绯1和绯4是最喜欢的两部了~六月初在吧里提问的那个也是我~
最近看到一位大大的绯4剧情翻译(链接如下 ),但是没有翻完,而且已经是四年前的事情了看来不会继续下去了,所以,凭自己浅薄的日语,很想把这个坑填完。如果汉化组的各位大大还有人在继续这个项目的话,请通知我一声,我就不继续做下去了~
【http://www.otomedream.com/forum.php?mod=viewthread&tid=642131&extra=&page=1】
主要目的就是想让更多对日语不太熟悉的童鞋们也可以看懂绯4的剧情(我发现了上述链接以后,秋房线的后半部分就是对着翻译看的w),绯4的剧情我真的觉得很不错,不拖沓,不无脑,包括女主词纪在内的各个角色都各有特色(萌点),所以,想为他做一点什么w
当然还有一点小小的私心在,也许可以借此练习一下自己的日语水平。因为我的日语水平确实可能还不过关,翻译文本里也许会出现瑕疵,但是我尽量贴合原作,努力做到传说中的“信、达、雅”!也请大家海涵......QAQ
因为大大的翻译比我好,所以大大已经翻过的我就不重复了,以填上坑为目标!
如果有哪里侵权什么的话,请指出,谢谢。
最近看到一位大大的绯4剧情翻译(链接如下 ),但是没有翻完,而且已经是四年前的事情了看来不会继续下去了,所以,凭自己浅薄的日语,很想把这个坑填完。如果汉化组的各位大大还有人在继续这个项目的话,请通知我一声,我就不继续做下去了~
【http://www.otomedream.com/forum.php?mod=viewthread&tid=642131&extra=&page=1】
主要目的就是想让更多对日语不太熟悉的童鞋们也可以看懂绯4的剧情(我发现了上述链接以后,秋房线的后半部分就是对着翻译看的w),绯4的剧情我真的觉得很不错,不拖沓,不无脑,包括女主词纪在内的各个角色都各有特色(萌点),所以,想为他做一点什么w
当然还有一点小小的私心在,也许可以借此练习一下自己的日语水平。因为我的日语水平确实可能还不过关,翻译文本里也许会出现瑕疵,但是我尽量贴合原作,努力做到传说中的“信、达、雅”!也请大家海涵......QAQ
因为大大的翻译比我好,所以大大已经翻过的我就不重复了,以填上坑为目标!
如果有哪里侵权什么的话,请指出,谢谢。