再说诺登,他调查到了DON SELF,发现DON SELF已经在医院里变成了一个白痴。
但这个白痴还是有用的,诺登复制了他的指纹、瞳孔、血型、喉音。
诺登用他的这些东西,打开了DON SELF存留的一些电脑密件,查看了DON SELF的一些开支记录。其中一项引起他的注意——DON SELF曾付款给一个纹身家。
诺登找到这个纹身家,问DON SELF找他做什么?这个纹身家说,去给一个人消除纹身。
仔细追问下去,诺登明白了,原来他是给迈克斯科菲尔德消除上身的纹身。
可是,女子监狱的迈克尸体上,却是有纹身的。
女子监狱将尸体上的纹身,作为辨认迈克的证据。
诺登一下子觉醒了,原来迈克没有死!原来迈克用了假尸!
但这个白痴还是有用的,诺登复制了他的指纹、瞳孔、血型、喉音。
诺登用他的这些东西,打开了DON SELF存留的一些电脑密件,查看了DON SELF的一些开支记录。其中一项引起他的注意——DON SELF曾付款给一个纹身家。
诺登找到这个纹身家,问DON SELF找他做什么?这个纹身家说,去给一个人消除纹身。
仔细追问下去,诺登明白了,原来他是给迈克斯科菲尔德消除上身的纹身。
可是,女子监狱的迈克尸体上,却是有纹身的。
女子监狱将尸体上的纹身,作为辨认迈克的证据。
诺登一下子觉醒了,原来迈克没有死!原来迈克用了假尸!