사랑아 -- 왁스(Wax)
爱情啊 -- Wax
맘대로 사랑하다
随心去爱
맘대로 또 떠나가요
又随心离开
그대만 기다리다
等待的只有你
끝내 머물곳도 없네요
到头来,却无处栖身
언젠가 그리우면
记不清是何时,如若想念
너무나도 그리워 울때면
如若因太过于想念,而哭泣的时候
그때는 오실까요
那时你会回来吗
슬픈 추억 없던 그 길로
回到不曾有过悲伤回忆的那条小路
내 사랑아 독한 사랑아
我的爱情啊,狠毒的爱情啊
사랑아 날 두고 떠나요
爱情啊,丢下我,独自离开
메마른 가슴에 못이 되어
贫瘠的心胸化身为钉子
다시 올 수 없는 사람
再也无法哭泣的人
멍하니 바라보다
茫然地观望着
말없이 뒤돌아서요
一言不发的转过身去
아무리 원망해도
无论如何抱怨
더는 기댈곳도 없네요
也再没有值得依托的场所
희미한 달빛마저
就连朦胧的月光也无从寻找
서러운 그림자를 남기고
只留下了悲伤的影子
기나긴 시간속에
漫长的时光中
이내 남은 삶을 묻어요
就那样将余生掩埋
내 사랑아 독한 사랑아
我的爱情啊,狠毒的爱情啊
사랑아 날 두고 떠나요
爱情啊,丢下我,独自离开
메마른 가슴에 못이 되어
贫瘠的心胸化身为钉子
다시 올 수 없는 사람
再也无法哭泣的人
사랑아 내 사랑아
爱情啊 我的爱情啊
메마른 가슴에 못이 되어
贫瘠的心胸化身为钉子
다시 올 수 없는 사람
再也无法哭泣的人
다신 볼 수 없는 사람
再也无法见到的人
个人翻译版本。不喜勿喷,谢谢合作!
爱情啊 -- Wax
맘대로 사랑하다
随心去爱
맘대로 또 떠나가요
又随心离开
그대만 기다리다
等待的只有你
끝내 머물곳도 없네요
到头来,却无处栖身
언젠가 그리우면
记不清是何时,如若想念
너무나도 그리워 울때면
如若因太过于想念,而哭泣的时候
그때는 오실까요
那时你会回来吗
슬픈 추억 없던 그 길로
回到不曾有过悲伤回忆的那条小路
내 사랑아 독한 사랑아
我的爱情啊,狠毒的爱情啊
사랑아 날 두고 떠나요
爱情啊,丢下我,独自离开
메마른 가슴에 못이 되어
贫瘠的心胸化身为钉子
다시 올 수 없는 사람
再也无法哭泣的人
멍하니 바라보다
茫然地观望着
말없이 뒤돌아서요
一言不发的转过身去
아무리 원망해도
无论如何抱怨
더는 기댈곳도 없네요
也再没有值得依托的场所
희미한 달빛마저
就连朦胧的月光也无从寻找
서러운 그림자를 남기고
只留下了悲伤的影子
기나긴 시간속에
漫长的时光中
이내 남은 삶을 묻어요
就那样将余生掩埋
내 사랑아 독한 사랑아
我的爱情啊,狠毒的爱情啊
사랑아 날 두고 떠나요
爱情啊,丢下我,独自离开
메마른 가슴에 못이 되어
贫瘠的心胸化身为钉子
다시 올 수 없는 사람
再也无法哭泣的人
사랑아 내 사랑아
爱情啊 我的爱情啊
메마른 가슴에 못이 되어
贫瘠的心胸化身为钉子
다시 올 수 없는 사람
再也无法哭泣的人
다신 볼 수 없는 사람
再也无法见到的人
个人翻译版本。不喜勿喷,谢谢合作!