松涛文学社吧 关注:103贴子:2,070

回复:【资料库】古诗十九首

取消只看楼主收藏回复

18.《客从远方来》
客从远方来,遗我一端绮①。
相去万余里,故人心尚尔②!
文彩双鸳鸯③,裁为合欢被④。
著以长相思⑤,缘以结不解⑥。
以胶投漆中,谁能别离此⑦?
①端:犹“匹”。古人以二丈为一“端”,二端为一“匹”。
②故人:古时习用于朋友,此指久别的“丈夫”。尔:如此。这两句是说尽管相隔万里,丈夫的心仍然一如既往。
③鸳鸯:匹鸟。古诗文中常用以比夫妇。这句是说缔上织有双鸳鸯的图案。
④合欢被:被上绣有合欢的图案。合欢被取“同欢”的意思。
⑤著:往衣被中填装丝绵叫“著”。绵为“长丝”,“丝”谐音“思”,故云“著以长相思”。
⑥缘:饰边,镶边。这句是说被的四边缀以丝缕,使连而不解。缘与“姻缘”的“缘”音同,故云“缘以结不解”。
⑦别离:分开。这两句是说,我们的爱情犹如胶和漆粘在一起,任谁也无法将我们拆散。
《古诗十九首·客从远方来》此诗似乎是《古诗十九首·孟冬寒气至》的姊妹篇。它以奇妙的思致,抒写了一位思妇的意外喜悦和痴情的浮想。


IP属地:四川20楼2014-01-22 22:50
回复
    19《明月何皎皎》
    明月何皎皎,照我罗床帏①。
    忧愁不能寐②,揽衣③起徘徊。
    客行虽云乐,不如早旋归④。
    出户独彷徨,愁思当告谁?
    引领⑤还入房,泪下沾裳衣⑥。
    ①罗床帏:罗帐。
    ②寐:入睡。
    ③揽衣:犹言“披衣”,“穿衣”。揽,取。
    ④旋归;回归,归家。旋,转。
    ⑤引领:伸颈,“抬头远望”的意思。
    ⑥裳衣:一作“衣裳”。
    明月如此皎洁,照亮了我的床帏;
    我忧愁得无法入睡,披衣而起屋内徘徊;
    客居在外虽然有趣,但是还是不如早日回家;
    一个人出门忧愁彷徨,满心愁苦应该告诉谁呢?
    伸颈远望还是只能回到房间,眼泪沾湿了衣裳。


    IP属地:四川21楼2014-01-22 22:52
    回复