《倾城之恋》持续热播 陈数:演白流苏难讨好
--------------------------------------------------------------------------------
http://www.beijingww.com/2009-03-24 14:04:08北京文网
电视剧《倾城之恋》持续热播,尽管观众对邹静之的改编争议巨大,可陈数版“白流苏”却得到了绝大多数人认可。昨天,陈数接受记者采访,她说喜欢张爱玲多年,自认张的文字“只适合做梦,不适合实干”,因此对“白流苏”又爱又怕,曾关在家里三天权衡得失,如今结果让她相信当初选择的正确。
陈数接演“白流苏”颇有“传奇”意味。七年前,她第一次读完《倾城之恋》,这便成为她最爱的张爱玲作品,“在此之前,我从没见过有人能这么细致准确剖析女性爱情心理的,人性最真实的感受给我冲击也是第一次,白流苏可能并不完美,但她是真的。”若干年后,编剧邹静之在电视上看到陈数做客《鲁豫有约》,觉得这个女演员妩媚而毫无风尘感,符合其心目中白流苏的气质,于是陈数接到了电视剧《倾城之恋》的邀约,这时想起七年前阅读文字时的心猿意马,她竟有一种恍惚感。
但是,陈数深知“白流苏”是个烫手山芋,“演张爱玲的作品特容易招骂,不但‘张迷’要求格外高,而且我始终都认为张爱玲的文字不适合改编——她笔下的人物特别极端、不扎实、虚无缥缈,你得自己琢磨”,于是陈数把出演白流苏看成是一次对张爱玲的挑战。她觉得最大优势在于熟悉海派文化和适合穿旗袍。从《上海滩》到《相思树》,陈数演海派女子驾轻就熟,“海派气质最重要的元素,就是靠无数细节堆砌出的精致,邹静之在剧本改编上想尽办法把这个女人弄得更精致,让小说里狭窄的女人变得宽泛可爱,令她也有可爱、耐看的一面”。
但是,配音问题成了陈数对《倾城之恋》的最大遗憾,由于种种原因,该剧拍摄无法使用同期声,后期制作时也没有请原班人马自己配音,“当你作为演员跟角色活了一遍,哪怕累了一天声音是哑的,情绪和心跳也是一致的,这些配音再完美都无法替代,而且我的上海普通话讲的蛮好,像小尾音之类出味道的地方都能掌握,但这件事情不是演员能决定的,只能说遗憾了。”
(来源:北京青年报 记者:杨文杰)
--------------------------------------------------------------------------------
http://www.beijingww.com/2009-03-24 14:04:08北京文网
电视剧《倾城之恋》持续热播,尽管观众对邹静之的改编争议巨大,可陈数版“白流苏”却得到了绝大多数人认可。昨天,陈数接受记者采访,她说喜欢张爱玲多年,自认张的文字“只适合做梦,不适合实干”,因此对“白流苏”又爱又怕,曾关在家里三天权衡得失,如今结果让她相信当初选择的正确。
陈数接演“白流苏”颇有“传奇”意味。七年前,她第一次读完《倾城之恋》,这便成为她最爱的张爱玲作品,“在此之前,我从没见过有人能这么细致准确剖析女性爱情心理的,人性最真实的感受给我冲击也是第一次,白流苏可能并不完美,但她是真的。”若干年后,编剧邹静之在电视上看到陈数做客《鲁豫有约》,觉得这个女演员妩媚而毫无风尘感,符合其心目中白流苏的气质,于是陈数接到了电视剧《倾城之恋》的邀约,这时想起七年前阅读文字时的心猿意马,她竟有一种恍惚感。
但是,陈数深知“白流苏”是个烫手山芋,“演张爱玲的作品特容易招骂,不但‘张迷’要求格外高,而且我始终都认为张爱玲的文字不适合改编——她笔下的人物特别极端、不扎实、虚无缥缈,你得自己琢磨”,于是陈数把出演白流苏看成是一次对张爱玲的挑战。她觉得最大优势在于熟悉海派文化和适合穿旗袍。从《上海滩》到《相思树》,陈数演海派女子驾轻就熟,“海派气质最重要的元素,就是靠无数细节堆砌出的精致,邹静之在剧本改编上想尽办法把这个女人弄得更精致,让小说里狭窄的女人变得宽泛可爱,令她也有可爱、耐看的一面”。
但是,配音问题成了陈数对《倾城之恋》的最大遗憾,由于种种原因,该剧拍摄无法使用同期声,后期制作时也没有请原班人马自己配音,“当你作为演员跟角色活了一遍,哪怕累了一天声音是哑的,情绪和心跳也是一致的,这些配音再完美都无法替代,而且我的上海普通话讲的蛮好,像小尾音之类出味道的地方都能掌握,但这件事情不是演员能决定的,只能说遗憾了。”
(来源:北京青年报 记者:杨文杰)