网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
03月14日
漏签
0
天
不毛地带吧
关注:
560
贴子:
7,224
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
首页
上一页
1
2
3
42
回复贴,共
3
页
,跳到
页
确定
<<返回不毛地带吧
>0< 加载中...
回复:[水]找到《大地之子》的原型刘奔,发现小说与故事原型出入很
只看楼主
收藏
回复
liu119119
初级粉丝
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
对于日本人参加四野这事,我什么定义都没有下,LS这位在这个帖子里面的观点不要太过偏激,人的观点太偏右或者是太偏左都有问题
这些都是客观存在的事实,我只是找到这些资料让大家看看,人应该全面地了解历史!
liu119119
初级粉丝
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
对于日本人参加解放军这事,我什么定义都没有下,LS这位在这个帖子里面的观点不要太过偏激,人的观点太偏右或者是太偏左都有问题
这些都是客观存在的事实,我只是找到这些资料让大家看看,人应该全面地了解历史!
桑怿
核心吧友
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我也什么定义也没有下啊,我也只是觉得,为了生存而打仗,只要没干什么伤天害理的事就没什么可指责的
桑怿
核心吧友
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
对于日本人参加解放军这事,我什么定义都没有下,LS这位在这个帖子里面的观点不要太过偏激,人的观点太偏右或者是太偏左都有问题
这些都是客观存在的事实,我只是找到这些资料让大家看看,人应该全面地了解历史!
作者:liu119119 0位粉丝 2009-11-16 14:16 回复此发言
我也什么定义也没有下啊,我也只是觉得,为了生存而打仗,只要没干什么伤天害理的事就没什么可指责的
211.136.115.*
快试试吧,
可以对自己使用挽尊卡咯~
◆
◆
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
最受不了楼主这种爱说教的 什么都不加思考判断就贴 整一fq代言 戏就是戏单纯看看就好别瞎操心替别人安排教材
211.136.115.*
快试试吧,
可以对自己使用挽尊卡咯~
◆
◆
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
楼主说贴本贴的用意是为了让大家全面了解历史 试问一个本身被当时Zg反日思想洗脑的人的为生存而为zg溜须拍马之言如何能算值得大家了解的历史 刘奔不过是被洗脑的一跳梁小丑 自命不凡的把个体代表了整体 对他的话根本不能采信 楼主其实只是想质疑大地之子小说的真实性八 如果是他刘奔的传记他和你才有资格置疑 否则只能让人觉得你和他都很可笑 其实说穿了大地之子根本就是用很多人经历编写的小说 没刘某多大事 犯不着刘某和楼主孔雀开屏自吹自擂
日日来日吧
核心吧友
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我是觉得:楼主的观点作为补充资料没错~~
至于正确与否,大家心里都有个度量衡,
大家觉得观点不同就讨论,不用过于偏激。
114.91.35.*
快试试吧,
可以对自己使用挽尊卡咯~
◆
◆
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
这种一家之言也能加精,吧主真是宽容……
晗岚
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
这楼怎么掐起来了?
夜夜来ye吧
核心吧友
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
作为补充资料罢了~~~~大家不用掐架
正是这个一家之言,让我们知道更多的消息。
不管正确与否,都是应该鼓励的吧!
222.168.141.*
快试试吧,
可以对自己使用挽尊卡咯~
◆
◆
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
刘奔本人比我们国家很多领导干部还要左。
楼上很多人没读过他的书
桑怿
核心吧友
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
刘奔本人比我们国家很多领导干部还要左。
楼上很多人没读过他的书
作者:222.168.141.* 2009-11-19 22:50 回复此发言
共有48篇贴子 首页 上一页 [1] 2
极端民族主义,不能称为左,应该称为右吧
正如鼓吹日本要领导亚洲驱逐英美鬼畜的军国主义分子,难道称他们为左派?
tomatopie33
初级粉丝
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
时隔多年看到这个帖子
忍不住进来踩一脚
据说大地之子去年还是前年终于出来了中文译本
不过好像是台湾方面学者进行翻译的
鉴于先有了一重台湾学者的理解
对大地之子这部作品的中译本倒是有些犹豫了
楼上的几位多年前还在为国内的各种各执一词的想法争论
试图厘清和正确表达各自的观点
介于当时没有中文译本无法佐证
有些争论也就只能搁置
现下这个中文译本出来了
但照例估计还是无法理出个头绪的
毕竟翻译又是一种无法抹去带有主观色彩的工作
但不管如何
有机会的话还是要去了解一下的
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示