汉化组吧 关注:21,810贴子:85,049

回复:说说最近经历一些事 实在忍不住来吐槽一下

只看楼主收藏回复

http://bbs.ffsky.com/forum.php?mod=viewthread&tid=1726811有关我的最棒一作请移步天幻


21楼2015-05-24 18:05
回复
    战M快汉化完了 战女神MEMORIA那个家伙好像认识的,就是想不起来他,可能是3DM的破解


    23楼2015-05-24 23:35
    回复
      楼主既然没有正规学过日语,为毛敢这么牛?


      IP属地:山东24楼2015-05-25 16:43
      收起回复
        楼主说的很有道理呢


        IP属地:中国台湾来自Android客户端25楼2015-05-27 09:27
        回复
          不少小规模组都是几个巨巨一商量就开的,最多只有坑讯,也从不招人


          IP属地:美国26楼2015-07-06 17:15
          回复
            翻译也很重要 特别是水平很高 速度快的
            如果能身兼图源 或者会修嵌 基本很吃香 这类型在一些特大组就看到过不少 例如鼠绘就有 飞橙也有


            28楼2015-07-12 22:42
            回复
              我的话觉得吧谁都有难处那些不懂得感恩的家伙不用费力看到汉化组辛苦汉化的作品还bb真他妈欠抽 当然我肯定是支持各位了辛勤劳动不求回报这我肯定做不到比起我你们更高尚 马屁拍大了 加油支持你们


              29楼2017-01-02 13:35
              收起回复
                现在汉化组又被推到风尖浪口,感慨前辈们的辛苦阿.......


                IP属地:广东来自Android客户端30楼2020-03-24 22:32
                回复
                  果然还是应该多沟通。比如说校对应该跟翻译沟通。一方面是能指出翻译的问题,避免下次再犯。一方面也能沟通好,避免出现文段不通顺 问题。
                  至少在我们组,我喜欢让校对和润色在群里聊,大家共同讨论确定成品。虽然说是要慢一点,但胜在和睦和准确


                  IP属地:四川来自Android客户端31楼2020-03-27 11:39
                  回复