想你吧 关注:50,483贴子:224,263

回复:丁丁同学,你在干吗?

取消只看楼主收藏回复

你就是我的信念。
嫁给你是我的梦想。
愿执子之手,与子偕老。


来自Android客户端1153楼2015-03-06 21:28
回复
    晚上去我上的大学食堂吃的饭。。感觉变化好大。。饭后在校园里溜达了一圈。。每走到一个地方都有我的回忆。。很开心能带你到我生活过的地方。。希望有一天也能去你学生时代的校园,在那里的每一个地方感受你当时的心情。。。


    来自Android客户端1155楼2015-03-07 20:51
    回复
      睡得我昏天暗地,不知道东南西北。。


      来自Android客户端1156楼2015-03-08 12:33
      回复
        今天去领结婚证。。想想都兴奋。。希望一切顺利。。


        来自Android客户端1157楼2015-03-09 00:57
        回复
          在路上。。


          来自Android客户端1158楼2015-03-09 11:58
          回复
            终于如愿带你去了我常说的那家灌汤包。。不过临出来的时候你头磕了一下。。好心疼。。


            来自Android客户端1159楼2015-03-09 12:00
            回复
              今天不错,很蓝。。美中不足的就是有风!


              来自Android客户端1160楼2015-03-09 12:01
              回复
                你说你昨晚梦见一只凤凰。。今天心情好。。


                来自Android客户端1161楼2015-03-09 12:01
                回复
                  民国结婚证书上的一段话: “两姓联姻,一堂缔约,良缘永结,匹配同称。看此日桃花灼灼,宜室宜家,卜他年瓜瓞绵绵,尔昌尔炽。谨以白头之约,书向鸿笺,好将红叶之盟,载明鸳谱。此证。


                  来自Android客户端1162楼2015-03-09 18:03
                  回复
                    今天去民政局领证,看着那些领证的情侣没有太兴奋的表情。。不像我。。都笑开了花。。排号都抢着排,生怕别人跟我抢。。


                    来自Android客户端1163楼2015-03-09 18:05
                    回复
                      今天抽血的时候,我在一旁咧嘴滋歪。。你说,结婚就得付出血的代价。。。逗得旁边的几对情侣直笑。。好欢乐。。


                      来自Android客户端1164楼2015-03-09 18:09
                      回复
                        第一天
                        我说结婚后在开一个帖子,记录我们婚后的生活。。你说,就接着这个帖子写吧,要不然这个帖子沉了就找不到了。。好吧,听你的。。夫唱妇随。。


                        来自Android客户端1165楼2015-03-10 13:06
                        回复
                          刚刚送你去车站,期间你说,领完证之后说话果然硬气。。我说,那是必须的!因为我现在是名正言顺的丁太太!


                          来自Android客户端1166楼2015-03-10 17:06
                          回复
                            没有人会理解我们之间的感情!但我们也不需要他们理解。。为别人着想却忽略了自己的感受。。就让我们任性一次。。


                            来自Android客户端1167楼2015-03-10 23:47
                            回复
                              第二天
                              今天晚上和闺密吃个饭,虽然一年多没有见面了,但感觉依旧亲密。。


                              来自Android客户端1169楼2015-03-11 15:47
                              回复