我的日语学习之路吧 关注:1贴子:170
  • 0回复贴,共1

不知道那天的

取消只看楼主收藏回复

岐阜県の長良川ではきょうから鵜飼(うか)いが始まる。10月半ばまでほぼ連日続く漁には欠かせない籠が二つある。主役の鵜を運ぶ「鵜籠」と、捕った魚を鵜がはき出す「吐け籠」である
▼岐阜県的長良川从今天开始鸬鹚捕鱼。一直持续使用直到10月中旬的,捕鱼必不可少有两个笼子。一个是作为搬运捕鱼主角的鸬鹚的【鸬鹚笼】和让鸬鹚把鱼吐出来的盛放用的【呕吐笼】
▼長良川流域では竹職人石原文雄さん(80)がただひとり鵜籠を手がけてきた。数年前に体調を崩し、思うように作れなくなった。鵜匠たちはやむなく修理をしては手持ちの籠を使い続けた
▼長良川流域,竹子人石原文雄(80)自己一个人制作鸬鹚笼。几年前。身体垮了,不能再随心所欲的制作了。鸬鹚人不得不进行修理,继续用手头上有的鸬鹚笼。
▼技術を受け継いだのは、隣の愛知県から通う元会社員鬼頭伸一さん(63)。勤め先で中間管理職になったころから、毎日が窮屈に感じられた。56歳で転身し、岐阜県立の専修学校・森林文化アカデミーで竹工芸を学んだ
▼继承了这项技术的是从隔壁爱知县来的,过去是普通社会职员的鬼頭伸一先生(63)。在工作的地方当上中层管理以后,感觉每一天都很无聊。在56岁的时候改变身份,岐阜県立的专修学校—森林文化学院进行竹艺的学习。
▼石原さんの作品を採寸し、図面に落とした。竹は奥が深い。編む仕事の前に切る、割る、そろえる、角を削るという工程が続く。作品のよしあしは、編み方よりも、編む素材をどう整えたかで決まるという
▼测量石原先生作品的尺寸,画成图纸。竹子里面很深。编竹子之前要先把他们切切,砍砍,整理一下,把角给削掉等。作品的好坏是由编的方法,同时也是由编的素材的整备方式决定的。
▼籠の供給に1年ほど空白が生じたものの、何とか再開にこぎつけた。さらに兵庫県出身の前西千寿香さん(30)という若い仲間も加わって、鵜飼いに携わる人々はホッと息をついた。〈並べ干す鵜籠の竹の新しき〉辻本時子
▼虽然笼子的供给出现了一年的空白,总算是能够再次供给跟上了。而且,加上兵库出身的前西千寿香(30)这个年轻人,用鸬鹚捕鱼的人放心了。(并排晒干的鸬鹚笼的崭新)辻本時子
▼夜ごと川面を鵜舟が滑り、かがり火のもと鵜がアユを追う。美濃を支配した信長はもちろん家康や芭蕉、来日したチャプリンもその美をめでた
▼每天晚上,鸬鹚捕鱼的小舟在川面滑行,在篝火的照耀下,追逐着香鱼。统治着美濃的信长,家康呀芭蕉,到日本来的卓别林也都感叹这个美景。
▼鬼頭さんも前西さんももともと鵜飼いとは縁がなかった。気負いなく竹に魅せられた二人によって籠作りは息を吹きかえした。鵜飼い1300年の歴史は明日へつながっていく。
▼鬼头先生和前西先生都是本来和鸬鹚捕鱼是没有什么缘分的。因为不心情浮躁被竹子吸引的两个人造笼子恢复了生机。1300年历史的鸬鹚捕鱼朝着明天进发。


IP属地:江苏1楼2016-05-18 07:24回复