克尔亚兰吧 关注:30贴子:2,882

回复:Mai.K专辑

取消只看楼主收藏回复

Moon serenade,Moonlight
作词:仓木麻衣 
作曲/编曲:徳永暁人 
原文歌词 
Baby Baby 君が私を笑わせるよ 
雨上がりの街 
舗道が月の光に 照らされ 
二人を包むよ 
不安になると いつも不机嫌になる 
そんな时にも Don't give up 
勇気をくれる 今日もいつものジョークで 
心なごませ Don't give up 
思いが走る 君といられる瞬间 
オーダーリン フォーリン·ラブ 
この幸せを噛み缔めて 

Baby Baby チャンスは不意に访れるよ 
それを逃がさずに 
私 ためらわずつかみ动けば 
変わりだすかもね 
どんな时にも 强く愿えば叶う 

今も未来も Don't give up 
まっすぐ向けた 瞳に君映し出し 
揺れる心に Don't give up 
ダメでもともと 気持ち高めてこの时 
オーダーリン フォーリン·ラブ 
そっと目を闭じ君を待つ 

二人を月が引き寄せ 繋ぐ 
时よ止まれ 全てが生まれ変わる 

そんな时にも Don't give up 
勇気をくれる 今日もいつものジョークで 
心なごませ Don't give up 
思いが走る 君といられる瞬间 
オーダーリン フォーリン·ラブ 
この幸せを噛み缔めて 

今も未来も Don't give up 
まっすぐ向けた 瞳に君映し出し 
揺れる心に Don't give up 
ダメでもともと 気持ち高めてこの时 
オーダーリン フォーリン·ラブ 
そっと目を闭じ君を待つ
 
中文翻译 
Baby Baby 你是让我有笑容的啊
雨後的街道
步道被月光 照耀著
包围著我俩
一旦感到不安 总会变的不愉快 
即是在那种情况下也 Don't give up
给予我勇气 今天也说著平日的笑话
平复我心灵 Don't give up
思念奔驰著 在能与你共处的瞬间
Oh darling fall in love
请好好地回味这份幸福

Baby Baby 机会都是突然造访的啊
别让他给错过了
如果我能毫不犹豫地抓住它移动的话
也许就能有所改变吧
不论何时 只要强烈许愿就能实现

不论现在或未来 Don't give up
直视著的眼眸里 映照出你的身影
对於摇摆不定的心 Don't give up
Oh darling fall in love
我将轻轻地闭上双眼等待著你

月亮拉近了我俩 联系著我俩
时光啊 停止吧 一切将重生
即使在那种情况下也 Don't give up
给予我勇气 今天也说著平日的笑话
平复我心灵 Don't give up
思念奔驰著 在能与你共处的瞬间
Oh darling fall in love
请好好地回味这份幸福

不论现在或未来 Don't give up
直视著的眼眸里 映照出你的身影
对於摇摆不定的心 Don't give up
我原本是很没用的 但在这思绪高涨之时
Oh darling fall in love
我将轻轻地闭上双眼等待著你


IP属地:北京81楼2007-09-07 19:49
回复
    Natural
    词:仓木麻衣   曲:大野爱果 编曲:Cybersound 
    原文歌词 
    谁にも好かれょぅと思ってぃたのが
    间违ぃだったのかも知れなぃ
    Αh「イイ子でいょう」なんて
    やっばり私は私でしかぃられない
    そぅ気付くDon’t you know
    认めてくれるあなたがいれば それだけで十分
    人生の中で落ち込むこと たくさんあるけど
    Never give up! 
    不安に心を支配されそうな时
    目を闭じて 明日を待とう
    それも通り雨のょうに いつか过ぎ去っていく
    そして 强く ナチュラルに
    谁もが指さしてむ あの子は谁なの?と
    それでも戻るわけにはいかない
    Αh「私はここに」いるの!!
    かけがえのない存在でいれるよぅにと
    そぅ思ぅDon’t you know
    认めてくれるあなたがいれば それだけで十分
    人生の中で落ち込むこと たくさんあるけど
    Never give up! 
    すべてが崩れ落ちるその时 过去の自分を
    抱きしめて「サヨナラを言う」
    摇るぐことのない気持ちに 变わっていけるよぅに
    だから 强く ナチュラルに 
    中文翻译 
    想要受到每个人的喜欢 
    这种想法也许是错误的也不一定 
    Ah 说什么「要做个好孩子喔」 
    我还是只能做我自己啊 
    我是如此想的 Don't you know 
    只要有认同我的你在身边 那样就足够了 
    虽然人生有很多令人沮丧的事 
    Never give up 
    每当心灵快要被不安所支配时 
    就闭上双眸 等待明天吧 
    那也会像阵雨般 总有一天会过去的 
    然后 变的坚强 自然地 
    每个人都会指指点点 说「那个女孩是谁啊?」 
    即使如此我也不可能再回到从前了啊 
    Ah 「我在这里啊」! 
    就像是个无可替代的存在啊 
    我是那么想的 Don't you know 
    只要有认同我的你在身边 那样就足够了 
    虽然人生有很多令人沮丧的事 
    Never give up 
    当一切都崩溃时 将过去的自己 
    紧紧抱住 「道声再见」 
    希望对于不动摇的心情 也能有所改变 
    因此 变的坚强 自然


    IP属地:北京82楼2007-09-07 19:49
    回复
      NEVER GONNA GIVE YOU UP
      Words by Mai Kuraki Michael Africk /Music written by Michael Africk Miguel Sa Pessoa Perry Geyer 
      原文歌词 
      Never gonna give you up 
      Never gonna let you down… 
      Can you 気づいてる? 
      こんなにも Crazy over you 
      君にめぐり逢った その瞬间から 
      Together we share this love so strong 
      Whenever you touch my body 
      言叶にならない 
      Cause the love you give's so good 
      Whispers that you love me 
      心で感じたい 
      I can feel your touch inside 
      There is nothing I won't do 
      In this life I'll wait for you Yeah 
      You know There is nothing I won't do 
      In this life I'll wait for you Yeah 
      目覚めた心が 溢れてく So much more 
      I dream of you every night 
      伤ついてもいい 同じ梦を见たいから 
      Whenever you touch my body 
      信じていたいよ 
      Cause the love you give's so good 
      Whispers that you love me 
      君の声だけは 
      I can feel your touch inside 
      There is nothing I won't do 
      In this life I'll wait for you Yeah 
      You know There is nothing I won't do 
      In this life I'll wait for you Yeah 
      repeat 
      [Rap] 
      I can see it in your eyes what your sayin 
      Believe in me, girl you know I ain't playin 
      In love with you from the very start 
      Beyond a shadow of a doubt never gonna break your heart 

      You freak me out when we're hangin at night 
      And you whisper the words "baby I Like" 
      There's one thing in life I can gurantee 
      From Mike A. to Mai K. forever will be 

      There is nothing I won't do 
      In this life I'll wait for you Yeah 
      You know There is nothing I won't do 
      In this life I'll wait for you Yeah 

       
      中文翻译 
      Never gonna give you up 
      Never gonna let you down 
      Can you 意识到吗? 
      如此的 Crazy over you 
      和你相遇的那一瞬间 
      Together we share this love so strong 
      Whenever you touch my body 
      不准说话 
      Cause the love you give's so good 
      Whispers that you love me 
      内心的感觉 
      I can feel you touch inside 
      There is nothing I won't do 
      In this life I'll wait for you Yeah 
      You know There is nothing I won't do 
      In this life I'll wait for you Yeah 
      觉醒的心 
      充满着 So much more 
      I dream of you every night 
      即使受伤也好 
      做着相同的梦 
      Whenever you touch my body 
      相信吧 
      Cause the love you give's so good 
      Whispers that you love me 
      只有你的声音是 
      I can feel touch inside 
      There is nothing I won't do 
      In this life I'll wait for you Yeah 
      You know There is nothing I won't do 
      In this life I'll wait for you Yeah 
       
      [Rap] 
      I can see it in you eyes what you sayin 
      Believe in me, girl you know I ain't playin 
      In love with you from the very start 
      beyond a shadow of a doubt never gonna break you heart 
      You freak me out when we're hangin at night 
      And you whisper the words "baby I Like" 
      There's one thing in life I can guarantee 
      from Mike A. to Mai K. forever will be 

      There is nothing I won't do 
      In this life I'll wait for you Yeah 
      You know There is nothing I won't do 
      In this life I'll wait for you Yeah


      IP属地:北京83楼2007-09-07 19:49
      回复
        Please let me wonder 
        Song by Satin doll&Mai-K 
        Now here we are together 
        This would've been worth waiting forever 
        I always it'd feel this way 
        And please forgive my shaking 
        Can't you tell my heart is breaking? 
        Can't make myself say what I planned to say 
        Baby 
        Please let me wonder 
        If I've been the one you love 
        Please let me wonder 
        If I'm who you're dreaming of 
        Please let me wonder, love 

        I built all my goals around you 
        That some day my love would surround you 
        You'll never know what we've been through 

        For so long I thought about it 
        And now I just can't live without it 
        This beautiful image I have of you 

        Baby 
        Please let me wonder 
        If I've been the one you love 
        Please let me wonder 
        If I'm who you're dreaming of 
        Please let me wonder, love 

        Please let me wonder 
        If I've been the one you love 
        Please let me wonder 
        If I'm who you're dreaming of 
        Please let me wonder, love 

        I love you


        IP属地:北京86楼2007-09-07 19:50
        回复
          P.S MY SUNSHINE
          作词:仓木麻衣 作曲/编曲:冈本仁志 
          原文歌词 
          车の渋滞すり抜け 急ぐ仆はrunning down
          期待に胸ときめかせては 地下鉄に跳び乗る 
          いつもの様に动きはじめている毎日だけど 
          一日の始まりに出会う君がいるだけでいい 
          P.S ? MY SUNSHINE 
          目覚めさせてくれる広い世界 
          どんなときも 
          心の yoroi とかしてくれる太阳 
          仆だけに注いで 

          髪をなびかせ振り向く 君の笑颜charming girl 
          时々见せるその视线が エナジーを呼び出す 

          こんな风に想いを告げるのは 初めてだけど 
          言叶より大胆に気持ち君に伝えられそう 

          P.S ? MY SUNSHINE 
          目覚めさせてくれる ROMANTIC
          どんなときも 
          心の痛み愈してくれる太阳 
          仆だけに注いで 

          白いノートに书く 君の名前 
          そう辉き出したのは この瞬间 

          P.S ? MY SUNSHINE 
          目覚めさせてくれる未来(あした)の梦 
          どんなときも 
          心の隙间を埋めてくれる太阳 
          仆だけに注いで
           
          中文翻译 
          穿越拥塞的车潮 我急忙地running down 
          期待在胸中鼓动 快步跳进地下铁中 
          虽然每天 就像平常一样开始著一天的运作 
          但是只要在一天的开始能与你相遇就心满意足了 

          P.S ? MY SUNSHINE 
          让我苏醒过来的宽广世界 
          不论何时 
          那使我心中的盔甲溶化的太阳 
          请只灌注给我 

          抚平头发转身 你的笑脸charming girl 
          不时相对的视线 唤出所有的能量 

          虽然这是第一次如此将我的思念加以告白 
          但好像就此能够告诉你比语言更大胆的心意 

          P.S ? MY SUNSHINE 
          能唤醒我的 罗曼蒂克 
          不论何时 
          都能疗愈我心痛的太阳 
          请只灌注给我 

          在洁白的笔记本上 写下你的名 
          是的!能绽放出光芒的 就在这一瞬间 

          P.S ? MY SUNSHINE 
          能唤醒我的 未来梦想 
          不论何时 
          能填补我内心空隙的太阳 
          请只灌注给我


          IP属地:北京87楼2007-09-07 19:50
          回复
            Reach for the sky
            Words by Mai Kuraki /Music written by Aika Ohno /Tracked by Cybersound 
            原文歌词 
            いたずらに 过ぎていく时间が 
            梦へと 流れ出す 
            迷わずに 明日を选んでいける 
            そんなふうに 思えるよう 
            隠しきれない この気持ち 
            大空に描きだす 
            Reach for the golden ring 
            Reach for the sky 
            今すべて 受けとめて 
            阳の当たる丘で 
            軽く口笛を吹き 思いきりアハハと笑ってみようよ 
            頼りなく 揺れている自分が 
            梦へと 动き出す 
            こんなにも 君を探していたよ 
            果てしなく 続く道 
            歩き出そう 手をつなぎ 
            目をふせずに まっすぐと 
            Reach for the golden ring 
            Reach for the sky 
            今心を解き放し 
            风そよぐ丘で 
            高く広がる空に 思いきりアハハと笑ってみようよ 
            Everyday… Everynight… 
            Reach for the sky 
            ねぇ はじめなきゃ 届かないよ 
            梦へと繋いで行けるように 
            悲しみの昨日に さよならを 
            どんな时も どんな时も ここにいて 
            Reach for the golden ring 
            Reach for the sky 
            今すべて 受けとめて 
            阳の当たる丘で 
            軽く口笛を吹き 思いきりアハハと笑ってみようよ 
            中文翻译 
            时光白白的让它流逝 
            向着梦想流去 
            对明天的选择感到疑惑 
            只因为忽然的想起 
            无法隐藏的那份心情 
            在天空中描绘出来吧 
            Reach for the golden ring 
            Reach for the sky 
            现在全部都接受了 
            在阳光照耀的山丘上 
            轻快的吹着口哨 
            啊哈哈地痛快大笑吧 
            使不安的自己能不用依赖 
            朝着梦想前进 
            就这样在那无止尽的路上寻找你 
            手牵着手 向前出发 
            闭上眼睛 笔直向前 
             
            Reach for the golden ring 
            Reach for the sky 
            现在解放心灵 
            在微风吹抚的山丘上 
            宽广的高空下 啊哈哈地痛快大笑吧 
            Every day... Every night... 
            Reach for the sky 
            不是吗 没有开始就 没有实现 
            彷佛紧系着梦想出发 
            向悲伤的昨天说再见吧 
            要等到何时 要等到何时 就在这里 
            Reach for the golden ring 
            Reach for the sky 
            现在全部都接受了 
            在阳光照耀的山丘上 
            轻快的吹着口哨 
            啊哈哈地痛快大笑吧


            IP属地:北京88楼2007-09-07 19:50
            回复
              Ride on time
              作词: 仓木麻衣 作曲/编曲: 德永晓人 
              原文歌词 
              谁でも理想を追い求めては 
              学んだ现実 乗り越えて行くだけ 
              彷徨う梦 见つめては 
              街头のモニターに映し出されている 
              意味のない毎日过ごす私が… だけどこのまま 
              何度もリプレイをする私じゃ きっとずっといられないから 
              On baby Ride on time ゼロから始めよう 
              Lonely yesterday bye bye 
              Ride on time 描いた地図を持ち 
              未来(あす)へのバスに飞び込め 
              Take me to the future 
              谁にも想像出来ないけれど 
              大きく変われる 切り札手のひらに 
              信じた梦握ってる 
              なじんだ街并が小さくなっても 
              振り向かず行き先见てる私が… そこに映るよ 
              何度もリプレイをする私じゃ きっとずっといられないから 
              On baby Ride on time 道なき道さえも 
              Looking for the way bye bye 
              Ride on time 君待つ街がある 
              未来への时间に飞び込め 
              Take me to the future 
              君に会うまでの长い道のりを 
              忘れないように胸に刻み込む 
              风を切って highway 
              戻れないよ one way 
              闇に隠された道もhigy beam Light on! 
              Starting now I'm starting over now 
              I'm turning up I'm turning up and down 
              I stay up I'm up all night long 
              I'm dreaming of my nation 
              Ride on time ゼロから始めよう Lonely yesterday bye bye 
              Ride on time 描いた地図を持ち 未来に飞び込め 
              Ride on time 道なき道さえも Looking for the way bye bye 
              Ride on time 君待つ街がある 未来への时间に飞び込め 
              Take me to the future 
              中文翻译 
              不管是谁都学会了追求理想 
              只为了努力超越现实而已 
              彷徨的梦想 当你凝视时 
              被照到出现在街头的屏幕上 
              每天过得毫无意义的我... 可是如果照现状 
              不断的重复replay的我 肯定无法一真这样持续下去 
              Oh baby Ride on time 让我从零开始吧 
              Lonely yesterday byebye 
              Ride on time 带着所描绘的地图 
              冲向驶往未来的巴士 
              Take me to the future 
              虽然谁也无法想象 
              做极大转变的王牌 在手掌中 
              紧握着肯定的梦想 
              即使熟悉的街巷变窄了 
              不回头只看前方的我... 也会照映在那里喔 
              不断的重复replay的我 肯定无法一真这样持续下去 
              Oh baby Ride on time 纵然已无前路 
              Looking for the way bye bye 
              Ride on time 有条等待着你的道路 
              冲向往未来的时间 
              Take me to the future 
              在与你相遇前的漫长路途 
              我会难以忘怀的深印在心中 
              迎着风 highway 已无法回头了呀 one way 
              隐藏在黑暗中的道路也是 high beam Light on! 
               
              Starting now I'm starting over now 
              I'm turning up I'm turning up and down 
              I stay up I'm up all night long 
              I'm dreaming of my notion 
               
              Ride on time 让我从零开始吧 Lonely yesterday bye bye 
              Ride on time 带着所描绘的地图 冲向未来 
              Ride on time 纵然已无前路 Looking for the way bye bye 
              Ride on time 有条等待着你的道路 冲向往未来的时间 
              Take me to the future


              IP属地:北京89楼2007-09-07 19:50
              回复
                's All Right 
                There is something right here that you should know
                You've gonna make it improve it and work it better
                Baby,I am not going out like that
                Ready or not I'm going so baby can't you see
                what I'm saying? 
                running away from there
                Want you to improve yourself
                running away from there
                Why don't you improve yourself 

                I wanna move it's all right
                Won't you try it's all right
                It feels all right
                I wanna move it's all right
                Won't you try it's all right
                It feels all right 

                I don't know what I'm doing here
                Trying escape though
                So I'm gonna do my best(my best)
                I trust it totally
                Baby wake up It's already '99
                Why don't you change your mind 

                running away from there
                Want you to improve yourself
                running away from there
                Why don't you improve yourself 

                I wanna move it's all right
                Won't you try it's all right
                It feels all right
                I wanna move it's all right
                Won't you try it's all right
                It feels all right 

                [Rap]
                あなたのすべき事はここ行动して前进
                働きかけなきゃだめ私はあんなことに付き合ってられない
                言ってること把握无理?
                私ってくだらないことから逃避でもしてるみたい
                ただ、あなた达から向上して欲しい 

                running away from there
                Want you to improve yourself
                running away from there
                Why don't you improve yourself 

                I wanna move it's all right
                Won't you try it's all right
                It feels all right
                I wanna move it's all right
                Won't you try it's all right
                It feels all right


                IP属地:北京90楼2007-09-07 19:50
                回复
                  SAME 
                  原文歌词 
                  Close up 耐えかれて
                  ねえ そんなに决め付けないで
                  「どうした?」って言わないで
                  だって。。。 分かるでしょう 
                  あの娘は歌を歌うよ
                  あなたに つたえたいよ
                  それがあの娘の すべて すべて 
                  *Same same same 初めためない
                  Run run run スピードを上げて
                  Go go go 気持ちを 高め
                  Think to myself
                  Be by myself

                  *repeat
                   
                  そう 确かめられるはず
                  プライベートを 自分が谁なのか
                  あなたとね 居るだけで
                  Same Same Same Same 分かるでしょう。。。 
                  あの娘は歌を歌うよ
                  あなたに つたえたいよ
                  それがあの娘の すべて すべて 
                  あの娘は歌を歌うよ
                  あなたに つたえたいよ
                  それがあの娘の すべて すべて 
                  @Same same same 初めためない
                  Run run run スピードを上げて
                  Go go go 気持ちを 高め
                  Think to myself
                  Be by myself

                  @repeat 

                  *repeat x 2
                   
                  同じこの时 あなたと二人ぎり
                  同じことをしていたい
                  それが必要! それが一番なの!
                  今「らしさ」に変われる

                  @repeat x 2 

                  *repeat x 2 

                  @repeat x 2 

                  *repeat x 2 
                   
                  中文翻译 
                  Close up 已无法容忍
                  喂 请不要那样地指责我
                  请不要问我 "怎么了?"  因为
                  Same Same Same Same 你应该知道的不是吗 
                  那女孩唱著歌啊
                  她想传递给你啊
                  那是那女孩的全部 全部 
                  *Same Same Same 最初踌躇不已
                  run run run 加快速度
                  Go Go Go 心情高昂
                  think to myself
                  be by myself 
                  *repeat
                   
                  这样应该就能确认了
                  私底下 我自己究竟是怎么样的人呢?
                  在只与你在一起的情况下
                  Same Same Same Same 你应该能了解的不是吗 
                  那女孩唱著歌啊
                  她想传递给你啊
                  那就是那女孩的全部 全部 
                  那女孩唱著歌啊
                  她想传递给你啊
                  那就是那女孩的全部 全部
                   
                  @Same Same Same 一边不停地追逐
                  run run run 与你相同地跑著
                  Go Go Go 气喘如牛
                  think to myself
                  be by myself 
                  @repeat 

                  *repeat x 2
                   
                  好想同在此时 与你单独两人
                  作著相同的事
                  那是必须的 那是最好不过的事了
                  那更能让我感受到所谓的 "此刻" 
                  @repeat x 2 

                  *repeat x 2 

                  @repeat x 2 

                  *repeat x 2


                  IP属地:北京91楼2007-09-07 19:51
                  回复
                    Seven Nights
                    作词:仓木麻衣
                    作曲:大野爱果
                    编曲:叶山Takeshi 
                    原文歌词 
                    変わりゆく TOKIO St.
                    见続けていた SUMMER MOON
                    空の星が ひとつずつ降りて
                    地上で辉くよ
                    眠らない街が语る
                    いくつもの 想いつかんで 
                    缲り返してく 七つの夜を越え
                    新しい君に 出逢うためにだけ
                    あの空に星が また戻っていく
                    今日よりも 明日もっと辉くよ

                    そびえ立つ高いビルを
                    夜空で笑う SUMMER MOON
                    君と仆を引き止めていたね
                    あれからどうしてる?

                    强がりな街も今は
                    おだやかな吐息をたてて

                    梦を见ている 君がいない夜に
                    あの日と同じ月が见れるのは
                    信じてたもの 决して嘘じゃなかった
                    今日よりも 明日もっと辉くよ

                    辉きは移ろうけど
                    いつまでも君を照らすよ

                    缲り返してく 七つの夜を越え
                    新しい君に 出逢うためにだけ
                    あの空に星が また戻っていく
                    今日よりも 明日もっと辉くよ
                     
                    中文翻译 
                     
                    变化多端的 TOKIO St.
                    持续凝望著的 SUMMER MOON
                    天上的星星 一颗颗的落下
                    在大地闪耀著

                    那不夜城在低语
                    抓住了许多的回忆
                    重复著 穿越了七个夜晚
                    只是为了与全新的你 相遇
                    那片天空上的星星 还会再回去的
                    比起今天 明天会更加的明亮

                    耸立的高楼
                    在夜空中笑著 SUMMER MOON
                    这光景吸引了你和我
                    自从那以来怎麼样了?

                    连那固执的街景现在也
                    吐露著优缓的气息

                    在做著梦 没有你的夜晚
                    看得见和那天相同的月亮是因为
                    所坚信的事物 绝不会是谎言
                    比今天 明天会更加的明亮

                    这光辉虽也会物换星移
                    但仍会永远照耀著你的

                    重复著 穿越了七个夜晚
                    只是为了与全新的你 相遇
                    那片天空上的星星 还会再回去的
                    比起今天 明天会更加的明亮


                    IP属地:北京93楼2007-09-07 19:52
                    回复
                      Simply Wonderful
                      Words by Mai Kuraki /Music written by Aika Ohno 
                      原文歌词 
                      Yes,I'm feeling now 
                      疑えば 疑うほどに 深みにはまってく 
                      言叶さえも 素通りしていく 名も无い日が続く 
                      こんなことじゃ 心 失くしていく 
                      雨が激しく舞う やみそうにもない つらくて君が见えない 
                      たとえ一日でも 会わずにいられない程の自分に Baby I wonder why 
                      思い出させるのは 忘れかけた あのよりそう日々 そう simply wonderful 
                      お互いに いつの顷から 违うもの见てた? 
                      言い訳さえ ゆらゆら映る なぐさめにもならない 
                      こんなことじゃ 心 失くしていく 
                      まるで 飞べない鸟 青い空远くて君が见えない 
                      いつまでも変わらぬ やさしい笑颜に戻れるように Baby I wonder why 
                      谁よりも信じて 信じていなくちゃ 奇迹はこない そう simply wonderful 
                      I believe in you I close my eyes and see 
                      What we got to learn Just to be…be myself 
                      I believe in blue I close my key of life 
                      What we got to burn Just to be…be myself 
                      駈け抜ける时间 夕焼けの空に包まれて 今 歩き出す 
                      辉く 明日へ Don't You See Just Simply Wonderful 
                      いつまでも変わらぬ やさしい笑颜に戻れるように Baby I wonder why 
                      谁よりも信じて 信じていなくちゃ 奇迹はこない そう simply wonderful 
                      I can see the magic in your eyes I can feel the sunlight from your smile 
                      Trusting each other is just simply wonderful 
                      I can see the magic in your eyes I can feel the sunlight from your smile 
                      So beautiful,It's simply wonderful 
                      中文翻译 
                      Yes,I'm feeling now 
                      如果怀疑 怀疑真实的深处在言语朴素的地方
                      过着无名的日子 
                      心中若不愿如此 就将它舍弃 
                      雨激烈地飞舞 即使不是黑夜 也无法看到你 
                      纵使只有一天无法看见你的我 Baby I wonder why 
                      将回忆忘却 从那天开始 对啊 Simply Wonderful 
                      从何时开始彼此变的不一样? 
                      一一出现的理由 没有任何慰藉 
                      心中若不愿如此 就将它舍弃 
                      就好像一只无法展翅高飞的鸟 无法在遥远的青空看见你 
                      要到何时的改变 温柔的笑容才会回来 Baby I wonder why 
                      要信任任何人 不相信就不会发生奇迹 所以 Simply Wonderful 
                      I believe in you I close my eyes and see 
                      What we got to learn Just to be...be myself 
                      I believe in blue I chose my key of life 
                      What we got to burn Just to be...be myself 
                      去追逐的时间 包覆住火红的天空 现在将踏出一步 
                      前往闪耀明天 Don't You See Just Simply Wonderful 
                      要到何时的改变 温柔的笑容才会回来 Baby I wonder why 
                      要信任任何人 不相信就不会发生奇迹 所以 Simply Wonderful 
                      I can see the magic in your eyes I can feel the sunlight from your smile 
                      Trusting each other is just simply wonderful 
                      I can see the magic in your eyes I can feel the sunlight from your smile 
                      So beautiful, It's simply wonderful


                      IP属地:北京94楼2007-09-07 19:52
                      回复
                        Stand Up
                        Words by Mai Kuraki/ Music written and Tracked by Akilhito Tokunaga 
                        原文歌词 
                        Stand Up Come on DJ あのメロディーが聴きたいんだ 
                        Stand Up 届けてよ 仆达のSong from the radio 
                        Tell me どれだけの夜を越えてきたのだろう It's too much for me 
                        一人悩んだりもしたけど It's all over now Can't get no satisfaction 
                        この时间が大切 Oh I feel so free 
                        手を伸ばし 気持ちつかまえて I say Come On 
                        Catch me a dream! feel the music in me 
                        Everybody dance! LaLaLa 
                        This is our chance! more dreams to me 
                        Going on...
                        いつでもIt's OK more faith 今が Chance! Chance! 
                        ただほんの少しの勇気が见つからなかった It's too much for me 
                        心缚るものis what a shame We can try a little harder 踏み出そう 
                        そんな君の大切な Melody & Blue 
                        手を伸ばし 気持ちつかまえて You say Come on 
                        Catch me a dream! feel the music in me 
                        Everybody dance! LaLaLa 
                        This is our chance! more dreams to me 
                        Going on... 
                        Catch me a dream! feel the music in me 
                        Everybody dance! LaLaLa 
                        This is our chance! more dreams to me 
                        Going on... 
                        いつも心素通りにして 梦を谛めてきたけど もう一度 
                        Catch me a dream! feel the music in me 
                        Everybody dance! LaLaLa 
                        This is our chance! more dreams to me 
                        Going on??? 
                        Catch me a dream! feel the music in me 
                        Everybody dance! LaLaLa 
                        This is our chance! more dreams to me 
                        Going on??? 
                        いつでもIt's OK more faith 今が Chance! Chance! 
                        Stand up Stand for your life さあ立ち上がろう We can do it again 
                        Stand up 君の前に広がる辉く道がある 
                        Stand up たとえ何かにつまづいたとしても Rolling Stone 
                        Stand up Stand for your life 自分らしく歩けばいいよね 
                        Stand up 最高の时间を与えてくれた君に感谢 
                        Stand up! 
                        中文翻译 
                        Stand up Come on DJ 好想再听听那旋律 
                        Stand up 播送着喔 我们的 Song from the radio 
                        Tell me 我们曾共同熬过了多少个夜晚 It's too much for me 
                        虽然我也曾独自烦恼过 It's all over now Can't get no satisfaction 
                        此时非常重要 Oh I feel so free 
                        伸出双手 捉着此时的心情 I say Come on 
                        Catch me a dream! feel the music in me 
                        Everybody dance! la la la~ 
                        This is our chance! more dreams to me 
                        Going on... 
                        不管何时 It's OK more faith 现在正是 Chance! Chance! 
                        只是 我只能寻找到稍许的勇气 It's too much for me 
                        让我裹足不前 is what a shame We can try a little harder 跨出脚步 
                        对于你那重要的 Melody & Blues 
                        伸出双手 捉着此时的心情 You say Come on 
                        Catch me a dream! feel the music in me 
                        Everybody dance! la la la~ 
                        This is our chance! more dreams to me 
                        Going on... 
                        Catch me a dream! feel the music in me 
                        Everybody dance! la la la~ 
                        This is our chance! more dreams to me 
                        Going on... 
                        总是事与愿违 虽曾放弃过梦想 但再试一次 
                        Catch me a dream! feel the music in me 
                        Everybody dance! la la la~ 
                        This is our chance! more dreams to me 
                        Going on... 
                        Catch me a dream! feel the music in me 
                        Everybody dance! la la la~ 
                        This is our chance! more dreams to me 
                        Going on... 
                        Stand up Stand for your life 快站起来吧 
                        We ca do it again 
                        Stand up 在你面前有着康庄大道 
                        Stand up 假设即使遇到任何挫折也好 Rolling Stone 
                        Stand up Stand for your life 只要迈出属于自己的步调就好 
                        Stand up 感谢你给与我最美好的时光 
                        Stand up!


                        IP属地:北京95楼2007-09-07 19:52
                        回复
                          Start in my life
                          Words by Mai Kuraki /Music written and Tracked by Akilhito Tokunaga 
                          原文歌词 
                          いいことばかりの 未来じゃないけれど 
                          确かに今は 明日に向かい 
                          谁よりも辉き ここに立っている 
                          壊れかけそうな现実に涙し それでも 
                          We can start in my life 一绪に 
                          あきらめず梦と 
                          ねぇ もう一人の 自分に逢えるから 
                          気持ち一つで 変われるんだ 
                          ほらここから始めよう 
                          Just start in my life 
                          Memories in my heart このかばん放り投げて 
                          桜色した风がそっと駆け抜けてく 
                          着せない セピア色の教室には 
                          机に雕った文字残して 
                          We can start in my life 一绪に 
                          旅立つよ梦と 
                          ねぇ 忘れないよね 缲り返したメロディー 
                          不安な时は思い出して 
                          ほら 一人じゃないんだよ 
                          Just start in my life 
                          So once again 
                          梦と希望抱いて 今 
                          高なる胸おさえて 
                          このステージを登る 
                          start in my life 一绪に 
                          あきらめず梦と 
                          ねぇ もう一人の 自分に逢えるから 
                          気持ち一つで 変われるんだ 
                          ほらここから始めよう 
                          Just start in my life 
                          中文翻译 
                          虽然未来 不全都是美好的 
                          可以确定的是现在 正迈向未来 
                          比任何人更耀眼地 站在这里 
                          即使是为了 即将粉碎的现实而流泪 
                          We can start in my life 一起 
                          伴随着永不放弃的梦想 
                          喂 就因为可以遇见 另一个自己 
                          才能将心情 转变成唯一 
                          瞧 让我们就从这里开始吧 
                          Just start in my life 
                          Memories in my heart 抛开包袱 
                          远处悄悄地捎来樱桃色的轻风 
                          不灭地 停留在暗褐色教室 
                          课桌上所雕刻遗留的文字上 
                          We can start in my life 一起 
                          伴随着梦想之旅 
                          喂 你应该不会忘记吧 那重复的旋律 
                          在心情不安时请回想它 
                          瞧 你并非孤独一人喔 
                          Just start in my life 
                          So once again 
                          怀抱着梦想和希望 现在 
                          压抑着兴奋的心情 
                          登上这舞台 
                          We can start in my life 一起 
                          伴随着永不放弃的梦想 
                          喂 就因为可以遇见 另一个自己 
                          才能将心情 转变成唯一 
                          瞧 让我们就从这里开始吧 
                          Just start in my life


                          IP属地:北京96楼2007-09-07 19:53
                          回复
                            Stay by my side
                            Words by Mai Kuraki/ Music written by Aika Ohno /Tracked by Cybersound 
                            原文歌词 
                            I want to know いつから 
                            心息づいているの? 
                            それは偶然 あなたと出逢った时 
                            新しい世界が廻(まわ)り出し 生まれ変わる 
                            この胸の高鸣りが消えない様に 
                            吹き荒れる波に のみこまれない様に 
                            Dream (On) Sky (High) 季节を梦みて 
                            Stay by my side 
                            今 始まる この想い 
                            抱きしめながら 歩いてく 
                            Stay by my side I can 
                            见つめてくれるから 
                            もう一人じゃない 
                            あなたのために Take me to your dream 
                            I'll walk with you 
                            Can you stay このまま 
                            気持ち贯いていくの 
                            少しとまどう速いスピードに负けず 
                            キラメク瞳が写しだす あなたと私 
                            この両手のぬくもり消えない様に 
                            过ぎゆく时间に ただ流されない様に 
                            Dream (On) Sky (High) 想いを叶えて 
                            Stay by my side 
                            今 あなたにどう写る 
                            泣き虫だった顷の私 
                            Stay by my side You can 
                            守ってくれるから 
                            もう泣かないよ 
                            あなたのために Take me to your dream 
                            がんばってみるから 
                            repeat
                             
                            Stay… 
                            Stay by my side 
                            いつかずっとそばにいられる日まで 
                            舍てない限り梦は逃げていかない 
                            Stay by my side 
                            灼热の今年の青い夏は 
                            一绪に身体を焦がしたい 
                            Stay by my side… 
                             
                            中文翻译 
                            Stay by my side 
                            我想要知道从何时开始 
                            有了砰然心动的感觉 
                            原来就在那个偶然与你相遇的时刻 
                            此时开始来到了新世界 获得新生 
                            让胸中的悸动永散不去 
                            也不让狂风吹起海浪般的吞噬 
                            Dream (On) Sky (High) 梦想着未来 
                            Stay by my side 
                            从现在开始有了这个想法 
                            你我紧紧相依漫步 
                            Stay by my side I can 
                            因为有你守着我 
                            所以我不再孤独 
                            为了你 Take me to your dream 
                            I'll walk with you 
                            Can you stay一直维持这样的心情 
                            不输给有点犹豫的速度 
                            闪耀的眼眸映出 你跟我 
                            不要让双手的温暖消失了 
                            不要让流逝的岁月 淹没了 
                            Dream (On) Sky (High) 愿望实现
                            Stay by my side 
                            现在的你是怎么想的呢 
                            曾经爱哭的我 
                            Stay by my side You can 
                            因为看你守着我 
                            我不再流泪 
                            为了你 Take me to your dream 
                            我会努力试试看


                            IP属地:北京97楼2007-09-07 19:53
                            回复
                              Stepping ∞ Out
                              Words by Mai Kuraki /Music written by YOKO B.Stone /Tracked by YOKO B.Stone 
                              原文歌词 
                              woo... 何信じて 何を感じて 
                              见つめればいいの? 
                              孤独な世界 メロディーが耳に流れてるよ 
                              woo... 泣き疲れて リズムだけが 
                              心动かしてく 
                              黄昏の街 言叶さえもきりだせないままに 
                              せつなさも 
                              やさしさも 
                              さびしさも 
                              全部 光に変えて 
                              明日 目覚めて どこに流れる? 
                              I wont to 自分に 魔法かければ 
                              ∞ (无限大)の强さになる 
                              I'd like to もう一度 うたえるのなら 
                              Stepping out to the new sound and the world 
                              woo... 遥か远く 见えるオアシス 
                              いつたどり着くの? 
                              ガラスの世界 メロディーが虚しく响くよ 
                              woo... 涙枯れて リズムだけが 
                              心さまよってる 
                              人ごみの中 自分さえも见失いそうになる 
                              せつなさも 
                              やさしさも 
                              さびしさも 
                              全部 心に変えて 
                              明日 目覚めて 追いかけたいよ 
                              I wont to 自分に 魔法かければ 
                              ∞ (无限大)の强さになる 
                              I'd like to もう一度 うたえるのなら 
                              Stepping out to the new sound and the world 
                              中文翻译 
                              woo... 相信什么 感觉什么 
                              所看到的? 
                              孤独的世界 旋律在耳边回荡 
                              woo... 哭累了 只有节奏 
                              能让人心动 
                              黄昏的街道 是无法用言语表达的 
                              悲伤也好 
                              温暖也好 
                              寂寞也好 
                              全部都化为光束 
                              隔天的早晨 流向何处了? 
                              I want to 自己的魔法 
                              能变无限大的强 
                              I'd like to 再一次的歌唱 
                              Stepping out to the new sound and the world 
                              woo... 在遥远之处看到了绿洲 
                              好不容易才走到? 
                              玻璃的世界 想起空虚的旋律 
                              woo... 泪干枯了 只有节奏 
                              能让人彷徨 
                              在人群之中 连自己都看不见了
                               
                              悲伤也好 
                              温暖也好 
                              寂寞也好 
                              全部都化为光束 
                              隔天的早晨 去追寻吧 
                              I want to 自己的魔法 
                              能变无限大的强 
                              I'd like to 再一次的歌唱 
                              Stepping out to the new sound and the world


                              IP属地:北京98楼2007-09-07 19:54
                              回复