maedhros吧 关注:571贴子:15,469

【依然是EG不要当真/开了嘣之七】无许之地

只看楼主收藏回复

完全计划之外的产物:
在ABJJ和校对同学们的帮助下理清了时间线后,最初设想的后续剧情基本都给我折腾到卷六番外和注解里了。
那么,既然未来的结局已经交代完毕,干脆让我们换个视角、换一群人来重看一遍这个故事。
进展缓慢,更近似于松散叙事,都是些既定的生活轨迹,大家伙可以等一阵子再来看;也可以当这个故事不存在。


1楼2021-09-03 11:26回复
    暂时占一楼。
    这里有个涉及卷六剧透的小引子,不影响现有情节。
    等番外解密后会以图片的形式补充在这层回复里;
    根据故事走向,也可能放到后文。


    2楼2021-09-03 11:28
    回复
      1 Gweniel: of the Coming of the Godhellim


      3楼2021-09-03 11:30
      回复
        众所周知,就像“信达精灵”、“小点点精灵”、“条纹精灵”这些奇特名词都来自昆亚语那样,我们这些从未离开过种粥的啊哇(Avar,此词信达、昆亚同源,意为“拒绝(离开)者”,指没有跟随烦啦去往蒙福之地的精灵)们,也有我们自己称呼那些“糯儿朵”的词语。
        其中最古老的常用名词是:“够玩温”(Gwanwen,或Gwanwel,信达,意为“离开(种粥)者”),但我的启蒙老师告诉我,使用这个词语的问题在于,它使得我们无法区分流亡的够玩温和留在阿蛮的够玩温。而活人的语言是会随着历史的进程而发生变化的产物——那批热衷放火的够玩温们回来种粥之后,我们很快有了新的称呼他们的词汇:第一个是“勾丝儿”(Godhel,来自于Odhel,字面意:智慧的种族,特指流亡糥尔朵),以及第二个,听上去不怎么礼貌的词——“狗拉撒”(Golodh,字面意义同前,但发音不雅致),用以形容他们经常性的上蹿下跳撒手就没。
        我父亲和大部分族民,乃至我的启蒙老师都热爱使用后者,而我的母亲则严格教导我:必须使用前者。


        4楼2021-09-03 11:40
        收起回复
          母亲说那些装备精良的、永不停歇的“勾丝儿”是我们久别重逢的亲族的后代,我们要对他们展示应有的礼节,而不能用不雅的外号去挑衅他们。
          我父亲听见,嘀咕:“可那群狗拉撒称呼我们为小点点精灵。”
          母亲回答:“小点点的织物,那是我们最好的染人染出来的,既然我们喜欢,那就不是什么不雅的称呼。以及,阿玛斯温,请不要教坏孩子,他们是勾丝儿,不是狗拉撒,如果你明知故犯,我会经常对你强调这点。”


          5楼2021-09-03 11:45
          回复
            我父亲从不那么容易放弃,他说:“那群狗……家伙们来以前,我们只是自称‘精灵’。他们来了,为了显示他们和我们的区别,连共同经历了漫长战争的我们的亲族之间都开始强调不同:器蛋大人的人们成了发啦丝(Falathrim);庆哥大王的子民成了一啊丝(Iathrim);而我们,久居北面,长年直面魔王怒火的我们,成了蜜丝老姆的小点点们(Mithrim,注意:这里的Mithrim是种族群体名,mith在早期版本的意思是水雾的意思,Mithrim湖也因此而得名),我不知道以后还会怎样。”他摇着头,皱着眉,说,“最初那群不安分的狗拉撒们在他们和黑大王的遭遇战中败退后,安顿下来没几年,太阳升起来了,情况似乎有所好转,这点我承认。结果,又来了更多的狗拉撒,我亲爱的格温内丝,你看他们两批人虽然是血缘更近的亲族,却远远地隔河驻扎,平日几乎毫无交流,更别提什么共同对抗黑大王之类的事了,这让我有非常、非常不好的预感。”


            6楼2021-09-03 11:54
            回复


              7楼2021-09-03 12:20
              收起回复
                话虽这么说,这次主动来拜访我们的那个勾丝儿大殿下,好像确实和几年前来的那群人不太一样。


                8楼2021-09-03 12:24
                回复


                  9楼2021-09-03 12:26
                  回复
                    那是仲春的一个清晨,阳光洒满了湖边的树林,在一片泉水的叮咚和树叶的沙沙声中,那位殿下带着一群衣着低调高雅的人们来到我们之间。他们一起微微弯腰,以手捂心,领头的那位身材高大的殿下恭敬地称呼我的父亲为“阿玛斯温殿下”,称呼我的母亲为“格温内丝女士”,他毫无困难地用我们的语言和我们交谈,虽然他偶尔处理不好一些清音和鼻音变调,但年轻如我都能听出来他真的很努力也很系统地学习过。而且,我想,在这么短时间内这样流利地掌握我们的语言,他一定是个特别特别智慧的精灵。
                    我好奇地躲在我母亲的背后,安静地仰望他。


                    10楼2021-09-03 12:34
                    回复
                      这位殿下的头发可真黑真直啊。
                      我的族民大都是金发,唯有我父亲的头发是黑的,但他是一头黑色的大卷发,打理起来别提多烦人了。父亲准备去捕猎时,就用一根编织草把头发绑起来,母亲一次发现了,便拿出了好看的花布绳,帮他把每一根调皮的碎发都仔仔细细地扎好,再点缀上小小的白绒花,父亲别扭地说:“你看你,有这功夫打扮我还不如去打扮我家小姑娘。”母亲和我相视而笑,我炫耀似地告诉父亲说:“可我柔软的金发不会那么不听话呀,阿达。”惹得我的父亲哈哈笑,他摸摸我的头,说:“是啊是啊,格温妮儿,要是你和你的头发一样听话就好了。”
                      我撇嘴。
                      要知道我可喜欢父亲的发色了,因为族内金发好多,显得金发一点都不好玩。
                      母亲安慰我说,父亲在成年前也是金发,他成年后,发色才慢慢变深的,这点他像了他的爹。
                      所以我常想,也许我长大了,也会变成黑发呢(只要不是那么难打理就行)。


                      11楼2021-09-03 12:48
                      回复
                        而眼前这位勾丝儿殿下的黑色长直发仿佛一腹灵泉水那样柔和和秀美,长发被精致复杂的头饰扎紧在脑后,他头上的金属发饰点缀着小小的宝石,宝石的颜色搭配着他的华服,哦,这衣服就是来自蒙福之地的丝缎吧,我这才发现这上面还有好多暗银色的编织花纹,在清晨的阳光下偶尔发出闪光。
                        这样高贵美丽的打扮,我以前只在多了压死的庆典上,看庆哥大王和迷了安殿下穿过。


                        12楼2021-09-03 12:58
                        回复
                          这时候,他望向了我,他灰蓝色的眼睛仿佛天上的星辰那样灿烂,让我无法移开目光。
                          轻轻地对我微笑了一下,他更低地弯下腰,友好地说:“格温妮儿小姐你好,你的发色让我想到了金银圣树的交辉。”
                          小小的我赶忙把自己藏到母亲身后,大人们都笑了。


                          13楼2021-09-03 13:01
                          回复
                            这位好看又友善的勾丝儿殿下接着向我的族民们介绍了他们的人,我记住了他的名字“粉个二粉”(那么他确实和他的名字一样智慧,我暗想),以及他带来的一些伙伴的名字——“南得里尔,我的书记官和语言学家,也是他教会了我们你们的语言。年轻的挨个晒粮,他听说你们的族群中有很好的乐手,于是非常欣喜地想来和你们交流一下……”
                            他的伙伴们和我们的人互相问候,因为新名字太多,我没能全部记下。
                            我只记得他们都有亮闪闪的眼睛,那就是传说中见过双树光辉的眼睛,那也是父亲说的“他们骄傲的由来”,但父亲也补充说过,“骄傲并不能当饭吃,骄傲也不能带来任何的胜利”。


                            14楼2021-09-03 13:10
                            回复
                              此时,粉个二粉殿下用他的语言对身后的人们说了些什么,他的随从们便纷纷上前,送了我们好多闪亮的丝缎,殿下还提出,他将派手下的熟练匠人来教我们纺织这种来自蒙福之地圣洁织物。
                              好多年轻的姑娘都露出开心的表情。


                              15楼2021-09-03 13:21
                              回复