新浪娱乐讯 未播先热的张纪中版《西游记》从开拍之日起就成为媒体关注焦点。最近张纪中版《西游记》首次组织媒体大规模探班,也第一次揭开了剧组的神秘面纱。而人们最关注的孙悟空扮演者吴樾,此次不管是造型还是台词上,都玩起了颠覆。有人戏称,吴樾版孙悟空,台词很有周星驰的范儿,而在造型上很有贝克汉姆的感觉。
有周星驰风范的台词
“我就是五百年前上闹过天宫,下打过地府,练就一身钢筋铁骨火眼金睛,特奉菩萨之命西天取经的使者,花果山水帘洞美猴王齐天大圣孙悟空!”听到这样一段一气呵成的台词,会不会让你联想到星爷的大话版“西游记”?但这的的确确是张版《西游记》中吴樾为孙悟空设计的标志性标语,剧中每次向妖精介绍自己的时候,总会有这么一句。还有什么“我是为妖而生的”之类彰显孙悟空霸气的台词,也是吴樾在一次次琢磨角色中添加进去的。
所以有别与其他版本的《西游记》,在张版《西游记》中,观众也将听到更多贴近人物性格的语言,和多种表现方式。也许会像当年周星驰所扮演的孙悟空一样,留下很多令人回味的经典台词。
造型很潮很小贝
大众对于张版《西游记》造型的争议似乎一直保持着很高的热度,尤其是吴樾版这个孙悟空,先是“豹纹裙很雷人”,紧接着出来一个“迈克尔·杰克逊的鼻子”,如今又有了“绿毛的忍者神龟”。
吴樾回应说:“这个问题我已经回答过好多次了,非常满意,到现在应该可以提升为尤其满意。”原来,这个造型既照顾到美猴王的美名,还很新潮,“我演的孙悟空特点就是眼睛大!哈哈!而且大家也能看出来,我不光眼睛大,头发也很新潮。这个头发是不是有点儿贝克汉姆的感觉。”玩笑归玩笑,吴樾说,其实大家对造型的争议,很多都是一种误解,这次拍摄的《西游记》,人物造型更多以原著为基础,尽量不做改动,要呈现原汁原味的《西游记》,“这是导演和主创团队的用心,和真正对《西游记》原著的理解。”