贝布吧 关注:8,709贴子:270,597

回复:【贝布.王道】【欧美同人翻译 待授权】若无归路

只看楼主收藏回复



IP属地:上海24楼2018-08-15 04:51
收起回复
    先顶一个


    IP属地:广东来自Android客户端25楼2018-08-15 08:54
    回复
      我错咯(捂脸
      这几天沉迷玄幻小说就没上贴吧转……今天把第二章能翻译就翻译完,有读者提出原文重复的这个问题,我内心也有同感,经常会为了同一个词在不同语境下的花式含义而抓狂……但我尽量保证还原原文的每一句吧,毕竟看这个作者的行文是一种享受
      至于看完原作的朋友,可以尽情在这里留言,至于剧透(捂脸 建议没看过的朋友打开“只看楼主”阅读


      IP属地:北京来自iPhone客户端26楼2018-08-15 09:59
      回复


        IP属地:广西来自Android客户端27楼2018-08-15 11:43
        回复
          楼主求更新


          IP属地:北京来自手机贴吧28楼2018-08-23 23:03
          回复
            “你对我,和其他男人对我的方式是不一样的。你没有因为我的美色而卑躬屈膝,也没有因为我的过于聪明便敬而远之。在你的眼里,我只是个不完美的女人,但你却没有轻视我的缺点,而是选择了包容。你接受了我的全部,却不苛求我改变。”
            布爾瑪的獨白,我看到這裡便開始啜泣了
            王子看得泣不成聲是肯定的吧。那句要星星月亮都會為她取下來,結合前文從理……真是十分動人的情話。
            作者筆鋒細膩;譯者文筆優美,必須給個讚👍


            来自手机贴吧29楼2018-08-24 14:11
            回复
              楼主放弃了


              IP属地:陕西来自Android客户端30楼2018-12-31 09:31
              回复
                之后恢复更新。去年年底生活方面出了很大的变故,几乎不在贴吧及社交媒体活跃。
                十分抱歉,后续应该周更1-2次。
                依旧待授权。我怀疑作者可能不在fanfiction了(捂脸 所以请大家不要把文章转载至除贴吧与lofter以外的网站。感谢。


                IP属地:北京32楼2019-02-02 06:13
                回复
                  该楼层疑似违规已被系统折叠 查看此楼


                  IP属地:北京来自iPhone客户端33楼2019-02-02 06:47
                  回复
                    沙发


                    IP属地:广西来自Android客户端34楼2019-02-02 17:09
                    回复
                      蹲,焦急。


                      来自Android客户端35楼2019-02-04 17:22
                      回复
                        楼主回来真好


                        IP属地:北京来自手机贴吧36楼2019-02-04 23:37
                        回复
                          感谢楼主!我去原link看了一下觉得真的写得很赞,不过要是让我翻译我感觉我翻译不出楼主这种文采......准备先不追完了,出一章中文再去看一下英文的......另外求问这个在lofter上也发了吗?求个ID...?


                          来自iPhone客户端37楼2019-02-06 05:33
                          回复
                            哇,欢迎回坑!lz加油


                            IP属地:上海38楼2019-02-07 02:12
                            回复
                              蹲,楼主辛苦了


                              IP属地:安徽来自iPhone客户端39楼2019-02-23 14:20
                              回复