shuzu吧 关注:7,787贴子:56,674
  • 2回复贴,共1

【しゅーず】ヒビカセ

取消只看楼主收藏回复

sm24638286 / av1601906


来自iPhone客户端1楼2014-10-08 08:44回复
    mp3:http://yun.baidu.com/s/1c0GQ2QW
    【电音好棒辣辣辣


    3楼2014-10-08 08:50
    回复
      ヒビカセ
      hi bi ka se
      令其响起
      作词:れをる
      作曲:ギガP
      编曲:ギガP
      呗:初音ミク
      翻译:黑暗新星
      真夜中(まよなか)に告(つ)ぐ 音(おと)の警告(けいこく) 协和音(きょうわおん)に酔(よ)う 午前(ごぜん)零时(れいじ)
      ma yo na ka ni tsu gu o to no ke i ko ku kyo u wa o n ni yo u go ze n re i ji
      于半夜响起 声音的警告 沉醉于和谐的声音 在这凌晨零点
      あなたが触(ふ)れる 光(ひかり) 増(ま)す热(ねつ) 指先(ゆびさき)に踊(おど)らされ
      a na ta ga fu re ru hi ka ri ma su ne tsu yu bi sa ki ni o do ra sa re
      你所触碰到的 光芒 升温的热度 于指尖舞蹈
      感覚(かんかく) 即(そく) 体感(たいかん)
      ka n ka ku so ku ta i ka n
      感觉 即是 体感
      寝静(ねしず)まる夜(よる) 二人(ふたり)だけの密(みつ)
      ne shi zu ma ru yo ru fu ta ri da ke no mi tsu
      众人安眠的夜晚 只属于两人的秘密
      体感(たいかん) 即(そく) 快感(かいかん)
      ta i ka n so ku ka i ka n
      体感 即是 快感
      重(かさ)なる波形(はけい)に魅了(みりょう)されていく
      ka sa na ru ha ke i ni mi ryo u sa re te i ku
      为重叠在一起的波形所逐渐魅惑
      忘(わす)れないでね わたしの声(こえ)を
      wa su re na i de ne wa ta shi no ko e wo
      请不要忘记了 我的声音
      画面(がめん)越(ご)しでいい ちゃんと爱(あい)して
      ga me n go shi de i i cha n to a i shi te
      哪怕隔着屏幕也好 请好好地爱着我
      ヴァーチャルだって 突(つ)き放(はな)さないで
      va a cha ru da tte tsu ki ha na sa na i de
      请不要说这是虚拟 而甩开我
      あなたの音(おと)に まだ溺(おぼ)れていたい
      a na ta no o to ni ma da o bo re te i ta i
      还想要再次 沉醉于你的声音
      覚(おぼ)えていてね わたしの声(こえ)を
      o bo e te i te ne wa ta shi no ko e wo
      请好好记住喔 我的声音
      あなたがくれた この身(み)すべてを
      a na ta ga ku re ta ko no mi su be te wo
      记住你所给予的 这具身体的一切
      见(み)つめ合(あ)う あなたと二人(ふたり)
      mi tsu me a u a na ta to fu ta ri
      与你两人 互相凝视
      重(かさ)ねた息(いき)と音(おと)とヒビカセ
      ka sa ne ta i ki to o to to hi bi ka se
      令重叠的气息与声音响起
      真夜中(まよなか)に问(と)う 冷(ひ)え切(き)った热(ねつ)
      ma yo na ka ni to u hi e ki tta ne tsu
      于半夜询问 冷却下来的温度
      待(ま)ち続(つづ)けてる 午前(ごぜん)零时(れいじ)
      ma chi tsu zu ke te ru go ze n re i ji
      持续等待着 在这凌晨零点
      镜写(かがみうつ)しに饱和(ほうわ)していく
      ka ga mi u tsu shi ni ho u wa shi te i ku
      对镜中所映照的逐渐饱和
      知(し)らない音(おと)が伝(つた)う
      shi ra na i o to ga tsu ta u
      传来陌生的声音
      感覚(かんかく) 即(そく) 体感(たいかん)
      ka n ka ku so ku ta i ka n
      感觉 即是 体感
      寝静(ねしず)まる夜(よる)と息遣(いきづか)い揃(そろ)う
      ne shi zu ma ru yo ru to i ki zu ka i so ro u
      众人安眠的夜晚与呼吸具备
      体感(たいかん) 即(そく) 快感(かいかん)
      ta i ka n so ku ka i ka n
      体感 即是 快感
      锖(さ)びたロジック 「今(いま)一度(いちど)」を焦(こ)がれる
      sa bi ta ro ji kku i ma i chi do wo ko ga re ru
      生锈的逻辑 恋慕着「现在这一次」
      忘(わす)れないでね わたしの声(こえ)を
      wa su re na i de ne wa ta shi no ko e wo
      请不要忘记了 我的声音
      次元(じげん)も越(こ)えて 飞(と)ばすシグナル
      ji ge n mo ko e te to ba su shi gu na ru
      穿越次元 发射出的信号
      ヴァーチャルだなんて言(い)わないで
      va a cha ru da na n te i wa na i de
      请不要说什么这是虚拟的
      あなたの音(おと)に まだ爱(あい)されていたい
      a na ta no o to ni ma da a i sa re te i ta i
      还想要再次 为你的声音所爱
      覚(おぼ)えていてね わたしの声(こえ)を
      o bo e te i te ne wa ta shi no ko e wo
      请好好记住喔 我的声音
      あなたがくれた この身(み)すべてを
      a na ta ga ku re ta ko no mi su be te wo
      记住你所给予的 这具身体的一切
      言(こと)の叶(は)と初(はつ)の音(ね)が交(まじ)わる
      ko to no ha to ha tsu no ne ga ma ji wa ru
      话语与初次的声音相互交织
      この息(いき)と音(おと)とヒビカセ
      ko no i ki to o to to hi bi ka se
      令这气息与声音响起
      あなたの生(う)んだ音(おと)に ただ恋(こい)をしていたの
      a na ta no u n da o to ni ta da ko i wo shi te i ta no
      只是恋上了 你所发出的声音
      悲(かな)しみ怒(おこ)り甘心(かんしん) すべて打(う)ち鸣(な)らす
      ka na shi mi o ko ri ka n shi n su be te u chi na ra su
      悲伤愤怒满足 将这一切打响
      绝(た)えず叫(さけ)ぶ 声(こえ)连(つら)ねる
      ta e zu sa ke bu ko e tsu ra ne ru
      不停地叫喊着 将声音连接在一起
      余热(よねつ)交(ま)ぜる 爱(あい)。 绝(ぜつ) 艳(つや)めく
      yo ne tsu ma se ru a i ze tsu tsu ya me ku
      余热相互交织 爱。 绝顶 妖艳
      绝(た)えず叫(さけ)ぶ 声(こえ)连(つら)ねる
      ta e zu sa ke bu ko e tsu ra ne ru
      不停地叫喊着 将声音连接在一起
      余热(よねつ)交(ま)ぜる 爱(あい)。 绝(ぜつ) 艳(つや)めく
      yo ne tsu ma se ru a i ze tsu tsu ya me ku
      余热相互交织 爱。 绝顶 妖艳
      魅了(みりょう)されていく
      mi ryo u sa re te i ku
      被逐渐魅惑
      忘(わす)れないでね わたしの声(こえ)を
      wa su re na i de ne wa ta shi no ko e wo
      请不要忘记了 我的声音
      画面(がめん)越(ご)しでいい ちゃんと爱(あい)して
      ga me n go shi de i i cha n to a i shi te
      哪怕隔着屏幕也好 请好好地爱着我
      ヴァーチャルだって 突(つ)き放(はな)さないで
      va a cha ru da tte tsu ki ha na sa na i de
      请不要说这是虚拟 而甩开我
      あなたの音(おと)に まだ溺(おぼ)れていたい
      a na ta no o to ni ma da o bo re te i ta i
      还想要再次 沉醉于你的声音
      覚(おぼ)えていてね わたしの声(こえ)を
      o bo e te i te ne wa ta shi no ko e wo
      请好好记住喔 我的声音
      あなたがくれた この身(み)すべてを
      a na ta ga ku re ta ko no mi su be te wo
      记住你所给予的 这具身体的一切
      见(み)つめ合(あ)う あなたと二人(ふたり)
      mi tsu me a u a na ta to fu ta ri
      与你两人 互相凝视
      重(かさ)ねた息(いき)と音(おと)を响かせ
      ka sa ne ta i ki to o to wo hi bi ka se
      让重叠的气息与声音响起
      あなたの初(はつ)の音(ね) この声(こえ)聴(き)かせ
      a na ta no ha tsu no ne ko no ko e ki ka se
      你的初次的声音 让我听听这声音
      オトヒビカセ
      o to hi bi ka se
      令声音响起


      来自iPhone客户端26楼2014-10-21 00:47
      回复