东野圭吾吧 关注:106,303贴子:2,275,140

熬夜三天读完日语原版《恶意》,写写感受(可能有剧透)

只看楼主收藏回复

第一次读这么长的日语小说,内容我肯定都理解了,词汇可能有5%没查意思。现在熬夜读完,有点晕,不过写写感受,一楼防剧透


1楼2018-12-19 09:14回复
    由于我读长的小说或者说读小说极少,可能感受只能代表一些我这类的人吧。
    先说此小说优点,描写细致到位,看似普通描写几乎都有一定意义,心里的描写还是能引发不少共鸣的。此外我最欣赏的是剧情真实性较高,据我所知现在很多剧本都是为反转强行反转,就很尬。本书结局是比较好猜的,一开始的视角转换涉及真假那里确实让我惊讶,此外理解套路后基本是看到30%能猜到50%的剧情,看到50能理解70,看到70就能想明白结局了,层层递进,一点不突兀,给人感觉既是很饱满的故事,同时又符合真实人物情节,不强行干啥干啥的,每个关节细节的推敲是有意义的,这种不做无用功的感觉很棒。现在很多推理剧就是故意弄晕你,关节细节不给你写,或者过于误导你,看到最后惊讶一下就没了,就感觉很撒币,本书没有这种感觉,连我这类看推理已经挺少的人也能很好的猜到结尾。


    2楼2018-12-19 09:22
    回复
      这样就感觉很舒服,当然作为剧本本身的犯罪手法也算是挺出彩的,虽然没有强到最后完全反转的那种感觉,但绝对是中上作品。
      再说说缺点,也相当明显。我想先问下是不是日本作者都这样,还是写小说的都这样。写的是真**啰嗦,一句话一个事反反复复重复几千遍,我本身考了N1了已经,自然明白日本人就是如此的性格,各种双重否定,疑问双否定句子各种用,但是看到最后加贺警官讲解那里是真的太啰嗦了,说一句话问一下野野口,再转个话题再问一下,他这些话说完最起码俩小时过去了,就显的很假,这点我认为是日本剧本的通病,日本人的性格文化确实和国人不一样,我也只能接受它,但按照我的审美来说确实欣赏不来这点。明年去日本留学,再真实感受下是否日本人啰嗦到这个份上


      3楼2018-12-19 09:28
      回复
        整体而言,如果减少啰嗦的描写(通常是对话解释太啰嗦,心里描写其实还是可以接受的,比如我当时就觉得野野口挺可怜的)是相当不错的作品,剧本精彩却不失真,给人感觉挺舒服。当然剧本本身不可能说是神作,这个无须解释。说道啰嗦,可能由于我看到日语版,这是日语的特点,中文版有可能不这样翻译的,而且读起来也会很顺,或许可以更加分。


        4楼2018-12-19 09:32
        回复
          最后放上对作者的感觉。其实读这个我主要是练习日语,我能感觉读完有所提高,越读越顺手。此外是因为网上有人说这个比白夜行好,而白夜行太厚了,实在难以阅读。这次的恶意,现在想想还是挺不错,以后也会继续看这个作者的,不过不会这么拼了,熬夜熬的难受。顺便问下大家觉得哪个作品更好呢?有没有比白夜行薄一点的结束


          5楼2018-12-19 09:35
          回复
            随便吐槽下。野野口确实当不了优秀作家,你太啰嗦了读者看不下去。
            加贺确实当不了优秀老师,你太啰嗦了学生根本听不懂。


            7楼2018-12-19 09:46
            回复
              中文版也很啰嗦。推荐嫌疑人X的献身和与恶意同系列的新参者。


              IP属地:广东来自Android客户端8楼2018-12-19 09:55
              收起回复
                同样只读日版


                IP属地:广东来自iPhone客户端9楼2018-12-19 09:56
                回复(16)
                  其实,不懂日语的我还是没明白楼主说的“啰嗦”是啥意思😂😂😂


                  IP属地:广西来自iPhone客户端10楼2018-12-19 10:50
                  收起回复
                    无啰嗦不成文


                    来自iPhone客户端11楼2018-12-19 10:56
                    回复
                      我百度了下白夜行剧情,我的天啊,幸亏没看,这种苦情剧从来不看的


                      12楼2018-12-19 11:13
                      回复
                        宫部的书比东野的啰嗦好几倍


                        IP属地:辽宁来自Android客户端13楼2018-12-19 13:12
                        收起回复
                          原来一直觉得日本作品啰嗦是这个原因原来不是文笔不灵是文化差异


                          IP属地:北京来自iPhone客户端15楼2018-12-19 22:26
                          回复
                            看原版,厉害


                            IP属地:黑龙江来自Android客户端17楼2018-12-28 16:06
                            回复
                              东叔不算啰嗦了


                              IP属地:山东来自Android客户端18楼2018-12-31 12:10
                              回复