外国人眼中的中国吧 关注:17,970贴子:125,212

【翻译】《从前有座灵剑山》2ch讨论串翻译

只看楼主收藏回复

【前言】内容来自日本2ch上某个讨论串,可以理解为官方的推送串个人只是大概翻译了一下,以前也说了会翻译的,算填个坑这个话题串是第三个,前面还有两个,就不翻译了,因为这个一直讨论到了动画第一季完结另外个人没有系统地学过日语,水平有限,应该有翻译错误的地方,欢迎指证,当然我会尽量少错一点P.S.和我在微博上发的稍微不同,这个Part.1是整合了1-100楼 ——————————来自“閑者”的投稿
——————————
1 :風の谷の名無しさん@実況は実況板で@\(^o^)/:2016/02/23(火) 00:05:15.92 ID:iIznpjW4.net[1/2]
霊剣山(れいけんざん) 星屑たちの宴
http://reikenzan.net/
中国で2億9627万ビューを突破した話題のオンライン小説!待望のTVアニメシリーズスタート!
2016年1月より放送
・AT-X 2016年1月8日(金)24:00~ ・TOKYO MX 2016年1月9日(土)25:30~
・KBS京都 2016年1月10日(日)23:30~ ・サンテレビ 2016年1月11日(月)23:30~
・テレビ愛知 2016年1月13日(水)27:05~
AT‐X でリピート放送が決定 ・2016年1月11日(月)16:00~ ・2016年1月14日(木)8:00~
◎2016年1月15日12:00より配信開始 dアニメストア、GYAO!、U-NEXT、アニメ放題、アマゾンプライムビデオ、ニコニコチャンネル、ニコニコ生放送、ひかりTV、ビデオマーケット、楽天ショウタイム
◎2016年1月16日0:00より配信開始 J:COMオンデマンド、ビデオパス
※配信日は予告なく変更になる場合がございます。
次スレは>>970が立てる
※前スレ
【日中合作アニメ】霊剣山(れいけんざん)星屑たちの宴 二品
http://mastiff.2ch.net/test/read.cgi/anime/1454145539/
——————————
1.
1楼基本上是官方的介绍,官网和电视台播放时间
只看汉字就能懂的程度,我想应该不必翻译了
——————————
ps:来自原翻译者


1楼2016-05-07 20:25回复
    3 :風の谷の名無しさん@実況は実況板で@\(^o^)/:2016/02/23(火) 07:03:24.46 ID:sc4cLbUR.net
    >>1
    中国人の嗜好として自国の仙術や薬草学とか紹介しながら
    主人公が俺ツェーしたいのは判る
    ネタ元が過去の膨大な妄想の集大成だからネタはいくらでもある
    からネタ切れは無さそう
    でもこれを楽しめるのは中国人
    ——————————
    3.
    介绍了中国人喜好的仙术和草药学之类的
    能找到代入感
    因为捏他(neta,段子,后面不再注释)用是以前那些庞大妄想的集合
    所以要多少有多少
    不过能乐在其中的只有中国人
    ——————————


    3楼2016-05-07 20:26
    回复
      4 :風の谷の名無しさん@実況は実況板で@\(^o^)/:2016/02/23(火) 22:18:57.96 ID:Pm3SAV4Q.net
      >>1
      観ていない人は今週からでも遅くないよ
      OPで拒絶反応が出る人でも本編は大丈夫だから
      ——————————
      4.
      还没看的人这周开始看也不晚喔
      如果不喜欢片头到了正片就没问题了
      ——————————


      4楼2016-05-07 20:26
      回复
        5 :風の谷の名無しさん@実況は実況板で@\(^o^)/:2016/02/24(水) 07:25:52.23 ID:C9GJdtfC.net[1/3]
        オウチューってメスだったのな
        ——————————
        5.
        王忠明明是个母的
        ——————————


        5楼2016-05-07 20:27
        回复
          6 :風の谷の名無しさん@実況は実況板で@\(^o^)/:2016/02/24(水) 07:30:18.25 ID:FTAmM+hz.net[1/2]
          本編のどこが面白いのか書かないと判らんぞ
          これは中国人が見て楽しむアニメだ
          日本で言うと水戸黄門を見て楽しめるけど外国人にはさっぱりなのと一緒だ
          銭形平次を外人が楽しめるわけがない
          中国人のための作品だから大丈夫とかない
          ——————————
          6.
          正片到底哪里有趣不说出来并不明白
          这是中国人看才觉得有趣的动画
          和日本人看“水戸黄門”觉得很有趣,外国人看不懂是一样的
          外国人不会觉得“銭形平次”很有趣
          给中国人看的作品不会没问题
          ——————————


          6楼2016-05-07 20:27
          回复
            7 :風の谷の名無しさん@実況は実況板で@\(^o^)/:2016/02/24(水) 07:38:41.34 ID:C9GJdtfC.net[2/3]
            なんでデブがモテてんだよw
            ——————————
            7.
            为什么胖子会受欢迎啊w
            ——————————
            (我也很奇怪...应该是他们可爱??...总之我不是胖子...)


            7楼2016-05-07 20:28
            回复
              8 :風の谷の名無しさん@実況は実況板で@\(^o^)/:2016/02/24(水) 07:41:11.64 ID:FTAmM+hz.net[2/2]
              中国では太ってる方がモテルらしい
              西遊記でも
              孫悟空の次に人気があるのは猪八戒
              ——————————
              8.
              在中国貌似胖一点会受欢迎
              西游记也是
              除了孙悟空人气最高的是猪八戒
              ——————————


              8楼2016-05-07 20:28
              回复
                9 :風の谷の名無しさん@実況は実況板で@\(^o^)/:2016/02/24(水) 07:43:07.29 ID:C9GJdtfC.net[3/3]
                中国でもデブはモテませんよw
                ——————————
                9.
                即使在中国胖子也并不受欢迎啊w
                ——————————


                9楼2016-05-07 20:29
                回复
                  10 :風の谷の名無しさん@実況は実況板で@\(^o^)/:2016/02/24(水) 08:36:39.78 ID:4FUODF+S.net
                  >>6
                  三国志とかで脱線したと思えば良い
                  あの諸葛なんたらも埋もれていた時期は仙人のアシスタントだったみたいな想像力があれば楽勝
                  ——————————
                  10.
                  >>6
                  把三国志之类的跳跃思维就好了
                  只要有“诸葛在出山前是神仙的助手”这种想象力的话就是小意思了
                  ——————————


                  10楼2016-05-07 20:29
                  回复
                    13 :風の谷の名無しさん@実況は実況板で@\(^o^)/:2016/02/24(水) 18:17:53.12 ID:RnBJtOFM.net
                    星を眺めるパイって実在したのか
                    ——————————
                    13.
                    “仰望星空”真的存在吗?
                    ——————————


                    13楼2016-05-07 20:29
                    回复
                      14 :風の谷の名無しさん@実況は実況板で@\(^o^)/:2016/02/24(水) 18:20:49.89 ID:SgKpN32R.net
                      >>1
                      俺はけっこう面白く観ているから問題ない
                      若いころ中国の古典を読み漁ってたし
                      現在は軽く読めるネット小説を読み漁っている俺にぴったりのアニメだった
                      >>13
                      うむ、恐ろしいが実在している
                      イギリス人は美味いと言い張っているが見た目がエグい
                      ——————————
                      14.
                      >>1
                      我看的时候觉得挺有趣的毫无压力
                      因为从小就常读中国的古典作品
                      对现在偶尔看看网络小说的我来说是正合适的动画
                      >>13
                      嗯,虽然可怕但真实存在
                      虽然有英国人说很好吃但只是看着就难受
                      ——————————


                      14楼2016-05-07 20:29
                      回复
                        15 :風の谷の名無しさん@実況は実況板で@\(^o^)/:2016/02/24(水) 18:24:55.28 ID:WALoLpoc.net
                        新スレage
                        ——————————
                        15.
                        顶新串
                        ——————————


                        15楼2016-05-07 20:30
                        回复
                          17 :風の谷の名無しさん@実況は実況板で@\(^o^)/:2016/02/25(木) 07:36:02.43 ID:akrOrqWx.net[1/2]
                          >>15
                          age厨早いよw
                          仙人の話もいいんだけど縮地法を説明する時に
                          ①体術の一種
                          ②テレポートの一種
                          ③走法の一種
                          みたいな感じで原作者の解釈をきちんと描いてくれないと
                          用語の説明だけになる
                          縮地法があるよ
                          じゃ面白くないわけよ
                          A地点からB地点まで早く移動できます
                          ただ鍛錬して早く走れます
                          じゃなくてどう疲れないのかどう早く走れるのかが見たい
                          それを描写しないならば説明すらいらん
                          ——————————
                          17.
                          >>15
                          顶串厨好快w
                          玩仙人梗也可以,比如说明缩地法时
                          ①体术的一种
                          ②传送的一种
                          ③步法的一种
                          不像这样把原作者的解释好好描写出来的话
                          就变成只说明了术语的情况
                          “有缩地法喔”
                          所以无法觉得有趣
                          “可以从A地点快速到达B地点”
                          “只要跑步锻炼”
                          不是这样,是想知道怎么才不会累,怎么才能更快
                          不描写出来的话根本算不上说明
                          ——————————


                          17楼2016-05-07 20:30
                          回复
                            18 :風の谷の名無しさん@実況は実況板で@\(^o^)/:2016/02/25(木) 07:42:32.96 ID:0fRCyjWF.net
                            くっそ原作読みてえ
                            ——————————
                            18.
                            可恶,好想读原作
                            ——————————


                            18楼2016-05-07 20:30
                            回复
                              19 :風の谷の名無しさん@実況は実況板で@\(^o^)/:2016/02/25(木) 09:13:58.53 ID:K1niqXtH.net
                              インド人はデブがもてるって本当なの?
                              ——————————
                              19.
                              印度人喜欢胖子是真的吗?
                              ——————————


                              19楼2016-05-07 20:31
                              收起回复