初晨听雨吧 关注:19贴子:2,543

回复:【整理】发一些诗词

只看楼主收藏回复

《乌衣巷》
(唐)刘禹锡
朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜(xiá)
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。


来自Android客户端24楼2017-09-09 22:32
回复
    译文:
    朱雀桥边冷落荒凉长满野草野花,乌衣巷口断壁残垣正是夕阳西斜。
    晋代时王导谢安两家的堂前紫燕,而今筑巢却飞入寻常老百姓之家。
    注释:
    【朱雀桥】在金陵城外,乌衣巷在桥边。
    【花】此为开花之意,做动词用
    【乌衣】燕子,旧时王谢之家,庭多燕子。
    【王谢】王导、谢安,晋相,世家大族,贤才众多,皆居巷中,冠盖簪缨,为六朝(吴、东晋、宋齐梁陈先后建都于建康即今之南京)巨室。至唐时,则皆落不知其处。


    来自Android客户端25楼2017-09-09 22:33
    回复
      元和十年自朗州至京戏赠看花诸君子
      刘禹锡
      紫陌红尘拂面来,无人不道看花回。
      玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽


      来自Android客户端26楼2017-09-09 22:42
      回复
        注释译文
        词句注释
        ⑴元和:唐宪宗年号,公元806~820年。十年:《全唐诗》作“十一年”,是传写之误。
        ⑵紫陌:指京城长安的道路。陌:本是田间小路,这里借用为道路之意。红尘:尘埃,人马往来扬起的尘土。拂面:迎面、扑面。
        ⑶玄都观:道教庙宇名,在长安城南崇业坊(今西安市南门外)。桃千树:极言桃树之多。
        ⑷刘郎:作者自指。去:一作“别”。[2][3]
        白话译文
        京城的大路上行人车马川流不息,扬起的灰尘扑面而来,人们都说自己刚从玄都观里赏花回来。玄都观里的桃树有上千株,全都是在我被贬离开京城后栽下的。


        来自Android客户端27楼2017-09-09 22:42
        回复
          杨柳枝词
          刘禹锡
          塞北梅花羌笛吹,淮南桂树小山词。
          请君莫奏前朝曲,听唱新翻杨柳枝。


          来自Android客户端28楼2017-09-09 22:45
          回复
            塞北的《梅花落》用羌笛吹奏,楚辞《招隐士》是淮南小山作词。
            请君不要再演奏前朝的歌曲,来听听演唱新创作的《杨柳枝》。


            来自Android客户端29楼2017-09-09 22:45
            回复
              柳枝词
              刘禹锡
              清江一曲柳千条,二十年前旧板桥。
              曾与美人桥上别,恨无消息到今朝。


              来自Android客户端30楼2017-09-09 23:02
              回复
                鉴赏
                  这首《柳枝词》,明代杨慎、胡应麟誉之为神品。它有三妙。
                  一、故地重游,怀念故人之意欲说还休,尽于言外传之,是此的含蓄之妙。首句描绘一曲清江、千条碧柳的清丽景象。“清”一作“春”,两字音韵相近,而杨柳依依之景自含“春”意,“清”字更能写出水色澄碧,故作“清”字较好。“一曲”犹一湾。江流曲折,两岸杨柳沿江迤逦展开,着一“曲”字则画面生动有致。旧诗写杨柳多暗关别离,而清江又是水路,因而首句已展现一个典型的离别环境。次句撇景入事,点明过去的某个时间(二十年前)和地点(旧板桥),暗示出曾经发生过的一桩旧事。“旧”字不但见年深岁久,而且兼有“故”字意味,略寓风景不殊人事已非的感慨。前两句从眼前景进入回忆,引导读者在遥远的时间上展开联想。第三句只浅浅道出事实,但由于读者事先已有所猜测,有所期待,因而能用积极的想象丰富诗句的内涵,似乎看到这样一幅生动画面:杨柳岸边兰舟催发,送者与行者相随步过板桥,执手无语,充满依依惜别之情。末句“恨”字略见用意,“到今朝”三字倒装句末,意味深长。与“二十年前”照应,可见断绝消息之久,当然抱恨了。只说“恨”对方杳无音信,却流露出望穿秋水的无限情思。此诗首句写景,二句点时地,三四道事实,而怀思故人之情欲说还休,“悲莫悲兮生别离”的深沉幽怨,尽于言外传之,真挚感人。可谓“用意十分,下语三分”,极尽含蓄之妙。
                  二、运用倒叙手法,首尾相衔,开阖尽变,是此诗的章法之妙。它与《题都城南庄》(崔护)主题相近,都用倒叙手法。崔诗从“今日此门中”忆“去年”情事,此诗则由清江碧柳忆“二十年前”之事,这样开篇就能引人入胜。不过,崔诗以上下联划分自然段落,安排“昔──今”两个场面,好比两幕剧。而此诗首尾写今,中二句写昔,章法为“今──昔──今”,婉曲回环,与崔诗异趣。此诗篇法圆紧,可谓曲尽其妙。
                  三、白居易有《板桥路》云:“梁苑城西二十里,一渠春水柳千条。若为此路今重过,十五年前旧板桥。曾共玉颜桥上别,恨无消息到今朝。”唐代歌曲常有节取长篇古诗入乐的情况,此《杨柳曲》可能系刘禹锡改友人之作付乐妓演唱。然此诗就《板桥路》删削二句,便觉精采动人,颇见剪裁之妙。诗歌对精炼有特殊要求,往往“长篇约为短章,涵蓄有味;短章化为大篇,敷衍露骨”(明谢榛《四溟诗话》)。《板桥路》前四句写故地重游,语多累赘。“梁苑”句指实地名,然而诗不同于游记,其中的指称、地名不必坐实


                来自Android客户端31楼2017-09-09 23:21
                回复
                  梁苑”句指实地名,然而诗不同于游记,其中的指称、地名不必坐实。篇中既有“旧板桥”,又有“曾共玉颜桥上别”,则“此路今重过”的意思已显见,所以“若为”句就嫌重复。删此两句构成入手即倒叙的章法,改以写景起句,不但构思精巧而且用语精炼。《柳枝词》词约义丰,结构严谨,比起《板桥路》可谓青出于蓝而胜于蓝。刘禹锡的绝句素有“小诗之圣证”(王夫之)之誉,《柳枝词》虽据白居易原作改编,也表现出他的艺术匠心。


                  来自Android客户端32楼2017-09-09 23:22
                  收起回复
                    88.竹枝词
                    刘禹锡
                    杨柳青青江水平
                    闻郎岸上踏歌声。
                    东边日出西边雨
                    正在加载竹枝词
                    道是无晴却有晴。
                    译文
                    江边杨柳,树叶青青,江水平缓地流动,一叶轻舟在江上行驶。岸上少女忽然听到舟中青年男子在对她唱歌。她从歌声获得的印象是,对方虽没有更明确的表示,却似乎有些情意。这真好象黄梅季节晴雨不定的天气,说是晴天吧,西边还下着雨;说是雨天吧,东边还出着太阳,令人捉摸不定,是无“情“(晴)还是有“情”(晴)呢?


                    来自Android客户端34楼2017-09-10 07:15
                    回复
                      89.问刘十九
                      白居易
                      绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
                      晚来天欲雪,能饮一杯无?
                      注释译文
                      词句注释
                      ⑴刘十九:白居易留下的诗作中,提到刘十九的不多,仅两首。但提到刘二十八、二十八使君的,就很多了。刘二十八就是刘禹锡。刘十九乃其堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。
                      ⑵绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。醅(pēi):酿造。绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。
                      ⑶雪:下雪,这里作动词用。
                      ⑷无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。
                      白话译文
                      新酿的米酒,色绿香浓;红泥炉的小火苗,烧得殷红。
                      天色阴沉,貌似晚上要下雪,能否留下与我共饮一杯?


                      来自Android客户端35楼2017-09-10 07:17
                      回复
                        90.大林寺桃花
                        白居易
                        人间四月芳菲尽,
                        山寺桃花始盛开。
                        长恨春归无觅处,
                        不知转入此中来。


                        来自Android客户端36楼2017-09-10 07:19
                        回复
                          译文
                          四月,正是平地上春归芳菲落尽的时候,高山古寺之中的桃花才刚刚盛开.
                          常常为春天的逝去,为其无处寻觅而伤感,此时重新遇到春景后,喜出望外:春天又来了.


                          来自Android客户端37楼2017-09-10 07:20
                          回复
                            91.竹枝词
                            白居易
                            瞿塘峡口水烟低,白帝城头月向西。
                            唱到竹枝声咽处,寒猿闇鸟一时啼。


                            来自Android客户端38楼2017-09-10 07:24
                            回复
                              译文
                              瞿塘峡口,水雾蒙蒙,像轻烟一样低低地笼罩着江水。白帝城上的月亮已经向西偏斜。深夜有人唱起了令人伤心的竹枝民歌,当唱歌的声音哽咽着时,山上的猿猴和山鸟都一起悲伤地啼叫起来。
                                


                              来自Android客户端39楼2017-09-10 07:25
                              回复