![](http://imgsrc.baidu.com/forum/pic/item/ca1349540923dd54dca18a2ed109b3de9d8248a1.jpg?v=tbs)
2010-07-17오후 5:56:32
2007. 1. 14..
무대 올라가기전...
登上舞台之前
"형~ 난 세상의 날개를 들으면 이상하게 우리 얘기같아..;;"
“哥~我听世间的翼很奇怪好像在说我们…”
"그래..? 나도 왠지모르게 슬프긴해.."
“是麼…?我也莫名的觉得悲伤…”
"그래서 그런지.. 그 노래 들으면 눈물 날거 같아.. 특히 형이 부르는 브릿지 부분..."
“所以是这样吧…听那首歌就好像要哭…特别是哥唱的过渡部分…”
마지막.. 앵콜 곡...
最后…安可曲…
"힘이 들면 쉬어요.. 지친 날개 잠시 접어 두고...
“累了就休息吧…暂时收起疲倦的翅膀…”.
그대 웃어봐요... 보이나요...
“笑吧…能看到…”
작은 촛불같은 그세상..."
“像小小的烛火的这个世界…”
"기억해요... 우리..... 하늘을.... 날죠...... .
“请记住…我们..飞向…天空…
자..유...로..운..세상..과..그..꿈.. 을 위..해................"
向著…自由…的…世界…为了….梦想…”<世界的翅膀>的歌词
b4 _( X3 H/ W0 ?
나는 느꼈다.. 그 친구는 울고 있다는 것을...
我感受到了…那个朋友正在哭…
아무도 눈치 채지 못한채.. 나혼자만 느끼고 있었다...
没有人察觉出来…只有我感受到了…
무대에 올라서기전 우리가 했던 말들이...
在登上舞台之前我们说过的话…
순간 뇌리속을 스쳐지나갔다...
瞬间在脑海中划过…
그리고는...
还有…
"할 수 있죠... 늘... 꿈..꿔..............."
“能做到吧…一直…梦想的…….”
나도 모르게...눈물이 왈칵 쏟아져 나왔다....
我也控制不住的….眼泪突然流个不停
그냥 노래 가사말에 눈물보단.. 또 다른 의미가 있었다....
2007. 1. 14..
무대 올라가기전...
登上舞台之前
"형~ 난 세상의 날개를 들으면 이상하게 우리 얘기같아..;;"
“哥~我听世间的翼很奇怪好像在说我们…”
"그래..? 나도 왠지모르게 슬프긴해.."
“是麼…?我也莫名的觉得悲伤…”
"그래서 그런지.. 그 노래 들으면 눈물 날거 같아.. 특히 형이 부르는 브릿지 부분..."
“所以是这样吧…听那首歌就好像要哭…特别是哥唱的过渡部分…”
마지막.. 앵콜 곡...
最后…安可曲…
"힘이 들면 쉬어요.. 지친 날개 잠시 접어 두고...
“累了就休息吧…暂时收起疲倦的翅膀…”.
그대 웃어봐요... 보이나요...
“笑吧…能看到…”
작은 촛불같은 그세상..."
“像小小的烛火的这个世界…”
"기억해요... 우리..... 하늘을.... 날죠...... .
“请记住…我们..飞向…天空…
자..유...로..운..세상..과..그..꿈.. 을 위..해................"
向著…自由…的…世界…为了….梦想…”<世界的翅膀>的歌词
b4 _( X3 H/ W0 ?
나는 느꼈다.. 그 친구는 울고 있다는 것을...
我感受到了…那个朋友正在哭…
아무도 눈치 채지 못한채.. 나혼자만 느끼고 있었다...
没有人察觉出来…只有我感受到了…
무대에 올라서기전 우리가 했던 말들이...
在登上舞台之前我们说过的话…
순간 뇌리속을 스쳐지나갔다...
瞬间在脑海中划过…
그리고는...
还有…
"할 수 있죠... 늘... 꿈..꿔..............."
“能做到吧…一直…梦想的…….”
나도 모르게...눈물이 왈칵 쏟아져 나왔다....
我也控制不住的….眼泪突然流个不停
그냥 노래 가사말에 눈물보단.. 또 다른 의미가 있었다....
![](http://hiphotos.baidu.com/%D0%A1%CB%C4ts%B4%CE%D4%AA/pic/item/b303df04c0412e897a89474f.jpg?v=tbs)