网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
可签
7
级以上的吧
50
个
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
01月15日
漏签
0
天
caravaneer2吧
关注:
120
贴子:
456
看贴
图片
吧主推荐
游戏
首页
上一页
1
2
3
下一页
尾页
38
回复贴,共
3
页
,跳到
页
确定
<返回caravaneer2吧
>0< 加载中...
回复:关于《Caravaneer2》你可能不知道的事
取消只看楼主
收藏
回复
五星上将陈乐
初涉江湖
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
当然,相信你有想过,为什么这个土匪团叫“暴力团”?仅仅因为他们人高马大很暴力?
不仅仅是,因为英文名叫做“Boryokudan”,而这在日文里头则是“强悍的帮派”的意思,这也能解释他们为什么使用武士刀。
IP属地:广东
17楼
2019-12-15 15:57
回复
收起回复
五星上将陈乐
初涉江湖
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
按照基本逻辑,我们会先去库巴区域发展。如果我们运气不是太好,可能会遇到Bydlo部落或者疯狗帮。
如你所见,但你肯定在问,为什么是“Bydlo部落”?
实际上也是一个语言梗,“Bydlo”是指波兰语中的“牛车”。
IP属地:广东
18楼
2019-12-15 16:12
回复
收起回复
五星上将陈乐
初涉江湖
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
如果你运气更差,可能会遇到12km/h的疯狗帮。这本身没什么好说的,但事实上,除了这个比较非主流的名字以外,这个团体的人都留着莫西干,无论男女。
IP属地:广东
19楼
2019-12-15 16:17
回复
收起回复
五星上将陈乐
初涉江湖
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
或者你打算直接去Ausz淘把M21和榴弹发射器?那的确是一个好选择......也许不是,因为联邦区域虽然没什么土匪,商旅之路在较北处几乎畅通无阻,偶尔只会有其他土匪跑进来。但是你有时会遇到一伙灰色衣服,拥有先进冲锋枪FN P90的家伙。
这就是Cosca Syndicate,个人译为“犯罪家族”(毕竟汉化组也没翻译......)
而“Cosca”则是指犯罪家族,这也能解释为什么他们的精准度奇高。
IP属地:广东
20楼
2019-12-15 16:34
回复(1)
收起回复
五星上将陈乐
初涉江湖
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
嘛,丑话说在前头,这时候齐谷德(Sigurd)直接找上门来因为之前读档案知道的金条丢失的事情加入你队伍(到这时候你差不多都忘了他)
不过,你们肯定不知道法夫纳(Fafnir),雷金(Regin)和齐谷德的名字和故事实际上是引用于北欧神话中的。
IP属地:广东
21楼
2019-12-16 12:12
回复
收起回复
五星上将陈乐
初涉江湖
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我们再翻出这个档案看看封面。也许你不清楚封面那大写的“DP”到底是啥意思,我们再看看Patrolton镇开国元勋谢泼德老头子(John Sheppard)给的信......
没错,也是。这实际上是“沙漠巡逻队”(Desert Patrol)的标志。我们倒是从二句班那里听过故事,不过具体细节还得从第一代(Caravaneer)来了解。
80年前的谢泼德,注意贝雷帽上和背景的标志。
IP属地:广东
22楼
2019-12-16 18:39
回复
收起回复
五星上将陈乐
初涉江湖
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
这个城镇本身没啥好提的,不过有人说“Drushlak”(“德鲁什拉克”,俄语则是"друшлаг")是俄语白话的一个词,意思是“柯兰得”("colander")。
当然,我也不知道到底是不是真的,又是什么意思。
IP属地:广东
24楼
2019-12-16 18:56
回复
收起回复
五星上将陈乐
初涉江湖
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
之后我们肯定是顺路来到Fort Goks(本人译为“戈克斯堡”)看看这里是不是真的有要塞堡垒之类的玩意。但我们发现并没有,只是一个平平无奇的小镇。
不过,这又涉及到Caravaneer的剧情了,第一部的剧情帮沙漠巡逻队要搞假证,拿操作手册潜入操作控制系统销毁飞弹的。
IP属地:广东
25楼
2019-12-16 19:01
回复
收起回复
五星上将陈乐
初涉江湖
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
你们肯定又要好奇了,这玩意又是什么?
事实上,如果你玩过Caravaneer I,你会出生在Poca Cosa开始跑商和做剧情。而这个城镇则是用默认角色“Martin Milloshi”的名字重新命名的。
IP属地:广东
26楼
2019-12-16 19:24
回复(2)
收起回复
五星上将陈乐
初涉江湖
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
当然,这个城镇依然是一个它国语言梗,它可以从德语翻译成“无处”(“Nowhere”)
IP属地:广东
27楼
2019-12-16 19:27
回复
收起回复
五星上将陈乐
初涉江湖
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
Obelisk镇,个人译为“方尖碑镇”(也不知道翻译组是怎么翻出“全能方塔镇”的)
很显然,Obelisk的意思是指方尖碑。你肯定从花生屯特区看过这种玩意,也能想得到这个城镇就是因为环绕方尖碑而建才叫做这名。
IP属地:广东
28楼
2019-12-16 19:32
回复
收起回复
五星上将陈乐
初涉江湖
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
Patrolton镇,个人译为“巡警镇”或者“巡逻队镇”。不过,80年前还叫“Verdammter Platz”德语之意为“该死的广场”
你仔细看就能发现市场旁边有两雕像,一个是谢泼德,另一个?则是第一代主角Martin Milloshi。
IP属地:广东
29楼
2019-12-16 19:42
回复
收起回复
五星上将陈乐
初涉江湖
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
Paper Town,纸若镇。第一次来你肯定会觉得这里是制造纸的地方。实际上,Facebook上有一个老帖子说镇名是来自搏击俱乐部的纸街肥皂公司。
当然,还有人说以前生产纸,但是现在不生产了。
还有人说是本子建造的纸板城.....
IP属地:广东
30楼
2019-12-16 19:49
回复
收起回复
五星上将陈乐
初涉江湖
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
当然,之后没啥好说了......但事实上还有许多城市仍然有争议,例如:
Hara的希伯来语之意是:排泄物
Smerd的俄语之意是:恶臭
Masriah的希伯来语之意是:指有臭味的东西
Zonderhoop中间的建筑是泰姬陵
这里说句题外话,商旅1的Poca Cosa在意大利语可以翻译成无关紧要。在西班牙语中,也可以翻译成一件小事。
IP属地:广东
31楼
2019-12-16 20:04
回复
收起回复
五星上将陈乐
初涉江湖
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我们步入联邦地区......
Brew Sleeves,我个人译为“啤酒袖镇”......
也不知道为什么制作组能想到这个名字,也许是因为镇里的人都在喝酒。
IP属地:广东
32楼
2019-12-16 20:10
回复(1)
收起回复
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧热议榜
1
郑钦文状态不佳止步澳网
1715640
2
重庆警方辟谣吉林大爷被诬陷
1335160
3
黑神话惊喜贺岁片隐藏彩蛋
1178072
4
尹锡悦成韩国首个被捕现任总统
829845
5
王楚钦的球怎么能遮成这样
696332
6
赵露思1月25日复工
584700
7
女版donk横空出世
468720
8
LPL哪些队伍就不该存在?
358248
9
崩铁3.0卡池如何抽取?
339944
10
Bin否认自己拿1500万年薪
258804
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示