羽梦文吧 关注:320贴子:6,015

回复:守护甜心之你是我的另一半(羽梦文,新手文)

取消只看楼主收藏回复

额…………翻页…………了…………吗?…………


63楼2015-01-31 10:45
收起回复
    太好了,烦人的期末考试终于完了,明天正式发文o(≥v≤)o


    来自手机贴吧66楼2015-02-03 21:38
    回复
      哎呀,听歌写作业就是效率高,转眼间,一本寒假作业英语和数学都写完了,现在就写文


      来自手机贴吧67楼2015-02-04 11:59
      回复
        发文咯


        68楼2015-02-04 12:44
        回复
          未成年 - 本兮

          送给大家一首歌


          74楼2015-02-11 13:20
          收起回复
            为什么 没人呀!鬼也行!合着我写今天写了两篇小说都没人顶


            75楼2015-02-11 14:20
            回复
              第二篇不发了


              76楼2015-02-11 14:28
              收起回复
                没人


                77楼2015-02-11 14:28
                收起回复
                  @天心语灵@雨雪baby霏霏


                  80楼2015-02-12 11:23
                  收起回复
                    来人那(╬▼皿▼)


                    81楼2015-02-12 12:53
                    收起回复
                      没人不发文


                      82楼2015-02-12 12:57
                      收起回复
                        算了,还是发吧!


                        83楼2015-02-12 13:28
                        回复
                          ---------------------------------------家里--------------------------------------------------
                          “今天我们就要去组个乐队了!”蝶梦
                          “对呀!”蝶茉
                          “爸爸妈妈也和支持呢!”蝶雅
                          “不过我们还要去找一个人!”蝶梦
                          “是哦!”蝶茉
                          “是谁?”蝶雅羽炫荡
                          “月脉歌呗/星那歌呗!”蝶梦茉
                          “哦!”蝶雅羽炫荡
                          “先走吧,演唱会要迟到了!”
                          --------------------------------------演唱会-------------------------------------------------
                          “嗨!大家好!我们是恶魔之恋!”蝶梦
                          “我们要给大家带来的是【杀戮人偶卍爆发】这首歌!希望大家喜欢!”蝶雅


                          84楼2015-02-12 13:33
                          回复
                            杀戮人偶卍爆发/为爱相杀
                            眠らない街の真ん中で 立ち止まってさ
                            ne mu ra na i ma chi no ma n na ka de ta chi to ma tte sa
                            在不眠之街的正中央 我停下脚步
                            抑えられない 此の冲动?
                            o sa e ra re na i ko no sho u do u ?
                            早已无法压抑 心头的冲动?
                            振り八つ口に隠してる 抜き身の狂気を
                            fu ri ya ttsu ku chi ni ka ku shi te ru nu ki mi no kyo u ki wo
                            翩然的和服衣摆掩著 白刃的疯狂
                            ちょっとタメサセテ欲しいの
                            cho tto ta me sa se te ho shi i no
                            真想试上一试啊
                            just stay? 时刻は丑三つ时
                            just stay? ji ko ku wa u shi mi ttsu to ki
                            just stay? 时间为丑时三刻
                            红く 红く 染まる欲を
                            a ka ku a ka ku so ma ru yo ku wo
                            将那被鲜红 鲜红 所浸染的欲望
                            吐き出して 引き金を引いたら
                            ha ki da shi te hi ki ga ne wo hi i ta ra
                            倾泻而出 叩响扳机后
                            绮丽な红に染まる指
                            i re na ba i so no ru yu bi
                            指尖染上了凄艳的红
                            コワシテ、コワシテ
                            ko wa shi te , ko wa shi te
                            破坏吧、破坏吧
                            タリナイヨ? タ リ ナ イ
                            ta ri na i yo ? ta ri na ni
                            还不够哟?远 远 不 够
                            満たされない 破壊冲动
                            mi ta sa re na i ha ka i sho u do u
                            仍未满足的 破坏行动
                            脆い 脆い 脆い ヒトなんて
                            mo ro i mo ro i mo ro i hi to na n te
                            脆弱的 脆弱的 脆弱的 区区人类
                            所诠は 舍テラレタ杀戮人形(カラクリ)
                            sho se n wa su te ra re ta ya ku ri ma
                            归根结底 不过是被舍弃的杀戮人偶
                            「ナンノタメニツクラレタノ?」っていう
                            (na n no ta me ni tsu ku ra re ta no ?) tte i u
                            若问「我为何被创造出来呢?」
                            其レ オシエテヨ?
                            so no re o shi e te yo ?
                            呐 告诉我吧?
                            「偶然」なんてことは起こらない
                            ( gu u ze n ) na n te ko to wa o ko ra na i
                            「偶然」什麼的绝不可能发生
                            白と� 隔てられた全ての 善/悪
                            shi ro to ku ro de he da te ra re ta su be te no ze n / a ku
                            被白与黑 泾渭相隔的 善/ 恶
                            始めから全部决まっている
                            ha ji me ka ra ze n bu ki ma tte i ru
                            从一开始便早已注定
                            筋书き通りに 左手鸣らせば 粛正
                            su ji ga ki to o ri ni hi da ri te na ra se ba shu ku se i
                            如预计般 左手按响后 清肃
                            just stay? 时刻は丑三つ时
                            just stay? ji ko ku wa u shi mi ttsu to ki
                            just stay? 时间为丑时三刻
                            狩り捕るは 全ての「悪」
                            ka ri to ru wa su be te no ( a ku )
                            所追捕的 是一切的「恶」
                            逃れられないぜ? 地の果てまで、追いつめ
                            no ga re ra re na i ze ? chi no ha te ma de , o i tsu me
                            别妄想能逃掉哟? 我会追到天涯海角
                            尘すら残さない
                            chi ri su ra no ko sa na i
                            连一粒尘土也不留
                            コワシテ、コワシテ
                            ko wa shi te , ko wa shi te
                            破坏吧、破坏吧
                            全てを 排 除 す る
                            su be te wo ha i jo su ru
                            将万物 排 除 殆 尽
                            终わらない 破壊行动
                            o wa ra na i ha ka i ko u do u
                            永不终结的 破坏行动
                            消えろ 消えろ 消えろ アク全て
                            ki e ro ki e ro ki e ro a ku su be te
                            消失吧 消失吧 消失吧 一切罪恶
                            所诠は 堕チブレタ ガラクタ
                            sho se n ha da chi bu re ta ga ra ku ta
                            归根结底 不过是落魄的杂碎而已
                            「何のために、生かしておく?」っていう
                            ( na n no ta me ni , i ka shi te o ku ?) tte i u
                            若问 「为何给我生命?」
                            ソレ オシエテヤル
                            so re o shi e te ya ru
                            就由我来告诉你吧
                            コワシテ、コワシテ
                            ko wa shi te , ko wa shi te
                            破坏吧、破坏吧
                            タリナイヨ? タ リ ナ イ
                            ta ri na i yo ? ta ri na i
                            还不够哟?远 远 不 够
                            満たされない 破壊冲动
                            mi ta sa re na i ha ka do u i sho u
                            仍未满足的 破坏行动
                            脆い 脆い 脆い ヒトなんて
                            mo ro i mo ro i mo ro i hi to na n te
                            脆弱的 脆弱的 脆弱的 区区人类
                            所诠は 舍テラレタ杀戮人形(カラクリ)
                            sho se n wa su te ra re ta ya ku ri ma
                            归根结底 不过是被舍弃的杀戮人偶
                            「ナンノタメニツクラレタノ?」っていう
                            ( na n no ta me ni tsu ku ra re ta no ?) tte i u
                            若问「我为何被创造出来呢?」
                            其レ オシエテヨ?
                            so no re o shi e te yo ?
                            呐 告诉我吧?
                            コワシテ、コワシテ
                            ko wa shi te , ko wa shi te
                            破坏吧、破坏吧
                            全てを 排 除 す る
                            su be te wo ha i jo su ru
                            将万物 排 除 殆 尽
                            终わらない 破壊行动
                            o wa ra na i ha ka i ko u do u
                            永不终结的 破坏行动
                            キエロ キエロ キエロ 悪全て
                            ki e ro ki e ro ki e ro a ku su be te
                            消失吧 消失吧 消失吧 一切罪恶
                            所诠は 堕チブレタ ガ ラ ク タ
                            sho se n wa da chi bu re ta ga ra ku ta
                            归根结底 不过是落魄的 杂 碎 而 已
                            「何のために、生かしておく?」っていう
                            ( na n no ta me ni , i ka shi te o ku ?) tte i u
                            若问 「为什麼给我生命?」
                            ソレ オシエテヤル
                            so no re o shi e te ya ru
                            就由我来告诉你吧


                            85楼2015-02-12 13:35
                            收起回复
                              杀戮人偶卍爆发/为爱相杀
                              眠らない街の真ん中で 立ち止まってさ
                              ne mu ra na i ma chi no ma n na ka de ta chi to ma tte sa
                              在不眠之街的正中央 我停下脚步
                              抑えられない 此の冲动?
                              o sa e ra re na i ko no sho u do u ?
                              早已无法压抑 心头的冲动?
                              振り八つ口に隠してる 抜き身の狂気を
                              fu ri ya ttsu ku chi ni ka ku shi te ru nu ki mi no kyo u ki wo
                              翩然的和服衣摆掩著 白刃的疯狂
                              ちょっとタメサセテ欲しいの
                              cho tto ta me sa se te ho shi i no
                              真想试上一试啊
                              just stay? 时刻は丑三つ时
                              just stay? ji ko ku wa u shi mi ttsu to ki
                              just stay? 时间为丑时三刻
                              红く 红く 染まる欲を
                              a ka ku a ka ku so ma ru yo ku wo
                              将那被鲜红 鲜红 所浸染的欲望
                              吐き出して 引き金を引いたら
                              ha ki da shi te hi ki ga ne wo hi i ta ra
                              倾泻而出 叩响扳机后
                              绮丽な红に染まる指
                              i re na ba i so no ru yu bi
                              指尖染上了凄艳的红
                              コワシテ、コワシテ
                              ko wa shi te , ko wa shi te
                              破坏吧、破坏吧
                              タリナイヨ? タ リ ナ イ
                              ta ri na i yo ? ta ri na ni
                              还不够哟?远 远 不 够
                              満たされない 破壊冲动
                              mi ta sa re na i ha ka i sho u do u
                              仍未满足的 破坏行动
                              脆い 脆い 脆い ヒトなんて
                              mo ro i mo ro i mo ro i hi to na n te
                              脆弱的 脆弱的 脆弱的 区区人类
                              所诠は 舍テラレタ杀戮人形(カラクリ)
                              sho se n wa su te ra re ta ya ku ri ma
                              归根结底 不过是被舍弃的杀戮人偶
                              「ナンノタメニツクラレタノ?」っていう
                              (na n no ta me ni tsu ku ra re ta no ?) tte i u
                              若问「我为何被创造出来呢?」
                              其レ オシエテヨ?
                              so no re o shi e te yo ?
                              呐 告诉我吧?
                              「偶然」なんてことは起こらない
                              ( gu u ze n ) na n te ko to wa o ko ra na i
                              「偶然」什麼的绝不可能发生
                              白と� 隔てられた全ての 善/悪
                              shi ro to ku ro de he da te ra re ta su be te no ze n / a ku
                              被白与黑 泾渭相隔的 善/ 恶
                              始めから全部决まっている
                              ha ji me ka ra ze n bu ki ma tte i ru
                              从一开始便早已注定
                              筋书き通りに 左手鸣らせば 粛正
                              su ji ga ki to o ri ni hi da ri te na ra se ba shu ku se i
                              如预计般 左手按响后 清肃
                              just stay? 时刻は丑三つ时
                              just stay? ji ko ku wa u shi mi ttsu to ki
                              just stay? 时间为丑时三刻
                              狩り捕るは 全ての「悪」
                              ka ri to ru wa su be te no ( a ku )
                              所追捕的 是一切的「恶」
                              逃れられないぜ? 地の果てまで、追いつめ
                              no ga re ra re na i ze ? chi no ha te ma de , o i tsu me
                              别妄想能逃掉哟? 我会追到天涯海角
                              尘すら残さない
                              chi ri su ra no ko sa na i
                              连一粒尘土也不留
                              コワシテ、コワシテ
                              ko wa shi te , ko wa shi te
                              破坏吧、破坏吧
                              全てを 排 除 す る
                              su be te wo ha i jo su ru
                              将万物 排 除 殆 尽
                              终わらない 破壊行动
                              o wa ra na i ha ka i ko u do u
                              永不终结的 破坏行动
                              消えろ 消えろ 消えろ アク全て
                              ki e ro ki e ro ki e ro a ku su be te
                              消失吧 消失吧 消失吧 一切罪恶
                              所诠は 堕チブレタ ガラクタ
                              sho se n ha da chi bu re ta ga ra ku ta
                              归根结底 不过是落魄的杂碎而已
                              「何のために、生かしておく?」っていう
                              ( na n no ta me ni , i ka shi te o ku ?) tte i u
                              若问 「为何给我生命?」
                              ソレ オシエテヤル
                              so re o shi e te ya ru
                              就由我来告诉你吧
                              コワシテ、コワシテ
                              ko wa shi te , ko wa shi te
                              破坏吧、破坏吧
                              タリナイヨ? タ リ ナ イ
                              ta ri na i yo ? ta ri na i
                              还不够哟?远 远 不 够
                              満たされない 破壊冲动
                              mi ta sa re na i ha ka do u i sho u
                              仍未满足的 破坏行动
                              脆い 脆い 脆い ヒトなんて
                              mo ro i mo ro i mo ro i hi to na n te
                              脆弱的 脆弱的 脆弱的 区区人类
                              所诠は 舍テラレタ杀戮人形(カラクリ)
                              sho se n wa su te ra re ta ya ku ri ma
                              归根结底 不过是被舍弃的杀戮人偶
                              「ナンノタメニツクラレタノ?」っていう
                              ( na n no ta me ni tsu ku ra re ta no ?) tte i u
                              若问「我为何被创造出来呢?」
                              其レ オシエテヨ?
                              so no re o shi e te yo ?
                              呐 告诉我吧?
                              コワシテ、コワシテ
                              ko wa shi te , ko wa shi te
                              破坏吧、破坏吧
                              全てを 排 除 す る
                              su be te wo ha i jo su ru
                              将万物 排 除 殆 尽
                              终わらない 破壊行动
                              o wa ra na i ha ka i ko u do u
                              永不终结的 破坏行动
                              キエロ キエロ キエロ 悪全て
                              ki e ro ki e ro ki e ro a ku su be te
                              消失吧 消失吧 消失吧 一切罪恶
                              所诠は 堕チブレタ ガ ラ ク タ
                              sho se n wa da chi bu re ta ga ra ku ta
                              归根结底 不过是落魄的 杂 碎 而 已
                              「何のために、生かしておく?」っていう
                              ( na n no ta me ni , i ka shi te o ku ?) tte i u
                              若问 「为什麼给我生命?」
                              ソレ オシエテヤル
                              so no re o shi e te ya ru
                              就由我来告诉你吧


                              86楼2015-02-12 13:39
                              回复