☆ My new girlfriend*s car got a flat tyre as we were on our way to see my parents, so I called them up and said, "Sorry Mum, I*m going to be late, my girlfriend*s got a puncture."
带新女友回家看我爸妈的路上,她的车胎爆了,于是我就打电话回去说:“抱歉,妈妈,我要晚点回来了。我女友(车胎)爆了/戳了个洞。”
"Oh John!" she sighed. "I thought you had a real one this time."
“啊呀,约翰!”她长叹一声,“我还以为你这次能带个真的女朋友回来呢……”
——Dog Botherer
带新女友回家看我爸妈的路上,她的车胎爆了,于是我就打电话回去说:“抱歉,妈妈,我要晚点回来了。我女友(车胎)爆了/戳了个洞。”
"Oh John!" she sighed. "I thought you had a real one this time."
“啊呀,约翰!”她长叹一声,“我还以为你这次能带个真的女朋友回来呢……”
——Dog Botherer