板兔子吧 关注:99贴子:5,321
  • 8回复贴,共1
收集一些近义词 近义表达


IP属地:上海1楼2015-11-13 13:37回复
    @安芸藩士
    发这边 我有时间就研究下


    IP属地:上海2楼2015-11-13 13:44
    收起回复
      2025-06-25 23:06:29
      广告
      起きる 起こる
      表示出现新的事物 事态发生的时候 意思用法应该都是一样的
      原本是 XXを起こす XXが起こる 成一对
      现在有 起きる 代替 起こる 的趋势 


      IP属地:上海3楼2015-11-13 13:49
      回复
        なされる しょうじる 発生 うまれる
        なすーなされる 主動的、人によってなされるという意味で用いられます。
        生じる 客観的、具体的なことまたは効力などが新しく出現する意味です。
        発生 意味は生じるとほぼ同じだが、ほとんど名詞として使われます。
        生まれる 「子供がうまれる」以外に主に「xxからxxがうまれる」という使い方が多く、長い時間からだんだん出現してきた感じがします。また「結果、感、状況」といったぼんやりしたものについて言うが多く、これと対照的に、「生じる」は「問題、変化、必要、事態、支障、被害、差」といった具体的なものについて言うことが多いです。


        IP属地:上海8楼2015-11-13 16:07
        回复
          通じて 通して
          通じて xxを直接な手段として物事を進める/が進められるという使い方が多いです。「活動、マスコミ、記者会見」など、公式な場面で用いられることも多いです。
          通して 間接的な媒体として、ある目的を達成する/が達成したという意味で、「友人、機構、経験、本」などが挙げられます。


          IP属地:上海9楼2015-11-13 16:26
          回复
            辞退 謝絶
            辞退 人から与えられた権利などを丁寧に断ることです。
            謝絶 意味としては「辞退」とほぼ同じだが、使い方としては「面会謝絶」のほかにはほとんどないと言えます。


            IP属地:上海10楼2015-11-17 10:38
            回复
              さける 避ける
              さける ほとんどカナ表記で、抽象的なしかも害になるものを事前に防ぐ意味で使われ、使用頻度はそう高くありません。また書き言葉的です。
              避ける(よける) 上の用法以外、行き当たらないようにわきに寄るという意味もあり、また、人の攻撃などから身をかわすという用法は「さける」にはありません。


              IP属地:上海11楼2015-11-17 10:46
              收起回复
                萎れる、萎びる、萎える、枯れる、萎む
                萎れる、萎びる 「萎れる」は植物が水分を失ったり、雨に打たれたりして、生気を失ってぐったりした様子を意味し、「花、植物、葉、花びらが萎れる」、「萎れた様子、苗、雑草」などの形で用いられ、また、気力を失ってしょんぼりするという意味もありますが、ほとんど使われていません。「萎びる」は「萎れる」とほぼ同じ意味だが、使用頻度がずっと低く、古風的な使い方と見ていいでしょう。
                萎える  「萎える」は体力や気力が衰えてぐったりするという意味で、「気持ち、気力、力、欲望、」などが萎えるという形で使われ、「萎れる」の抽象的な用法と見て間違いないでしょう。
                枯れる 「枯れる」は草木が衰えて死ぬという意味で、「花、葉」などの色が枯れ色にまでなるという点で「萎れる」と決定的な違いがあります。また、単なる個々の植物ではなく、「山、田畑、草原」などが枯れるという広い範囲での使い方もあります。
                萎む 「萎む」は〔開いたり、ふくらんでいたりしたものが水分や空気を失って〕張りがなくなり、しおれちぢむという意味で、大きさに明らかな変化があるという点で他の語と大きく違います。「花、風船」が萎むなどの使い方が見られます。また、「夢が萎む」などのように抽象的な使い方もあります。


                IP属地:上海13楼2015-11-22 12:16
                回复
                  2025-06-25 23:00:29
                  广告
                  だけ しか
                  这两个在表示限定“只有、只是、 仅”这一意思时,除了使用形式上的区别(也就是说后者是以XXしかXXない这一与否定搭配的形式进行使用的)以外,语感上也有一些区别。
                  だけ 是单纯客观地表示数量程度之类比较少而不怎么包含感情色彩。
                  しか的话往往有一种因为数量程度之类少而感到不够用,不满意等的消极感情色彩在里面。


                  IP属地:上海14楼2015-11-22 12:21
                  收起回复