我想我能变成动物,和它们为伴,它们是那么恬静那么矜持
我站着,久久的望着它们
它们不为儿女牛马,也不为儿女哀号
它们不在黑暗里睁眼失眠,为了它们的罪过啼泣
它们不喋喋讨论对上帝的责任,使我头晕脑胀
没有一个不满,没有一个为了占有欲而癫狂
没有一个向另一个屈膝,也不对几千年前的祖先跪拜
在整个的地球上没有一个有什么身份,也没有一个忧郁哀伤。
----惠特曼
我站着,久久的望着它们
它们不为儿女牛马,也不为儿女哀号
它们不在黑暗里睁眼失眠,为了它们的罪过啼泣
它们不喋喋讨论对上帝的责任,使我头晕脑胀
没有一个不满,没有一个为了占有欲而癫狂
没有一个向另一个屈膝,也不对几千年前的祖先跪拜
在整个的地球上没有一个有什么身份,也没有一个忧郁哀伤。
----惠特曼