郁p吧 关注:182贴子:1,095

【互助帖】提供郁P歌词翻译。

取消只看楼主收藏回复

有需要的朋友们可以在回复里贴上曲名、链接或者日文歌词,在下会尽可能地提供翻译。虽然只是个日语初学者,做做歌词翻译还是没问题的,有些新曲都没有翻译,这是很令人遗憾的事。


IP属地:福建1楼2016-12-31 00:58回复
    情死の呗
    殉情之歌
    翻译:@折扣
    街に溢れる愛はみな 信じられないものばかりです
    街道里满溢着的爱 全都是无法令人相信的事物呢
    需要に合わせて作られた 愛を懐に隠した
    把为配合需求而制作出来的爱 瞒在心里
    言葉にしたら安くなるから 嗚呼
    如果把言语吐露出来的话就会变得廉价 啊啊
    真っ赤な嘘まみれの 真っ白な部屋の中
    满是赤红的谎言 雪白的房间里
    真っ直ぐな黒髪を残した
    残留下率直的黑发
    素肌のままじゃ解らなくて かくれんぼのように愛を試す
    仅仅肌肤相触是无法解决问题的 尝试着捉迷藏似的爱
    紅を差せば印になる 私を見つけて
    印下红色的痕迹 请看着我
    大好きと大嫌いが 幾度なく喧嘩して
    最喜欢和最讨厌 不管多少回都在喧闹着
    少しだけ大好きが勝ちました それだけだよ
    最喜欢的感情稍稍胜出了些 就仅是如此哟
    言葉にしたら安くなるのに 嗚呼
    明明可以通过言语变得更加廉价 啊啊
    世はみな好きなの 夜明けが好きなの
    喜欢世界 喜欢破晓
    弱い唄ほどよく吠えるの
    越是弱小的歌声越要吼出
    街に流れる唄はみな 歯触りの良い言葉並べてる
    街道回荡着的歌声全部 排列着齿感良好的话语
    運命という重い言葉は 容易く言わないで
    命运这种过于沉重的词汇 不能轻易说出来啊
    寂しさと嬉しさが 交じり合って輝いて
    好寂寞和好高兴 互相交合散发光辉
    少しだけ嬉しさが勝ちました それだけだよ
    好高兴的感情稍稍胜出了些 就仅是如此哟
    もう二度と朝は来ないと知ったなら
    即使明白并不会迎来第二次的清晨
    石になるまで抱きしめ合えばいいのよ
    直到石化为止相拥合一都没问题哦
    すべて足して すべて引いて 残るものは何?
    全部加上吧 全部引进吧 剩下的究竟是什么呢?
    大好きと大嫌いが 歩み寄って一つになる
    最喜欢和最讨厌 靠近妥协合二为一
    寂しさも嬉しさも あなたへの愛しさ
    好寂寞也好高兴也 是因为爱着你啊
    迷子のような命がふたつ ぎこちなく歩幅合わす
    两条迷路孩子般的生命 笨手笨脚地对着步幅
    唄にしては飾り気ないけど それだけだよ
    只有歌声是毫不掩饰的 仅是如此而已
    -
    渣翻一下下@形坂x真理子 您点的情死。


    IP属地:福建5楼2017-01-15 01:10
    回复
      害虫
      害虫
      作词:郁P
      作曲:郁P
      编曲:郁P
      呗:赤饭
      翻译:@折扣
      爱と平和 嘘と诚
      爱与和平 谎与真诚
      将来の梦
      将来的梦想
      淀む空気を 吸い吐きしては
      不呼吸倾吐淤塞的空气
      気分晴れずに 地に这いつくばる
      就能让心情变好而生活下去
      御免 欲してないけど
      抱歉 虽然并不想这样做
      君を顶戴いたします
      你就由我收下了
      自分自分自分自分 イェイ
      自己自己自己自己 yeah
      きみのことより
      和你的事比起来
      自分自分自分自分 イェイ
      自己自己自己自己 yeah
      ぼくがだいすき
      我更喜欢我啊
      白い 糸に 巻かれ
      被白色的 细线 卷曲缠绕
      伪りと本当 梦と希望
      虚伪与真实 梦境与希望
      现 実 逃 避
      现 实 逃 避
      暗闇を飞ぶ 无数の仲间が
      向黑暗飞去 无数的同伴们
      味方伪り 犠牲计り知れぬ
      伪装成我方 无法计量的牺牲
      御免 仕方ない事
      抱歉 是没办法的事啊
      君を顶戴いたします
      你就由我收下了
      自分自分自分自分 イェイ
      自己自己自己自己 yeah
      きみのすみかは
      你的巢穴是
      自分自分自分自分 イェイ
      自己自己自己 yeah
      ぼくのものだぜ
      我的东西哟
      黒い 意図に 巻かれ
      被黑色的 意志 卷曲缠绕
      ああ
      啊啊
      食べて喰われ食べて喰われ
      吞噬被吞噬吞噬被吞噬
      また食べられて
      然后再度被吞噬
      ああ
      啊啊
      美しいあの蝶のように
      就像那美丽的蝶一样
      仆も羽ばたきたいけど
      我也想要挥动翅膀
      生きて死んで生きて死んで
      生存死亡生存死亡
      また犯されて
      然后再度被侵犯
      ああ
      啊啊
      この世あの世生きる为に
      为了在这样那样的世界里生存
      お腹が空いたから
      肚子已经空空如也
      ぼくが いきて ゆくために
      为了我 好好 生存下去
      きみが しんで くれないかな
      你 不去死 就不行呢
      あああああああああああああああああああああああ
      啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
      ああ
      啊啊
      食べて喰われ食べて喰われ
      吞噬被吞噬吞噬被吞噬
      また食べられて
      然后再度被吞噬
      ああ
      啊啊
      弱い仆ら助け合いで
      弱小的我们互相帮助
      群れて生きたいけど
      集体渴望着活下去
      生きて死んで生きて死んで
      生存死亡生存死亡
      また杀されて
      然后再度被杀死
      この世あの世生きる为に
      为了在这样那样的世界里生存
      お腹が空いたから
      肚子已经空空如也
      ぼくが いきて ゆくために
      为了我 好好 生存下去
      きみが いきて ゆくために
      为了你 好好 生存下去
      みんな いきて ゆくために
      为了大家 好好 生存下去
      だれか しんで くれないかな
      谁 能够 去死呢
      渣翻害虫@死亡进行时cat
      抱歉在一些句子上出了点小错,半夜神志不清2333。at


      IP属地:福建来自Android客户端10楼2017-01-15 12:26
      收起回复
        生命付きダツチワイフ
        具有生命的充气娃娃
        翻译@折扣
        「こちら名古屋の栄の錦 歡楽街·夜遊びの園に
        “这里是名古屋锦荣町 欢乐街·夜里游玩的天地
        落ちぶれた女
        坠落的女人
        一人やってくる 落ちぶれた事を知らねままに」
        一个人 坠落在地的事故现场”
        愛の容(かたち)を 間違えし君
        将爱的模样(形状)搞错了的你
        ようこそ貧民の天国へ
        欢迎光临平民的天国
        「嬢」なんて付けりゃ職持ったきも気分に
        被加持上“小姐”的职业抱持着恶心
        なっちゃって舞い上がるんでしょう
        之类的还不是舞动到高潮了呢
        お前等生きたダツチワイフ
        你们这些活着的充气娃娃
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        ママって呼んで
        叫着妈妈
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        回って揉んで
        反复揉弄着
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        マラって噛んで
        咬着下体
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        皆ダツチワイフ
        大家的充气娃娃
        ワールドイズマインな糞ビッチなめんな
        World is mine般地舔着便器
        体捌く馬鹿 ヒト以下だ
        推销身体的傻瓜 人类以下
        「姉さん、どうしたの?」
        “小姐姐,怎么了呢?”
        気を使う男
        关心人的男人
        でも金で肉体(からだ)買いに来たんだ
        但是用钱买来了肉体(身体)吧
        そうでしょ?
        是这样吧?
        違法と合法の狭間
        违法和合法的夹缝中
        買春売春代わり
        代行着买春卖春
        ソープランド街
        Soapland街
        もういらんぞ
        已经不需要了哟
        オイ

        金津園に蔓延る悪夢の音
        金津园里蔓延开来的噩梦之音
        本番は黒 Bまで白
        本番是黑色 直到B都是白色
        化け物チェソジ 嬲れOOOO
        怪物交换 爱抚OOOO
        燃え滚る 夜の陽に
        燃烧滚动着 在夜晚的阳气里
        朝は来ない 永久に
        清晨不会到来 永远不会
        おやすみ夜の神
        晚安夜晚的神明
        私は穢れた猫
        我是被玷污的猫
        殺しても付いて来る
        带着杀意前来吧
        污名の宿命なの
        背负污名的宿命
        決して癒えぬ傷痕
        绝不会愈合伤痕吧
        面倒さ
        真麻烦啊
        名駅 前の聖域 アガる性癖
        名駅店 前面的圣域 高涨的性癖
        やがて立ち寄る童貞
        最终顺道过来的童贞
        免疫ついてない男子学生
        毫无免疫力的男子学生
        金持ってプロ仕事拝見させてよ
        拿着钱说请让我见识专业工作
        お姉さんが教えてあげる
        大姐姐教给我吧
        イモ嬢ちゃん背伸びし言った
        小姐妹踮起脚尖回答
        ちょいと待った 下等な人間
        稍微等等吧 下等的人类
        上から目缐は
        朝上的视线是
        FUCK
        FUCK
        お前等生きたダツチワイフ
        你们这些活着的充气娃娃
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        ママって呼んで
        叫着妈妈
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        回って揉んで
        反复揉弄着
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        マラって噛んで
        咬着下体
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        生きたダツチワイフ
        活着的充气娃娃
        皆ダツチワイフ
        大家的充气娃娃
        気失うまで 夢を探して
        直到失去气息为止 探寻着梦境
        気が付きゃ暗い水の底
        意识到的时候已经身处幽暗的水底
        何時からか間違った女は
        不知何时开始搞错了的女人
        涙も出ずに今も尚
        流淌泪水的现在也
        嗚呼
        啊啊
        本番不可能 スカ要交涉
        本番不可以做 里面需要交涉
        視姦オプション ベビーローション
        视奸选项 Babylotion
        燃え滚る 夜の陽に
        燃烧滚动着 在夜晚的阳气里
        朝は来ない 永久に
        清晨不会到来 永远不会
        さよなら街灯り
        再见了街上的灯
        痛い夜が更けてゆく
        疼痛的夜晚接踵而来
        絶望の朝焼け
        绝望的朝霞
        光が眩し過ぎる
        光线太过眩目了
        私には熱過ぎて
        我也要过热了
        SUCK MY DICK! SUCK MY DICK!もっと!
        SUCK MY DICK! SUCK MY DICK! 更多!
        SUCK MY DICK! SUCK MY DICK!もっと!
        SUCK MY DICK! SUCK MY DICK! 更多!
        SUCK MY DICK! SUCK MY DICK!もっと!
        SUCK MY DICK! SUCK MY DICK! 更多!
        SUCK MY DICK! SUCK MY DICK!
        SUCK MY DICK! SUCK MY DICK!
        ずっと!
        一直!
        淋病 クラミジア
        淋病 衣原体感染
        梅毒 カソジダ
        梅毒 念珠菌侵入
        生命冒涜するなら
        冒渎生命了的话
        死ね
        就去死吧
        悲しみ誕生は
        悲伤的诞生
        いつも外科の俎板
        一直存在于外科的案板上
        重みも知らないで
        连多么沉重也不知晓
        消し去る命の灯
        消逝离去的生命灯火
        おやすみ夜の神
        晚安夜晚的神明
        私は穢れた猫
        我是被玷污的猫
        殺しても付いて来る
        带着杀意前来吧
        污名の宿命なの
        背负污名的宿命
        決して赦るされはしない
        绝不会得到赦免吧
        -
        @死亡进行时cat
        日文歌词是对照着b站的翻唱pv手打下来的。
        如果有谁发现手癌请指正出来吧。


        IP属地:福建14楼2017-01-16 16:53
        收起回复
          楼主玩回来啦。
          明天放想成为布偶的渣翻。


          IP属地:福建来自Android客户端17楼2017-01-19 20:11
          收起回复
            メランコリー豪雨
            Melancholy的暴雨
            翻译:@折扣
            ディストーション掛かった言葉ヨリ
            比起歪曲变形的言语来说
            甘い甘いクリーントーンの音色を欲ス
            更想要甘甜甘甜的clean tone的音色
            大粒の雨が降り注ぐ
            倾注降临的大颗雨珠
            傘さえ無い私を連れよ
            将连伞也没有的我带走吧
            不自然な解釈を強いられ 見慣れた文(ふみ)すら疑心暗鬼
            勉强而紧张地解释 甚至见惯了的文句也会疑神疑鬼
            疚しい事が無くたってさ サイレンの音は嫌でしょう
            即使毫无值得内疚的事 大概讨厌着汽笛的声音吧
            ※いらねえ毎朝毎晩 襲ってくるメランコリー
            不需要※的日日夜夜 席卷而来的Melancholy
            マイナス思考の豪雨が 集中的に浴びせられ
            沐浴着负面思维的密集型暴雨
            頑張ってと君が笑っても 逆効果も甚だしい
            就算你笑着说加油 也会起到极端的反效果
            自己中心的論理の末 悪いのは・・・
            自我主义的论理终焉 错误的是・・・
            雲がやがて 渦を巻いて 竜巻になり破壊する
            不久云朵也乱作一团 随即掀起破坏性的龙卷
            心の果て 意識の底 そりゃ期待したくなるよ
            心灵深处 意识底部 变得期待起那样的事了呢
            根底から歪ませたビッグマフ
            从根源开始扭曲了的big muff①
            重くて切ない深層心理
            沉重苦闷的深层心理
            ディレイが効き過ぎて遅れた
            拖延时间的过度作用 来不及了
            言葉が届く 曲の終わりに
            传达言语的曲子的终点
            気持ち悪い色の虹が出て 人間が誘き寄せられ
            有着恶心颜色的彩虹出世 将人类引诱而去
            真っ白な子供でさえも 狂ってしまう奇病さ
            就连纯洁的孩子们也 染上陷入疯狂的怪病
            ※繰り返し
            ※不断重复
            朝も昼も 陽が当たらず 育たない植物のようだ
            好像是在清晨和夜晚 没有太阳 无法生长的植物
            雨水だけ 栄養にして 生きられたらさ 楽 楽 楽 楽よ
            只靠雨水 供给营养 假如能够生存下来就会 快乐 快乐 快乐 快乐呢
            隣の芝生は 青々と茂り 僕らの芝生は 枯れてしまったのか
            邻近的草坪 郁郁葱葱 我们的草坪 只能枯萎而死吗
            酸の雨が降り 溶かしたのは 僕にいらないものだと 教えてくれた
            酸雨降下 溶化了的是 我不需要的事物 被如此教导了
            残響音 雨音の五月蝿さ
            残响 如同五月蝇般烦人的雨之声
            頭の中に響いてた
            在脑中响彻
            必要としてたコンプレッサー外し
            把作为必要的Compressor卸除
            ありのままの生音で
            用真实的生命之音
            大粒の雨に立ち向かい
            面临瓢泼大雨
            全て全て消して かき鳴らして
            让全部全部消失吧 弹奏吧
            注①:muff在美国俚语里有骂人的意思。
            @SternLicht 渣翻一下。
            抱歉各位,布偶那首在歌词上在下有些疑虑,暂时先放这一首。


            IP属地:福建21楼2017-01-21 19:10
            回复
              我翻完了,百度不让我发。


              IP属地:福建27楼2017-01-21 22:42
              回复
                ぬいぐるみになりたい
                想成为布制玩偶
                一 二 三 四
                一 二 三 四
                人類 が皆 向いぐるみなら 争いは 起こらないかな
                人类 全部 向一处看齐的话 就不会 引起争斗了是吗
                私も君も ボア素地の肌真っ直ぐな 縫い目
                我和你也 有着长毛绒布制皮肤 笔直的缝线
                今 の 私 は 手取り十し で食いつなぐ だけ の 人生
                现 在 我 呀 用手缠着线 勉强维持生计 仅此 的 人生
                そんな暮らしはもう嫌なの差薬も切れた
                那样的生活啊 已被厌恶的药物注射切断
                そんな 世界 夢見 てたら
                在那种 世界 如果 做梦了
                うさぎ の 魔女 が 現れた
                兔子们 的 魔女 就 会现身
                これから また ぬいぐるみ と して
                从今以后 又将 作为毛绒绒 的 布偶
                やり直すのさ
                重头来过了吧


                IP属地:福建28楼2017-01-21 22:42
                回复
                  ぬいぐるみ に なりたい
                  想要成为毛绒布制玩偶啊
                  モヘア アクリルボア パイル ファア
                  马海毛 丙烯腈纶长毛 绒织物 呼啊啊
                  なりたい なりたい
                  想要成为 想要成为
                  手触り も 抜群
                  手感也效果拔群
                  ぬいぐるみ に なりたい
                  想要成为毛绒布制玩偶啊
                  心も体もふわふわ に
                  心也身也 变得轻飘飘
                  なりたい なりたい
                  想要成为 想要成为
                  毎日 が ワタ に なって ゆく
                  渐渐地 要充满棉花 的 每一天


                  IP属地:福建29楼2017-01-21 22:43
                  回复
                    しかし 歴史 は 繰り返さ れた 独裁 あみぐるみ の 国
                    但是历史会 不断地 循环往复 独裁的 钩针玩偶 之 国度
                    逆らう ものは ワタを 撃たれてばっちりは 繰り再えた
                    逆反的 事物 将棉花 击倒之后 顺利地再一次重复着轮回
                    先進国ではかくさが 開きひや取りできな強行に
                    在先进国家里躲藏 暴露身份后成功强行带走冷酒
                    布の体はもう安いので楽のき今日中す
                    因为布制的身体十分轻便而开心的一天
                    自らの毛糸を解き
                    将自己的毛线解开
                    首を括るものが多発
                    频繁将脖子缠绕起来
                    だけど なぜだ悲しくない のさ
                    但是 为什么我 不会感到悲伤呢
                    ぬいぐるみだから
                    因为是布制玩偶嘛
                    ぬいぐるみ に なりたい
                    想要成为毛绒布制玩偶啊
                    モヘア アクリルボア パイル ファア
                    马海毛 丙烯腈纶长毛 绒织物 呼啊啊
                    なりたい なりたい
                    想要成为 想要成为
                    手触り も 抜群
                    手感也效果拔群
                    ぬいぐるみになりたい
                    想要成为毛绒布玩偶啊
                    どんなに 惨劇 が 起きて も
                    即使发生 多么 悲惨的 事 也
                    なりたい なりたい
                    想要成为 想要成为
                    かわいい から 許せ ちゃう よ
                    只要可爱 的话 就会 被原谅 吧
                    やがてジョイントは摩耗
                    不久之后线的接头被磨损
                    体は動かなく
                    身体无法动弹
                    お腹押しても無音
                    按压腹部也静悄悄
                    でも意識は永久に
                    但意识却化为永恒
                    ぬいぐるみ に なりたい
                    想要成为毛绒布制玩偶啊
                    モヘア アクリルボア パイル ファア
                    马海毛 丙烯腈纶长毛 绒织物 呼啊啊
                    なりたい なりたい
                    想要成为 想要成为
                    手触り も 抜群
                    手感也效果拔群
                    ぬいぐるみになりたい
                    想要成为毛绒布制玩偶
                    望み通りの人生だよ
                    心想事成般的人生啊
                    なりたい なりたい
                    想要成为 想要成为
                    脳内がワタになってゆく
                    大脑也渐渐地充满了棉花
                    なりたい なりたい
                    想要成为 想要成为
                    なりたい なりたい
                    想要成为 想要成为


                    IP属地:福建30楼2017-01-21 22:43
                    回复
                      @猫橙簌槿 翻完了,有些地方歌词听不太清楚,尽可能地翻下来了,感谢你的耐心和帮助


                      IP属地:福建31楼2017-01-21 22:44
                      收起回复
                        ぬいぐるみになりたい
                        想成为布制玩偶
                        一 二 三 四
                        一 二 三 四
                        人類 が皆 向いぐるみなら 争いは 起こらないかな
                        人类 全部 向一处看齐的话 就不会 引起争斗了是吗
                        私も君も ボア素地の肌真っ直ぐな 縫い目
                        我和你也 有着长毛绒布制皮肤 笔直的缝线
                        今 の 私 は 手取り十し で食いつなぐ だけ の 人生
                        现 在 我 呀 用手缠着线 勉强维持生计 仅此 的 人生
                        そんな暮らしはもう嫌なの差薬も切れた
                        那样的生活啊 已被厌恶的药物注射切断
                        そんな 世界 夢見 てたら
                        在那种 世界 如果 做梦了
                        うさぎ の 魔女 が 現れた
                        兔子们 的 魔女 就 会现身
                        これから また ぬいぐるみ と して
                        从今以后 又将 作为毛绒绒 的 布偶
                        やり直すのさ
                        重头来过了吧
                        ぬいぐるみ に なりたい
                        想要成为毛绒布制玩偶啊
                        モヘア アクリルボア パイル ファア
                        马海毛 丙烯腈纶长毛 绒织物 呼啊啊
                        なりたい なりたい
                        想要成为 想要成为
                        手触り も 抜群
                        手感也效果拔群
                        ぬいぐるみ に なりたい
                        想要成为毛绒布制玩偶啊
                        心も体もふわふわ に
                        心也身也 变得轻飘飘
                        なりたい なりたい
                        想要成为 想要成为
                        毎日 が ワタ に なって ゆく
                        渐渐地 要充满棉花 的 每一天
                        しかし 歴史 は 繰り返さ れた 独裁 あみぐるみ の 国
                        但是历史会 不断地 循环往复 独裁的 钩针玩偶 之 国度
                        逆らう ものは ワタを 撃たれてばっちりは 繰り再えた
                        逆反的 事物 将棉花 击倒之后 顺利地再一次重复着轮回
                        先進国ではかくさが 開きひや取りできな強行に
                        在先进国家里躲藏 暴露身份后成功强行带走冷酒
                        布の体はもう安いので楽のき今日中す
                        因为布制的身体十分轻便而开心的一天
                        自らの毛糸を解き
                        将自己的毛线解开
                        首を括るものが多発
                        频繁将脖子缠绕起来
                        だけど なぜだ悲しくない のさ
                        但是 为什么我 不会感到悲伤呢
                        ぬいぐるみだから
                        因为是布制玩偶嘛
                        ぬいぐるみ に なりたい
                        想要成为毛绒布制玩偶啊
                        モヘア アクリルボア パイル ファア
                        马海毛 丙烯腈纶长毛 绒织物 呼啊啊
                        なりたい なりたい
                        想要成为 想要成为
                        手触り も 抜群
                        手感也效果拔群
                        ぬいぐるみになりたい
                        想要成为毛绒布玩偶啊
                        どんなに 惨劇 が 起きて も
                        即使发生 多么 悲惨的 事 也
                        なりたい なりたい
                        想要成为 想要成为
                        かわいい から 許せ ちゃう よ
                        只要可爱 的话 就会 被原谅 吧
                        やがてジョイントは摩耗
                        不久之后线的接头被磨损
                        体は動かなく
                        身体无法动弹
                        お腹押しても無音
                        按压腹部也静悄悄
                        でも意識は永久に
                        但意识却化为永恒
                        ぬいぐるみ に なりたい
                        想要成为毛绒布制玩偶啊
                        モヘア アクリルボア パイル ファア
                        马海毛 丙烯腈纶长毛 绒织物 呼啊啊
                        なりたい なりたい
                        想要成为 想要成为
                        手触り も 抜群
                        手感也效果拔群
                        ぬいぐるみになりたい
                        想要成为毛绒布制玩偶
                        望み通りの人生だよ
                        心想事成般的人生啊
                        なりたい なりたい
                        想要成为 想要成为
                        脳内がワタになってゆく
                        大脑也渐渐地充满了棉花
                        なりたい なりたい
                        想要成为 想要成为
                        なりたい なりたい
                        想要成为 想要成为
                        @猫橙簌槿 有些歌词听不清楚不太确定,总之尝试着翻完了谢谢你的耐心和帮助。


                        IP属地:福建33楼2017-01-23 20:23
                        回复
                          最近比较闲,因为生病了所以在家天天睡觉,明天开始翻译。


                          IP属地:福建43楼2017-03-24 17:51
                          收起回复
                            アンチ・デジタリズム
                            Anti·DigitalRhythm(反·数字节奏)
                            翻译@折扣
                            ぴっぴぽぱっぽ ぴっぴぽぱっぽ
                            pippipopappo pippipopappo
                            ぴっぴぽぱっぽ ぴっぴぽぱっぽ
                            pippipopappo pippipopappo
                            ぴっぴぽぱっぽ ぴっぴぽぱっぽ
                            pippipopappo pippipopappo
                            ぴっぴぽぱっぽ ぱっぽっぴ
                            pippipopappo pappoppi
                            REPEAT X2
                            数字の無い世界は きっと面倒な事もあるけど
                            不存在数字的世界 虽然肯定也会有麻烦的事情
                            忙しすぎな今より 素敵な世界になるはずよ
                            比起忙过头的现在 应该会变成很棒的世界呢
                            私・貴方 繋ぐ掌 のように液晶に 出ない温もり
                            如同我与您 相互连接的双手 无法摆脱液晶的温暖
                            それは人が 忘れがちな事 目閉じ感じて 君は無限大
                            那是人类 容易忘记的事呢 闭眼去感受的话 你就是无限大
                            暧昧で良いんじゃない 灰色で良いんじゃない
                            含糊其辞是很好的事吧 灰色态度是很好的事吧
                            そんなに前走っちゃって 転んじゃったら意味がない
                            像那样向前跑起来的话 要是摔倒了就没有什么意义啦
                            REPEAT X2
                            パラーマシン弾き出す答えに納得できずに迷宮入り
                            因为不满足于Para-Machine①弹出的回答而陷入迷宫
                            「アナログ使用は本末転倒」待て!その枷を捨てましょう
                            「使用Analog②是本末倒置」等等!把那道枷锁舍弃如何啊
                            真実は一つとは限らないのパーロー 分からないの?
                            真相不仅仅只有一个之类的paro③ 你完全不理解吗?
                            目に見えてる数字が全てだと思うのは愚の骨頂よ
                            将肉眼可见的数字当做全部来看待就愚蠢透顶了哟
                            倦怠期テンパり 透明な理想が ふらり彷徨り 多忙なCPUね
                            倦怠期乱成一团 突然陷入彷徨的 透明的理想 繁忙的CPU呢
                            それは君が 見失ってるだけ 偏见は本当を 遮るフィルター
                            那只不过是因为你迷失了而已 让偏见把真实遮起来的Filter④
                            暧昧で良いんじゃない 灰色で良いんじゃない
                            含糊其辞是很好的事吧 灰色态度是很好的事吧
                            そんなに前走っちゃって 転んじゃったら意味がない
                            像那样向前跑起来的话 要是摔倒了就没有什么意义啦
                            エラー人間 露出慎め 善悪感情剥き出しX
                            ERROR人类 谨慎曝光 善恶感情裸露在外的X
                            やり過ごす事も出来ない堅物 理論理論理論うすさーい!
                            连应付过去也做不到的耿直的家伙 理论理论理论吵死了!
                            01001001 ストップ デジタリズム抹殺
                            01001001 STOP 把Digital Rhythm抹杀
                            躁と鬱しか無かったら この世界は破滅してしまいます
                            如果连狂躁与忧郁都没有的话 这个世界就已经被毁灭了
                            私・貴方 心の波形 多忙現実 不定期な夢
                            我与您心灵的波形 繁忙的现实 不定期的梦
                            希望絶望 全てランダム だからゆっくり していきましょう
                            希望和绝望 全部Random⑤ 所以慢慢地 一步步让世界毁灭吧
                            暧昧で良いんじゃない 灰色で良いんじゃない
                            含糊其辞是很好的事吧 灰色态度是很好的事吧
                            そんなに前走っちゃって 転んじゃったら意味がない
                            像那样向前跑起来的话 要是摔倒了就没有什么意义啦
                            REPEAT
                            REPEATX3
                            注①:计算机用语。虚拟环境。
                            注②:计算机用语。将信息量置换成物理量进行演算。
                            注③:全称Parody,拙劣的模仿,目前泛指玩梗。
                            注④:遮光板。在Excel中也有按顺序排列操作的意思。
                            注⑤:计算机用语。随机。
                            @SternLicht 翻好了,热乎乎的


                            IP属地:福建44楼2017-03-24 19:43
                            收起回复
                              ALGORITHMIC KABUKICHO
                              算法构成的歌舞伎町
                              作词:鬱P
                              作曲:鬱P
                              翻译:@折扣
                              あたしの夢は花嫁になることです
                              atashi no yume wa hanayome ni naru koto desu
                              人家的梦想是成为新娘喔
                              お絵描き帳に書いた白無垢
                              oekakichou ni kaita shiromuku
                              也曾在绘本上涂抹着白无垢①
                              滲むペン今書くのは絵じゃなくて文字
                              nijimu pen ima kaku no wa e janakute moji
                              渗墨的钢笔如今以文字取代了绘画
                              生活保護の申請書と得体知れぬ借用書
                              seikatsu hogo no shinseisho to etai shirenu syakuyousho
                              生活保障的申请与来路不明的借据
                              好きだから始めた嗜好品
                              suki dakara hajimeta shikouhin
                              由于喜欢而开始的嗜好品②
                              口角がにじり上がってく
                              koukaku ga nijiri agatteku
                              一点一点蹭上唇角
                              派手なトランスがなる部屋
                              hade na toransu ga naru heya
                              徒有浮华的Trance响彻部屋
                              心がもくもく歪れてく
                              kokoro ga mokumoku ibitsu reteku
                              灵魂渐渐变得扭曲
                              誰もがやりたくないことが
                              daremo ga yaritakunai koto ga
                              无论是谁都并不想做的事
                              あたしの今の仕事です
                              atashi no ima no shigoto desu
                              那就是人家现在的工作喔
                              だけど勘違いしないでよ
                              dakedo kanchigai shinaide yo
                              但是请不要误解什么哟
                              幸せだよ
                              shiawasedayo
                              我很幸福哟
                              据えた匂いがマンホールからこみ上げ
                              sueta nioi ga manhoru kara komiage
                              无可忍耐地从下水道上冲的气味
                              蝉の声は街宣車で消えた
                              semi no koe wa gaisensha de kieta
                              街宣車③消去了蝉儿的声音
                              リンゴの唄が耳鳴りみたいに響く
                              ringo no uta ga miminari mitai ni hibiku
                              仿佛引起耳鸣般回荡的苹果之歌④
                              私はイヤホン外し地下の地下の地下に帰りましょ
                              watashi wa iyahon hazushi chika no chika no chika ni kaerimasho
                              我也取下耳机向地底深处归去吧
                              あの人みたいにキレイだったらこんな風にならなかったよ
                              anohito mitai ni kirei dattara konna fuu ni nara nakattayo
                              想要变得和那个人一样漂亮 这样的感觉还远远比不上哟
                              便所ハエがまつわりつく私の夢はもうどこにあるの
                              benjo hae ga matsuwaritsuku watashi no yume wa mou doko ni aru no
                              被厕所苍蝇纠缠着的我的梦想已经哪里都找不到了
                              誰もやりたくないことがあたしの好きな仕事です
                              daremo yaritakunai koto ga atashi no suki na shigoto desu
                              无论是谁都并不想做的事却是人家喜欢的工作喔
                              だから勘違いしないでよ君なんかが
                              dakara kanchigai shinaide yo kimi nanka ga
                              所以请不要搞错了哟 像你这种的
                              張り裂けそうなくらいの醜貌
                              harisakesou na kurai no shuubou
                              丑陋的身姿仿佛迸裂开来
                              百万回殺されたきたメスの猫に
                              hyaku mankai korosareta kita mesu no neko ni
                              被虐杀百万回的雌猫的模样
                              怖いものなんてないから
                              kowai mono nante nai kara
                              因为并非可怕的怪物等类
                              今日もここで息している
                              kyoumo kokode ikishiteiru
                              今日也在此处喘息着
                              注①:日本婚礼上的一种新娘服装。
                              注②:能够让人产生依赖性的物品。
                              注③:配有喇叭的街道宣传车,常用于政治团体的宣传演讲,或是回收废品的小贩。
                              注④:日本昭和时代(1926.12.25-1989.1.7)的著名歌谣「リンゴの唄」。
                              -
                              我修改了一下这份有些地方貌似手癌了的歌词@榆莳梧筝


                              IP属地:福建49楼2017-04-03 23:55
                              收起回复