9月13日
今晚我们三个人在公共休息室,我正拿着之前从礼堂偷带出来的一些巧克力蛋糕填饱肚子。哈利盯着我,摇着头说:"天哪,罗恩,我们一小时前才喝过下午茶,你怎么和没喝过一样?”
她盘腿坐在对面的扶手椅上,从书中抬起头来,说:"很明显,这些东西都早就被消化了",这让我笑了。她说,"你现在到底有多高?"
我告诉她,"8英尺6寸(2.63米)",他们都笑了。
她说,"不过说真的,你怎么会不知道呢?"
我说,"嗯......因为我不关心?"
她说:"我发誓(swear),实际上有时我觉得你一夜之间又长了一英寸。"
我赶紧说:"你说zang话(swear做动词也有说zang话的意思)?当然不是!"
哈利笑着说他愿意花大价钱听赫敏ma人。
我说:"是的,如果我有钱的话。要是真能成,我恨不得去抢jie古灵阁。"
她说:"好吧,祝你好运,你这辈子都别想了。"
我对哈利说:"不,我估计如果有人能让赫敏说出zang话,那人会是我。"
他说,"你肯定会把我逼到这一步。"
我开玩笑地说:“qu你玛的!"他说:"也qu你抹的!"我们都笑了。
赫敏摇了摇头说,"上帝,你们还跟小孩子一样!"
我假装温顺地说:"对不起,教授。"
她冷冷地说:"我不说zang话并不意味着我会像麦格一样,你知道!"
我说,"不,但叫我们孩子就可以。"
哈利笑了,说:"好极了!"
她说,"你可能是对的,如果有人能让我说出zang话,罗恩,你估计可以。你总是能惹恼我。"
我告诉她,"好吧,我只是尽量做好我擅长的事。"她笑着说,"哦,靠…看在上帝的份上(原文:Oh, f - for Heaven's sake!)!"(这里翻译成了“靠”,但其实只念了一半,改口成了“看”,和原文的想说“fu*k”又改口成“for”应该是比较对应的,这段笑不活了哈哈)
她不得不大喊大叫,以便在我们的笑声中听到自己的声音。
"不好意思,但这是你最接近目标的一次,罗恩!"