离(はな)さずに
                              yi bbo zu tsu de i I sa ko no te wo ha na sa zu ni
                              【即使一小步也好 不要放开手】
                              共(とも)に歩(あゆ)んだ日々(ひび)が 生(い)き続(つづ)けてるから
                              to mo ni a yun da hi bi ga I ki tsu du ke te ru ka ra
                              【共同走过的那些日子 如果能一直那样下去多好】
                              ボロボロになるまで 引(ひ)き裂(さ)かれていても
                              bo ro bo ro ni na ru ma de hi ki sa ka e te i de mo
                              【在自己疲惫不堪之前 即使被撕裂也无所谓】
                              あの时(とき)のあの场所(ばしょ) 消(き)えないこの绊(きずな)
                              a no to ki no a no ba sho ki e na i ko no ki zu na
                              【那时那地 永不消失的和你的羁绊】
                              


                              IP属地:广东18楼2010-07-20 16:06
                              回复