4,关于隼人和隼和鸟
(我客观的说这人不是很日语小白但绝对是没啥真本事,要不不可能这个都搞错)
**了个去你可算认识两句日语了知道HAYATO
首先,基本这个唬唬只是接触日语或者日语小白的话确实足够了
但其实在我看来其实就是放屁一样,实话。
半斤八里出来显摆臭得瑟。
错误1,原帖说的是汉字“隼”的发音
他说本来就日语读HAYATO好……
**不知道说他真傻还是假傻
日语中的“隼”这个汉字,要说发音的话也是はやぶさ(HAYABUSA)
而我们熟知的HAYATO本来就是“隼人”的发音
而隼人最初是古代日本的原住民,后于和人融合。
错误2,它说和中文意思一样,我特么真相往它菊花里灌上水印
然后脑洞里帮它挤出来
还意思一样,你别在这丢人现眼了成不?
隼人是原住民我之前说过了。
行,你找理由,你说你的意思指隼的单字
可是您老知道隼也是日本的某地名么?
估计没听说过吧
3,虽然我不想歧视小鸟,但隼是猛兽……还是不要和小鸟放一起比一比……
对,猛兽不是鸟……
隼不是鸟……