lee_z吧 关注:22贴子:2,754

回复:「Lee」你好,我是李金周

取消只看楼主收藏回复

我们都是感情艰涩却又小心敏感不被发现的人。就算知道这点,我也不能给到你帮助。这让我难过。就像我对自己的境地也经常束手无策一样。


来自iPhone客户端110楼2016-12-02 11:23
回复
    真的
    可能是因为像你一样好笑的人
    之前都已经遇见过了
    所以现在都不觉得好笑了


    来自iPhone客户端113楼2016-12-06 01:07
    回复
      为什么哪里都留不住我


      来自iPhone客户端114楼2016-12-07 23:02
      回复


        来自iPhone客户端115楼2016-12-07 23:02
        回复
          too young to understand


          来自iPhone客户端116楼2016-12-10 04:48
          回复
            毫无顾忌地宣泄出蔑视、恨意、内心的无知以及对假象的迷恋,却羞于承认自己内心对精神世界的困惑与无力,也羞于与他人分享情感。


            来自iPhone客户端117楼2016-12-14 23:34
            回复
              我叫举步维艰 你叫进退维谷


              来自iPhone客户端119楼2016-12-19 10:26
              回复


                来自iPhone客户端120楼2016-12-20 04:28
                回复
                  原来是那么喜欢你


                  来自iPhone客户端121楼2016-12-21 02:14
                  回复


                    来自iPhone客户端122楼2016-12-21 02:14
                    回复
                      i love u And make u feel freedom


                      来自iPhone客户端124楼2016-12-25 01:47
                      回复
                        《洛丽塔》里说了,人有三样东西是无法隐瞒的,咳嗽、穷困和爱;你想隐瞒却欲盖弥彰。爱一个人的眼神,真的是无法伪装。


                        来自iPhone客户端125楼2017-01-12 15:16
                        回复
                          Because the incapable of action, so let it be. Because the heart is not dependable, so reconcile oneself to one's situation.
                          ----因为无能为力,所以顺其自然。因为心无所恃,所以随遇而安。


                          来自iPhone客户端126楼2017-01-21 03:40
                          回复
                            I like you,but just like you。
                            眉眼如初
                            岁月如故


                            来自iPhone客户端127楼2017-01-21 03:42
                            回复
                              Someone who really loves you sees what a mess you can be, how moody you get, how hard you are to handle.
                              But still wants you in their life.


                              来自iPhone客户端128楼2017-01-21 03:43
                              回复