曹操吧 关注:61,058贴子:1,284,426

回复:品读曹操诗词、文章,感受他的心境

只看楼主收藏回复

苦寒行
北上太行山,艰哉何巍巍!
羊肠坂诘屈,车轮为之摧。
树木何萧瑟,北风声正悲。
熊罴对我蹲,虎豹夹路啼。
溪谷少人民,雪落何霏霏!
延颈长叹息,远行多所怀。
我心何怫郁,思欲一东归。
水深桥梁绝,中路正徘徊。
迷惑失故路,薄暮无宿栖。
行行日已远,人马同时饥。
担囊行取薪,斧冰持作糜。
悲彼《东山》诗,悠悠使我哀。


来自Android客户端73楼2016-03-19 14:11
收起回复
    《苦寒行》:属汉乐府“相和歌·清调曲”,曹操借旧题写时事,反映严寒时节在太行山中行军的艰辛。
    太行山:起于河南北部,向北经山西、河北边境入河北北部。
    巍巍:高峻的样子。
    羊肠坂(bǎn):地名,在壶关西南。坂,斜坡。
    诘(jí)屈:盘旋曲折。
    摧:折毁。
    萧瑟:凋零。
    罴(pí):一种大熊。
    啼:号叫。
    溪谷:山中低而有水之地,山里人多住于此。这里是说,连溪谷也“少人民”,其它地方更没有人了。


    来自Android客户端74楼2016-03-19 14:15
    收起回复
      2025-05-15 09:15:56
      广告
      霏(fēi)霏:雪下得大的样子。
      延颈:伸长脖子,指眺望。
      怫(fú)郁:忧虑不安。
      东归:指返回故乡。
      中路:中途。
      薄暮:傍晚。薄,迫近。
      担囊:挑着行囊。
      斧:砍,用作动词。
      糜:粥。
      《东山》:《诗经·豳风》中的一篇,写远征士卒对故乡的思念。


      来自Android客户端76楼2016-03-19 14:16
      收起回复
        创作背景
        《三国志·魏书·武帝纪》载,袁绍外甥高干,先降曹操,后又叛变。206年(建安十一年)春正月,曹操从邺城(今河北临漳县西南)西征据守壶关(在今山西长治市东南)的高干,围城三月后攻克。这首诗约作于西征途中。


        来自Android客户端77楼2016-03-21 11:51
        回复
          走着走着已经走了好长一段日子,人困马乏,饿的走不动路。
          我们担著行囊边走边捡取柴火,开凿冰块用来煮成稀饭。
          想起诗经里《东山》那首诗,让我产生连绵不绝的哀伤。


          来自Android客户端79楼2016-03-21 11:58
          回复


            来自Android客户端80楼2016-03-21 12:18
            回复
              诗中的太行山野兽出没、大雪封山、前无路径、荒无人烟。字里行间曹操想东归,甚至想打退堂鼓,这才是一个活生生的曹操啊,一代枭雄也是有人情味的,他也会惧怕,他也会泄气,他也有畏难情绪,他也曾想过退缩,他也会叹息,这一声长叹,叹过了1810年的山河。


              来自Android客户端81楼2016-03-21 12:24
              回复
                曹操在苦寒行中提到的《东山》在这里简单介绍一下
                《东山》是《诗经》里面《国风》中的一首古诗。
                《诗经.国风.豳风.东山》
                  征人在解甲归田的返家途中,想起新婚的情景以及荒芜的家园。
                豳:bīn


                来自Android客户端82楼2016-03-24 14:50
                收起回复
                  2025-05-15 09:09:56
                  广告


                  来自Android客户端83楼2016-03-24 15:38
                  回复
                    薤: xiè
                    蒿: hāo
                    昭: zhāo
                    昧: mèi
                    詹:zhān


                    来自Android客户端85楼2016-03-25 22:50
                    回复
                      《薤露行》
                      惟汉廿二世,所任诚不良。
                      沐猴而冠带,知小而谋疆。
                      犹豫不敢断,因狩执君王。
                      白虹为贯日,己亦先受殃。
                      贼臣持国柄,杀主灭宇京。
                      荡覆帝基业,宗庙以燔丧。
                      播越西迁移,号泣而且行。
                      瞻彼洛城郭,微子为哀伤。


                      来自Android客户端86楼2016-03-25 22:54
                      回复
                        薤:为多年生草本植物,细长叶,紫色花,鳞茎长在地下,可以食用,也称作藠(jiào)头。
                        廿(niàn)二世:二十二世,指东汉灵帝,他是汉朝第二十二代皇帝。
                        所任:所任用的人。这里指灵帝时大将军何进,他是灵帝何皇后之兄。
                        沐猴:猕猴,这里是比喻何进。冠(guàn)带:作动词用,戴着帽子系着带子。《史记·项羽本纪》里有人曾骂项羽是“沐猴而冠”。沐猴而冠带,这里是用来讽刺何进,枉披人皮而没有实际本事。
                        知:同“智”,智慧,智谋。


                        来自Android客户端87楼2016-03-26 11:35
                        回复
                          谋强:意谓谋划干大事。何进曾策划诛杀把持朝政的宦官张让等,结果因犹豫迟疑而失败。
                          断:决断。
                          狩:打猎,后借指天子出巡,这里讳称皇帝外逃避祸。
                          执:捕捉,这里是劫持、挟持的意思。
                          白虹:白色的虹霓。贯日:穿过太阳。古人迷信,认为白虹贯日是天子命绝、大臣为祸的征兆。据《后汉书·献帝纪》描述,初平二年(191)二月,白虹贯日,这年正月,董卓毒死被废为弘农王的少帝刘辩。


                          来自Android客户端88楼2016-03-26 11:35
                          回复
                            己:指何进。
                            贼臣:指董卓。
                            国柄:指朝政大权。
                            杀主:指董卓杀少帝刘辩。
                            宇京:京城,这里指东汉京城洛阳。
                            宗庙:这里指东汉帝王的祖庙,象征着政权。


                            来自Android客户端89楼2016-03-26 11:36
                            回复
                              2025-05-15 09:03:56
                              广告
                              燔(fán)丧:烧毁。
                              播越:颠沛流离。这句指董卓挟持献帝西迁长安。
                              且(cú):通“徂”,往,到。
                              微子:殷纣王的哥哥。据古籍记载,殷灭亡之后,他路过殷朝故都,看到宫室颓败残破,到处长满禾黍,无限伤心,遂作《麦秀歌》之诗,以抒发亡国之痛。曹操在此自比微子,以表达自己对洛阳的残破亦有无限感慨和哀伤。


                              来自Android客户端90楼2016-03-26 11:36
                              回复