“是什么呢,查理老大?”虎鲨双手托腮,绞尽脑汁地思考着,但是此时查理已经再度陷入昏迷,不省狗事了。
奇怪,为什么写反光的瀑布呢,瀑布只有在阳光照射下才会反光,难道,要用阳光照射?但是我们用镜子照过没有丝毫效果,难道······
多多想起了埃克斯最近出的一道迷题,是用“门”做线索,让他们“在字面上找提示”,于是他们就一直找,从中文找到英文,最终查理给出提示,用法文去理解,于是,他们终于找到了结果。这次,会不会是同样的结果呢?
比如说,瀑布的英文是The waterfall······不对不对,埃克斯清楚我们的实力,他不会出这么简单的题······
正当多多焦躁不安地思考时,查理突然轻轻地说了一句:“日语“滝”,to key。多多,想想钥匙key有什么意思?”
Key?除了钥匙,还有低岛,礁石,可是低岛离这里很远,一般不会是那里,所以不是钥匙,只能是礁石了。这块石头不像是普通的石头,从贝壳的痕迹和它的样子来看,比较像礁石,而且,就地上的胶水和石头上的味道而言吧,有一股来自海洋的腥味,推断地出,这也许是埃克斯用某种办法带来的礁石,用不知名的胶水粘在了这里。怎么做,多多不感兴趣,因为浮空城的科技他是信得过的。他感兴趣的是,为什么埃克斯要将礁石掏空,再将礁石复原成原来的样子。
奇怪,为什么写反光的瀑布呢,瀑布只有在阳光照射下才会反光,难道,要用阳光照射?但是我们用镜子照过没有丝毫效果,难道······
多多想起了埃克斯最近出的一道迷题,是用“门”做线索,让他们“在字面上找提示”,于是他们就一直找,从中文找到英文,最终查理给出提示,用法文去理解,于是,他们终于找到了结果。这次,会不会是同样的结果呢?
比如说,瀑布的英文是The waterfall······不对不对,埃克斯清楚我们的实力,他不会出这么简单的题······
正当多多焦躁不安地思考时,查理突然轻轻地说了一句:“日语“滝”,to key。多多,想想钥匙key有什么意思?”
Key?除了钥匙,还有低岛,礁石,可是低岛离这里很远,一般不会是那里,所以不是钥匙,只能是礁石了。这块石头不像是普通的石头,从贝壳的痕迹和它的样子来看,比较像礁石,而且,就地上的胶水和石头上的味道而言吧,有一股来自海洋的腥味,推断地出,这也许是埃克斯用某种办法带来的礁石,用不知名的胶水粘在了这里。怎么做,多多不感兴趣,因为浮空城的科技他是信得过的。他感兴趣的是,为什么埃克斯要将礁石掏空,再将礁石复原成原来的样子。