弗朗西斯·波诺弗瓦先生:
展信好。
我现在正和上司一起,从里约热内卢飞回柏林。现在的德/国和法/国应该都在午夜中沉睡吧。不知道前几个小时你有没有在看球。
这是我第一次给你写信。飞机上大家都在休息,没有人看到我的局促。这是我过度放松的原因——也许你会在这封信里读到与平日里大相径庭的我。其实我自己也感到奇怪,平时和人交流的时候面对面绝对不会说的话,却能够很流畅地写下来。
我的法语并不是很好,这次却想要用法语写,有什么错误的地方请多担待。
七月十四日这一天,从一百三十四年前就开始变得特别了。我查了天气预报,巴黎这两天下小雨。不过你的家人一定会很隆重地给你庆祝生日,希望你的心情里有阳光。
在这种日子里我总会想很多,从很久很久以前一直想到现在。所以我更加不明白,我和你的关系究竟如何,在我心里或者在你心里。
我们两家是有世仇的,尽管我们是邻居。这在我们都很小的时候就客观地存在着。可是你不一样。你要特别一些。我们曾经恨对方恨之入骨,却在一个人的时候会长久地陷入沉默。我们在针锋相对,我们也在惺惺相惜。
差不多就是这样的感觉吧。要用我的法语表达出来可能比较困难。
我和你成为表面上的朋友是在1963年那个寒冷的冬天。在爱/丽/舍/条/约签订的桌前。那天你用三色的发带束起金发,有几绺温柔地垂在耳畔。你的神情疲惫但是眼睛里有光。看见我的时候你把恨意收敛的很好,像我的忏悔和脆弱一样。
在二/战那段充满硝烟的时间里我看不到天。我只能看见阿/道/夫的身形,看见费里西安诺和本田菊的脸。我看不见你和你朋友们的痛苦,看不见自由和世界。
展信好。
我现在正和上司一起,从里约热内卢飞回柏林。现在的德/国和法/国应该都在午夜中沉睡吧。不知道前几个小时你有没有在看球。
这是我第一次给你写信。飞机上大家都在休息,没有人看到我的局促。这是我过度放松的原因——也许你会在这封信里读到与平日里大相径庭的我。其实我自己也感到奇怪,平时和人交流的时候面对面绝对不会说的话,却能够很流畅地写下来。
我的法语并不是很好,这次却想要用法语写,有什么错误的地方请多担待。
七月十四日这一天,从一百三十四年前就开始变得特别了。我查了天气预报,巴黎这两天下小雨。不过你的家人一定会很隆重地给你庆祝生日,希望你的心情里有阳光。
在这种日子里我总会想很多,从很久很久以前一直想到现在。所以我更加不明白,我和你的关系究竟如何,在我心里或者在你心里。
我们两家是有世仇的,尽管我们是邻居。这在我们都很小的时候就客观地存在着。可是你不一样。你要特别一些。我们曾经恨对方恨之入骨,却在一个人的时候会长久地陷入沉默。我们在针锋相对,我们也在惺惺相惜。
差不多就是这样的感觉吧。要用我的法语表达出来可能比较困难。
我和你成为表面上的朋友是在1963年那个寒冷的冬天。在爱/丽/舍/条/约签订的桌前。那天你用三色的发带束起金发,有几绺温柔地垂在耳畔。你的神情疲惫但是眼睛里有光。看见我的时候你把恨意收敛的很好,像我的忏悔和脆弱一样。
在二/战那段充满硝烟的时间里我看不到天。我只能看见阿/道/夫的身形,看见费里西安诺和本田菊的脸。我看不见你和你朋友们的痛苦,看不见自由和世界。